Red de Respuestas Legales - Derecho empresarial - Plantilla universal de contrato de empleo de verano para estudiantes 2022

Plantilla universal de contrato de empleo de verano para estudiantes 2022

Antes de realizar trabajos de verano, primero debemos firmar un contrato de trabajo de verano. El contrato de trabajo de verano es nuestra garantía. Una vez que ocurre una disputa, es fácil de verificar y manejar. A continuación se muestran 5 plantillas universales para contratos de empleo de verano para estudiantes de 2022 que les traigo ¡espero que les puedan ayudar!

2022 Contrato de Trabajo de Verano para Estudiantes 1

Parte A: (en adelante Parte A)

Parte B: (en adelante denominada Parte B)

Parte C: estudiantes en prácticas de verano reclutados por la Parte B en nombre de la Parte A (no participarán en la firma de este acuerdo y solo se utilizarán para el contenido del acuerdo). en lo sucesivo denominado Parte C)

Para satisfacer las necesidades de empleo de las empresas contactadas por la Parte A, también brinda oportunidades de pasantías y estudio-trabajo para la Parte C. Tras la solicitud de la Parte B, la Parte A organizará La Parte C acudirá al empleador contactado por la Parte A para realizar una pasantía durante las vacaciones de verano. Con base en los principios de igualdad voluntaria y beneficio mutuo, el Partido A y el Partido B han llegado al siguiente acuerdo a través de comunicación amistosa y negociación sobre asuntos relacionados con la organización de la pasantía de verano del Partido C:

1. Responsabilidades del Partido A

(1) Los estudiantes aportados por el Partido B (Partido C) participarán de la pasantía del __ mes de 20__ al __ mes de 20__. Si es necesario, se podrán realizar ajustes con el consentimiento de ambas partes. Durante este período, el Partido B transfiere al Partido C a la dirección del Partido A y es totalmente responsable de organizar su organización con el empleador previamente prometido por el Partido A para la pasantía, incluida la seguridad, la asignación de trabajo, el salario y otros asuntos relacionados del Partido C. Se discutirá con el Partido A. El Partido B no tiene nada que ver con eso.

(2) El Partido A garantiza que el salario integral del Partido C durante el período de pasantía no será inferior a 1.800 yuanes al mes, y el salario mensual será de 1.800 a 2.200 yuanes (incluido el pago de horas extras, asignaciones, etc.) ., ingresos netos después de excluir los gastos de alojamiento y comida), y pagar sus salarios en su totalidad y a tiempo. Si el salario del Partido C no cumple con el estándar prometido por el Partido A, el Partido A debe pagar la diferencia entre el salario neto del Partido C y el salario mínimo prometido por el Partido A. (La garantía salarial específica está sujeta a discusión)

(3) La Parte A garantiza que la información proporcionada por el empleador es detallada y precisa, incluido el perfil de la empresa, el puesto de trabajo, las horas de trabajo, el salario y los beneficios. , etc. se basan en la información proporcionada por la Parte A. Prevalecerá el folleto de contratación. Si la información está distorsionada y la Parte B sufre pérdidas económicas, la Parte A será responsable de la compensación.

(4) La Parte A garantiza que el ambiente de trabajo y alojamiento proporcionado por el empleador estará libre de polvo y gases tóxicos y nocivos, y que el lugar de trabajo no será peligroso.

(5) Si la Parte C sufre lesiones relacionadas con el trabajo, disputas laborales o accidentes personales no relacionados con el trabajo durante la pasantía, la Parte A es responsable de ayudar a la Parte C a manejar adecuadamente los problemas relacionados de acuerdo con leyes y reglamentos nacionales.

(6) La Parte A garantiza que durante el período de esta cooperación, la Parte A no cooperará con otras personas de esta naturaleza en la ciudad donde se encuentra la Parte B (Hengyang).

(7) La Parte A garantiza que la Parte C obtendrá un certificado de prácticas emitido por la empresa tras finalizar sus prácticas.

2. Condiciones y responsabilidades de los estudiantes del Partido B del Partido C proporcionados al Partido A para realizar prácticas

(1) El Partido B solo actúa como agente de contratación para el Partido A y planea proporcionar al Partido Estudiantes de A (Partido C) El número total de personas es personas.

La Parte B tiene derecho a asignar adecuadamente el número real de empleados antes de que la Parte A organice que la Parte C vaya al empleador para realizar una pasantía. La cantidad específica de empleados se basará en la cantidad de estudiantes del Partido C que asisten. la fábrica.

(2) La Parte C proporcionada por la Parte B deberá cumplir las siguientes condiciones:

1. Ser mayor de 18 años y estar en posesión de un documento de identidad original, verdadero y válido.

2. Gozar de buena salud, aprobar el examen físico, no tener daltonismo ni debilidad por colores, no padecer enfermedades infecciosas como hepatitis B y tuberculosis, así como enfermedades cardíacas, epilepsia y otras enfermedades que puedan afectar la producción de la empresa del Partido A y la salud de los demás empleados.

3. Debe obedecer los arreglos y la gestión de la empresa de la Parte A, y seguir las regulaciones de fábrica y los tiempos de trabajo y descanso.

(3) Responsabilidades de la Parte B

1. Responsable de contratar y organizar el trabajo de acuerdo con las condiciones de contratación empresarial proporcionadas por la Parte A

2. El responsable del Partido B proporciona información sobre empleo y da prioridad a organizar a los estudiantes para satisfacer las necesidades del Partido A.

3. Si el Partido B promete transportar a los estudiantes del Partido C a la empresa donde cambia el horario, se debe notificar al Partido A; para hacer arreglos razonables con anticipación

p>

4. Durante el período de cooperación, la Parte B guardará los secretos comerciales de la Parte A y no revelará información comercial a otros

; 5. La Parte B se asegurará de que la identificación de estudiante de la Parte C proporcionada sea auténtica.

6. La Parte B ayuda a la Parte A a enviar una persona dedicada y un automóvil para acompañar a los estudiantes de la Parte C al empleador, y tratar de organizar el alojamiento de los estudiantes del Partido C el mismo día. Si no se puede concertar la entrada a la fábrica el mismo día, al menos se deberá resolver el problema del alojamiento del estudiante.

7. Durante la pasantía de la Parte C, la Parte A administrará la Parte C y será totalmente responsable de organizar y arreglar la pasantía de la Parte C al empleador previamente prometido por la Parte A, incluido el alojamiento, los arreglos laborales, la seguridad y la seguridad de la Parte C. Todos los asuntos relacionados, como el salario y otros asuntos, no tienen nada que ver con el Partido B.

3. Tarifas

(1) Las tarifas de intermediación que la Parte C debe pagar a la Parte A serán cobradas por la Parte B. El estándar es _______ yuanes por niño y _______ yuanes por niña._Yuan. Después de que la Parte A haga arreglos para que la Parte C ingrese a la fábrica de conformidad con el tratado, la Parte B pagará a la Parte A una suma global.

(2) Durante el proceso de organización del ingreso de la Parte C a la fábrica, la Parte A no cobrará tarifas a la Parte C en ningún nombre ni bajo ninguna excusa.

(3) El tiempo para que la Parte B pague los honorarios de agencia de la Parte A: se determinará después de que la Parte C y la Parte A firmen el contrato de trabajo.

IV. Responsabilidad por incumplimiento de contrato

1. Si la Parte A no puede hacer arreglos para que los estudiantes calificados en prácticas de verano proporcionados por la Parte B (es decir, la Parte C) ingresen a la fábrica según lo acordado, La Parte A compensará a la Parte B por los gastos de viaje de ida y vuelta y gastos relacionados para los estudiantes de prácticas de verano.

2. Si la Parte C es despedida o abandona voluntariamente la empresa por motivos personales durante el período de prueba de la empresa después de llegar al empleador, la Parte C asumirá todas las responsabilidades.

3. Si la cooperación se interrumpe a mitad de camino por motivos de la Parte A, la Parte A será responsable del impacto y las pérdidas causadas a la Parte B o a la Parte C, y viceversa.

V. Otros asuntos

1. Empresas alternativas para que el Partido A coloque a los estudiantes del Partido C: Las empresas reales que se colocarán se basan en las empresas donde los estudiantes del Partido C se unen como pasantías.

2. Este acuerdo será válido desde la fecha de la firma hasta el día en que los estudiantes de la Parte C, como __ Computer (Suzhou) Co., Ltd., __ Technology, etc., regresen exitosamente a la escuela después sus prácticas y recibir el salario correspondiente en su totalidad.

6. Si este acuerdo entra en conflicto con políticas y regulaciones, las políticas y regulaciones relevantes se ajustarán incondicionalmente. Cualquier disputa que surja debe negociarse sobre la base de la igualdad y el beneficio mutuo. Cualquier parte que no llegue a un acuerdo tiene derecho a presentar una demanda ante el Tribunal Popular donde se encuentra la Parte B.

7. Este acuerdo se realiza por duplicado y entrará en vigor después de ser firmado por el representante de la Parte B y la Parte A. La Parte A y la Parte B poseen cada una una copia, las cuales tienen el mismo efecto legal.

8. Si hay asuntos pendientes, se resolverán mediante negociación amistosa entre la Parte A y la Parte B. Si es necesario, se podrá firmar un acuerdo complementario. El acuerdo complementario tendrá el mismo efecto jurídico que el anterior. este Acuerdo.

Parte A:

Parte B:

Fecha de firma:

2022 Contrato de trabajo de verano para estudiantes 2

Parte A (patrón)

Residencia:

Representante legal (o responsable)

Parte B (trabajador)

Dirección residencial :

Número de identificación:

El Partido A y el Partido B, sobre la base de igualdad y voluntariedad, de conformidad con la Ley de Contrato de Trabajo de la República Popular China y otras disposiciones legales. , respecto del reclutamiento por parte del Partido A del Partido B. , este contrato se alcanza mediante consulta y consenso para que ambas partes cumplan e implementen:

Artículo 1. Plazo del contrato laboral:

1. Este contrato de trabajo es (seleccione uno y complételo completo):

A. Contrato de trabajo de duración determinada: de día, mes, año a día, mes, año

; B. Contrato de trabajo sin plazo fijo, a partir del día, mes, año.

C. El plazo es el de finalizar el trabajo.

2. Este contrato incluye un período de prueba de un mes (a partir del día, mes, año, mes, año, mes, año, año)

Artículo 2. Lugar de trabajo: Provincia (región autónoma, municipio directamente dependiente del Gobierno Central), ciudad (condado) ) número de carretera.

Artículo 3. Contenido del trabajo:

1. La Parte B acepta ocupar un cargo en el departamento (o puesto) de la Parte A, y el contenido del trabajo específico de la Parte B se llevará a cabo de acuerdo con las responsabilidades laborales del Partido A.

2. Si el Partido B no está calificado para el trabajo, el Partido A puede ajustar el puesto del Partido B y determinar el salario de un partido en función del puesto ajustado, si el Partido B no está de acuerdo con el ajuste, el Partido A puede; notificar a la Parte B con 30 días de anticipación. Al finalizar el contrato de trabajo, se pagará una compensación económica de acuerdo con la normativa nacional.

3. En el curso del trabajo, si la Parte B comete negligencia grave o causa intencionalmente pérdidas a la Parte A, la Parte A tiene derecho a solicitar una compensación a la Parte B.

Artículo 4. Jornada de trabajo, descanso y vacaciones:

1. Jornada laboral: El sistema horario laboral estándar La Parte A garantiza que la Parte B no trabajará más de 8 horas diarias y. 40 horas semanales. Las horas de trabajo específicas serán dispuestas por la Parte A de acuerdo con las necesidades de producción y operación, y la Parte B deberá cumplirlas.

2. Descanso y vacaciones: La Parte A organiza el descanso y las vacaciones de la Parte B de acuerdo con la normativa nacional.

Artículo 5. Remuneración laboral:

1. El salario estándar mensual del Partido B es RMB, del cual el salario durante el período de prueba es RMB

(Si; implementado Los salarios a destajo se calcularán de acuerdo con las siguientes normas:)

2. Debido a las necesidades de producción y operación, si la Parte A dispone que la Parte B extienda las horas de trabajo o trabaje en días de descanso o feriados legales , La Parte A pagará de acuerdo con las normas estipuladas por el estado. Pagar las horas extras.

3. La Parte A garantiza el pago de los salarios mensualmente, siendo la fecha de pago específica.

Artículo 6. Seguro social:

1. La Parte A gestionará diversos seguros sociales para la Parte B y pagará las primas del seguro social de acuerdo con las regulaciones nacionales

; 2. Las primas de seguro social que la Parte B debe soportar personalmente según la ley serán retenidas por la Parte A del salario adeudado a la Parte B, y la Parte B no tendrá ninguna objeción.

Artículo 7, Protección Laboral, Condiciones de Trabajo y Protección de Riesgos Laborales:

La Parte A proporciona a la Parte B las herramientas y lugares necesarios para el trabajo, así como otras condiciones laborales que aseguren el; seguridad del lugar de trabajo Cumplir con las condiciones de seguridad de producción estipuladas por el estado y tomar las precauciones de seguridad de acuerdo con la ley para prevenir enfermedades ocupacionales.

Artículo 8: La Parte A formula y mejora diversas normas y reglamentos de acuerdo con la ley, y la Parte B las cumplirá estrictamente.

Artículo 9. La Parte B mantendrá confidenciales los diversos secretos comerciales, derechos de propiedad intelectual, secretos empresariales y otros asuntos de la Parte A que no sean aptos para su divulgación al público durante el período de trabajo. De lo contrario, la Parte A será. responsable de una compensación si causa pérdidas a la Parte A.

Artículo 10. Al firmar el presente acuerdo, la Parte B no mantenía relaciones laborales ni firmaba un acuerdo de no competencia con ninguna otra unidad. De lo contrario, la Parte B será la única responsable de cualquier pérdida causada a otras unidades y no tendrá nada que ver con la Parte A.

Artículo 11. Revocación o terminación del contrato de trabajo:

1. Si la Parte B necesita rescindir el contrato de trabajo, deberá notificarlo por escrito a la Parte A con 30 días de anticipación. la notificación por escrito será La notificación se entregará a la Parte A (departamentos y cargos específicos);

2. Los asuntos relacionados con la rescisión o terminación del contrato de trabajo se llevarán a cabo de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Ley; leyes y reglamentos como la Ley de Contrato de Trabajo.

3. Al rescindir o rescindir el contrato de trabajo, la Parte B entregará los asuntos laborales de los que es responsable la Parte B y los bienes entregados por la Parte A a la Parte B para uso del personal designado por la Parte A. . Si la Parte A sufre pérdidas debido a que la Parte B no realizó la entrega, la Parte B deberá compensarlas.

4. Por rescisión o terminación del contrato de trabajo, la Parte B recibirá una compensación económica conforme a la ley, pero la Parte A no pagará compensación económica hasta que la Parte B haya completado la entrega de trabajo con la Parte A.

Artículo 12. Las controversias que surjan de la ejecución de este contrato serán resueltas por ambas partes mediante negociación basada en los principios de razonabilidad, legalidad, entendimiento mutuo y acomodación, si la negociación fracasa, cualquiera de las partes podrá recurrir a la misma; Comisión Arbitral de Conflictos Laborales para el arbitraje de conformidad con la ley.

Artículo 13. Lo no pactado en este contrato se ejecutará de conformidad con las leyes, reglamentos, normas administrativas y reglamentaciones locales.

Artículo 14. Este contrato entrará en vigor con la firma o sello de ambas partes. Se realizará por duplicado, debiendo cada parte poseer una copia. Cualquier cambio en cualquiera de los términos de este contrato se hará por escrito. firmado o fijado por ambas partes. Capítulo confirmado.

Parte A (sello) Parte B (firma)

Representante firmante (firma)

Fecha: año, mes, día Fecha: año, mes, día

Contrato de empleo de verano para estudiantes 2022 3

Parte A: _________

Parte B: _________

Después de una negociación igualitaria y amistosa, ambas partes han establecido una relación de cooperación laboral. El Partido B se asegurará de que los estudiantes del Partido A estén dispuestos a trabajar en la fábrica según las necesidades de producción. Ahora hemos llegado a un acuerdo sobre los temas relevantes y hemos firmado este contrato. Los términos del contrato son los siguientes:

El primer período de empleo

_______año__mes____día_______año__mes____día

Artículo 2 Beneficios salariales

Artículo 1 Salario básico : Salario base del empleado _______ yuanes/mes, salario integral mensual promedio _______ yuanes. Horas de trabajo: 26 días de asistencia por mes, bonificación de ____ yuanes por 30 días de asistencia, la jornada laboral diaria es de aproximadamente ____ horas Hay _____ días libres cada mes, se pagarán horas extras durante los días festivos y se pagarán horas extras. será adicional (____ (alrededor de _yuanes), la empresa organiza comidas y alojamiento (los dormitorios están equipados con ventiladores y ropa de cama), así como lugares de baño y lugares de entretenimiento para hombres y mujeres.

Párrafo 2: Fiesta La empresa enviada por B proporciona alojamiento gratuito a los estudiantes y gerentes de fábrica. Comedor; Párrafo 3. La Parte B está obligada a pagar el salario completo de la Parte A a los estudiantes de la Parte A en efectivo o mediante transferencia al final del contrato, como se establece en el Acuerdo "Acuerdo de trabajo de verano". ().

Artículo 3 Gestión del trabajo

Párrafo 1. La empresa enviada por la Parte B proporcionará un entorno de trabajo de producción seguro que cumpla con las regulaciones nacionales y garantizará la seguridad personal de los estudiantes y gerentes de fábrica de la Parte A en la seguridad de la fábrica, garantizar que los estudiantes de trabajo y estudio y los gerentes de la fábrica del Partido A no sean asignados a puestos tóxicos o dañinos especificados por el estado.

Párrafo 2. Durante el período de servicio de la empresa despachadora de la Parte B, los estudiantes de la Parte A deben obedecer las reglas, regulaciones y acuerdos de producción de la empresa. Párrafo 3: La Parte B es responsable de adquirir el seguro para todos los estudiantes en prácticas en el trabajo. Cuando a un estudiante le suceda algo que esté cubierto por un seguro comercial, la Parte B o la empresa enviada por la Parte B serán responsables de gestionarlo.

Párrafo 3. Los estudiantes del Partido A que violen los "Reglamentos y Disciplinas de Fábrica" ​​del Partido B o la empresa enviada por el Partido B serán sancionados y castigados de acuerdo con las disposiciones de los "Reglamentos y Disciplinas de Fábrica". ".

Párrafo 4. Los estudiantes deberán contar con tres certificados (cédula de identidad, cédula de estudiante y certificado de examen físico) completos, legales y válidos.

Este Acuerdo se realiza por duplicado, cada parte posee una copia, que es igualmente legalmente vinculante. El acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha en que los representantes designados de ambas partes o sus representantes autorizados firmen y coloquen sus sellos oficiales. Anexo: Este acuerdo es válido para copiar durante el período de construcción.

Parte A (firma): __________

Parte B (firma): __________

Fecha de firma: _______año_____mes_____día______ _Año______Mes_Día

2022 Verano Estudiantil Contrato de Trabajo 4

Empleador (Parte A): ______________

Dirección y código postal: ______________

Empleados (Parte B): ________ DNI: ______________

Debido a las necesidades de producción (trabajo), la Parte A (unidad) deberá cumplir con las leyes y regulaciones laborales nacionales, provinciales y municipales pertinentes, las regulaciones estipulan que la contratación (en lo sucesivo, Parte B) es un empleado. bajo un sistema de contrato laboral. Con base en el principio de "igualdad, voluntariedad y consenso mediante consulta", ambas partes firmaron este contrato, establecieron la relación laboral, aclararon los derechos y obligaciones de ambas partes y acordaron cumplirlo y ejecutarlo juntos.

1. Período del Contrato

1. Este contrato entrará en vigor a partir de _________año______mes_____día. El período de validez de este contrato ha sido acordado por la Parte A y la Parte B. El período de validez de este contrato es de _ días y finalizará el ______ mes ______año______.

2. Tareas laborales

(1) Tipo de trabajo (puesto o departamento) de producción (gerencia) de la Parte B: ______________.

(2) La Parte B completa las tareas de producción (trabajo) normalmente organizadas por la Parte A.

3. Horas de trabajo

(1) La Parte A implementa un sistema de trabajo que no excede las _______ horas por día y no excede las _______ horas por semana en promedio. Y asegúrese de que la Parte B tenga al menos _______ horas de descanso ininterrumpido cada semana.

(2) La Parte A podrá solicitar la aprobación del departamento de administración laboral para implementar un sistema de trabajo irregular o un sistema integral de horas de trabajo calculadas.

(3) Debido a las necesidades de producción y trabajo, la Parte A puede disponer que la Parte B trabaje horas extras después de consultar con el sindicato y la Parte B. Sin embargo, las horas de trabajo extendidas por día laborable no excederán las horas. , y el número total de horas por mes no excederá .

(4) En caso de cualquiera de las siguientes circunstancias, la extensión de las horas de trabajo de la Parte A no estará restringida por las disposiciones del punto (3):

1. Desastres naturales, ocurren accidentes u otras razones, amenaza la vida, la salud y la seguridad de la propiedad de los trabajadores y requiere tratamiento de emergencia

2. La falla del equipo de producción, las líneas de transporte y las instalaciones públicas afecta la producción y los intereses públicos, y debe ser solucionada; reparado en tiempo y forma

3. El trabajo no puede interrumpirse durante días festivos y días festivos, y la producción, el transporte o el negocio deben ser continuos

4. El período de suspensión de la producción durante el tiempo legal; se deben utilizar días festivos y días festivos para realizar la inspección y el mantenimiento de equipos

5. Para completar tareas de emergencia de defensa nacional

6. Para completar otras tareas de producción de emergencia asignadas por el estado; .

4. Remuneración laboral

(1) Forma y estándares de distribución salarial del Partido B:

1. El Partido A pagará los salarios de acuerdo con los salarios de los empleados en particular, en las empresas gubernamentales pertinentes, no deberá ser inferior a Basado en las disposiciones de los estándares de salario mínimo de la ciudad, formular el sistema salarial de la empresa y determinar las formas salariales y los estándares salariales del Partido B.

(2) La Parte A pagará los salarios monetarios según lo previsto cuando expire el contrato.

(3) La Parte A hace arreglos para que la Parte B trabaje horas extras. Si no se puede organizar tiempo libre compensatorio para el trabajo de horas extras en días laborables y feriados, los salarios por horas extras se pagarán a una tasa no inferior a la estándar estipulada por la Parte B. el estado (incluidas provincias y ciudades).

(6) Si el Partido A retiene o retrasa los salarios del Partido B sin motivo, se niega a pagar los salarios de horas extras del Partido B o paga los salarios del Partido B por debajo de los estándares mínimos de la ciudad, se les reembolsará y se les pagará. De conformidad con la normativa nacional, compensación y compensación económica de la Parte B.

5. Beneficios del seguro

(7) Los demás beneficios diversos de la Parte B se implementarán de acuerdo con el sistema formulado por la Parte A de conformidad con la ley.

6. Protección laboral y condiciones de trabajo

(1) La Parte A implementará regulaciones y estándares nacionales de protección laboral relevantes, incluidos aquellos para empleadas y trabajadores menores (de 16 años a menos). 18 años). Empleados de 1 año) y el "_______ Reglamento de Seguridad y Salud Laboral" para proteger eficazmente la seguridad y salud de la Parte B en la producción y el trabajo.

(4) El Partido B tiene derecho a rechazar las instrucciones ilegales del Partido A, y tiene derecho a criticar, informar y acusar al Partido A y a sus directivos por el desprecio del Partido B por la seguridad y la salud del Partido B.

7. Disciplina, Recompensas y Castigos Laborales

La Parte B deberá cumplir con el "Código de Empleados" y otros sistemas de gestión formulados por la Parte A de conformidad con la ley. derecho a inspeccionar la implementación del sistema por parte de la Parte B, la supervisión, la evaluación y las recompensas y castigos. Y los asuntos relevantes deben informarse primero a la Parte B.

8. Renovación, modificación, rescisión y extinción del contrato de trabajo

(1) Este contrato caducará automáticamente al cumplirse el plazo fijado, debiendo ambas partes poner fin a su ejecución. El contrato puede renovarse si ambas partes lo acuerdan mediante negociación.

(4) Este contrato podrá rescindirse por consenso entre la Parte A y la Parte B.

(5) La Parte A podrá rescindir el contrato de trabajo bajo cualquiera de las siguientes circunstancias.

1. La Parte B viola gravemente la disciplina laboral y las normas y reglamentos formulados por la Parte A de conformidad con la ley

2. La Parte B descuida gravemente sus deberes, comete negligencia personal; ganancia y causa un daño significativo a los intereses de la Parte A

p>

3. El comportamiento de la Parte B es penalmente responsable de acuerdo con las leyes y regulaciones nacionales

4; La Parte B es incompetente para el trabajo y sigue siendo incompetente después de capacitarse o ajustarse al puesto.

(6) La Parte B puede rescindir el contrato laboral en cualquier momento si ocurre alguna de las siguientes circunstancias:

Durante el período de trabajo; según lo confirmado por los departamentos nacionales pertinentes, las condiciones de seguridad y salud laboral del Partido A son deficientes y no existen medidas de protección correspondientes que pongan en grave peligro la seguridad y la salud del Partido B. El Partido A no puede pagar la remuneración laboral estipulada; en el contrato laboral la Parte A obliga a trabajar mediante violencia, amenazas o restricciones ilegales a la libertad personal La Parte A incumple intencionalmente el contrato laboral y viola gravemente las leyes, leyes y reglamentos nacionales, infringiendo otros derechos e intereses legítimos de la Parte B; . Si la Parte B rescinde el contrato de trabajo de conformidad con los puntos 1 a 4 del párrafo anterior, la Parte A podrá ser considerada responsable por incumplimiento del contrato.

9. Si las leyes y reglamentos prevén materias no previstas en este contrato, se aplicarán de conformidad con las leyes y reglamentos, si las leyes y reglamentos no las prevén, se resolverán; mediante negociación entre las dos partes; ambas partes pueden cambiar este contrato si llegan a un consenso mediante negociación. Si las dos partes no logran llegar a un acuerdo o se produce un conflicto laboral, deberán solicitar la mediación a una agencia de mediación y presentar una demanda ante el Tribunal Popular de conformidad con la ley.

10. El presente contrato se realiza por duplicado y surtirá efectos a partir de la fecha de su firma y sello por ambas partes; cada parte conservará un ejemplar. La Parte A deberá establecer una lista de empleados para su revisión de acuerdo con las regulaciones y completar los procedimientos de presentación ante el departamento de trabajo.

Parte A (sello) _______ Parte B (firma) _______

Fecha: _______ año _____ mes ____ día _______ año _____ mes ___ _Día

2022 Verano Estudiantil Contrato de trabajo 5

Parte A: _______

Parte B: _______ Número de identificación: ______________

Parte B Después de múltiples contactos, inspecciones y negociaciones, Chenhong Technology ( Xiamen) Co., Ltd., ubicada en el distrito de Huli, ciudad de Xiamen, fue determinada como el lugar de trabajo de verano. La Parte B ha explicado la ubicación del trabajo, el contenido del trabajo, las horas de trabajo, el período de trabajo, los beneficios laborales, los requisitos laborales, etc. a la Parte A. Después de que la Parte A entendió y preguntó, participó voluntariamente en este trabajo. De acuerdo con los principios de igualdad, justicia y beneficio mutuo, después de la negociación entre ambas partes, los derechos y obligaciones de ambas partes ahora se determinan de la siguiente manera:

1. Derechos y obligaciones de la Parte A

1. La Parte A actuará de acuerdo con el contrato Después de completar los procedimientos pertinentes, usted tiene derecho a solicitar a la Parte B que le organice el trabajo de verano.

2. La Parte A tiene derecho a recibir salarios básicos, pago de horas extras y otros beneficios durante el período de empleo en la fábrica en función del trabajo. (Para _______ (salario base) + _______ (bono por asistencia completa) + _______ yuanes (asignación por turno de noche) + _______ yuanes (asignación libre de polvo)) + _______ yuanes (bono por desempeño) (cantidad total = _______ yuanes/mes) Los salarios son liquidado mensualmente.

3. La parte A debe tener al menos 18 años (se requiere documento de identidad, prevaleciendo la edad que figura en el documento de identidad), y tener plena capacidad para la conducta civil (es decir, no tener discapacidad intelectual). , enfermedad mental, etc., y la capacidad de actuar con claridad, comprender y ser responsable de sus propias acciones), y haber adquirido un seguro personal. Se comprará un seguro adicional después de ingresar a la fábrica.

4. El partido A debe ser un trabajador sano. Si tiene antecedentes o síntomas de enfermedades cardio-cerebrales congénitas o de inicio agudo que no son aptos para trabajar, no debe participar en este viaje de trabajo para migrantes. Si hay algún ocultamiento, usted será responsable de las consecuencias adversas.

5. La Parte A deberá cumplir con las leyes y reglamentos, las reglas y regulaciones de fábrica, los requisitos técnicos de producción, los procedimientos operativos, etc. Si hay alguna violación, la Parte A asumirá las responsabilidades correspondientes. Si la Parte A sale sin permiso fuera del horario laboral, se pelea, comete delitos, etc., asumirá la responsabilidad bajo su propia responsabilidad.

6. La Parte A deberá cubrir sus propios pasajes, exámenes físicos requeridos por la empresa, etc. y el 20% de los ingresos mensuales de la Parte B para gastos de gestión de enlace. (Esta tarifa se utiliza principalmente para el costo de la ineficiencia y los productos desechados para los novatos. La Parte B paga tarifas de información para obtener la información, tarifas de comunicación, tarifas de transporte, tarifas de alojamiento y comida, salarios de múltiples administradores de fábrica y cuotas)

7. El período de trabajo es desde ____ mes ____, _______ año, hasta el final de ____, ____ año.

La parte A no puede salir sin autorización durante el horario de servicio. Si hay asuntos especiales, se debe presentar una solicitud con medio mes de anticipación. La parte A solo puede salir de la fábrica con el consentimiento de la parte A.

Si abandona la fábrica o renuncia sin autorización antes del período acordado, la Parte B se calculará como incumplimiento de contrato y compensará a la Parte B _______ yuanes (RMB) como indemnización por daños y perjuicios. (Excepto si se debe a razones especiales como fuerza mayor)

2. Derechos y obligaciones de la Parte B

1. La Parte B proporcionará empleo a la Parte A y garantizará el pago oportuno de diversos beneficios según lo acordado.

2 La Parte B garantiza que el entorno de trabajo de la Parte A sea seguro, que el contenido del trabajo sea apropiado y que exista seguridad en el trabajo.

3 La parte B tiene derecho a obtener ciertos honorarios de gestión de enlace.

4 La Parte B tiene derecho a rescindir el contrato con la Parte A que viole este acuerdo en cualquier momento.

5 La Parte B podrá responsabilizar a la Parte A por las pérdidas causadas a la Parte B por incumplimiento del contrato.

6 La Parte B se asegurará de que la Parte A conozca su salario y beneficios mensuales, y no realizará deducciones arbitrarias además de las deducciones que le han sido explicadas.

Parte A: _______ Parte B: _______

Fecha: _______ año _____ mes _____ día _______ año _____ mes _____ día

Plantilla universal contrato de trabajo verano estudiante 2022 Artículos relacionados:

★ La última plantilla de contrato laboral de 2022

★ 5 plantillas de contrato laboral de vacaciones de verano

★ Plantilla de contrato laboral esencial de 2022

★ Plantilla universal de contrato laboral 2021

★ Plantilla universal de contrato laboral estándar para empleados 2021

★ Plantilla correcta del contrato de pasantías para estudiantes universitarios 2021

★ Acuerdo de trabajo de verano para estudiantes enviados

★ Plantilla Universal de Contrato Laboral Chino 2021

★ Plantilla Universal de Contrato Laboral de Empresa 2021

★ Plantilla Universal de Contrato de Trabajo Formal 2021