Red de Respuestas Legales - Derecho empresarial - Escrito en chino clásico chino antiguo

Escrito en chino clásico chino antiguo

1. La traducción del texto completo de "Eliminar a los antiguos e identificar a los ladrones" dice que el gobierno de Gu Mi estaba en el condado de Pucheng, Jianzhou.

Una familia adinerada perdió algunas propiedades y arrestó a varias personas, pero no tenían idea de quién era el verdadero ladrón. Los antiguos los engañaron diciendo: "Hay una campana en el templo, que es extremadamente efectiva. Puede identificar al verdadero ladrón". Entonces, la declaración envió a alguien a llevar la campana al gobierno del condado y la colocó allí. el pabellón trasero. Luego, llevó a los prisioneros a pararse frente a la campana y les dijo cara a cara: "Si eres ladrón y no tocas la campana, no habrá sonido. Si un ladrón la toca, habrá un sonido."

Shu Gu dirigió personalmente a sus colegas Orar por la campana con una actitud muy seria. Después del sacrificio, rodeó la campana con una cortina. Luego envía en secreto a alguien a dibujar el reloj con tinta.

Después de mucho tiempo, se llevó a los prisioneros uno por uno y metió la mano en la cortina para tocar el reloj. Cuando sacaron sus manos de la tela, declararon que habían probado manos desde la antigüedad, pero solo una tenía tinta en la mano, por lo que el verdadero ladrón quedó expuesto: tenía miedo de tocar el reloj por temor a que hiciera un sonido.

Después del interrogatorio, el hombre admitió.

2. Declaración de piratería antigua Traducción de declaración de piratería antigua

Conocimiento secreto antiguo de la prefectura (1) Condado de Jianzhou Pucheng. Enriquece la propiedad perdida de la gente y arresta a algunas personas, desconocidas como (2) ladrones. Shugu vio (3) y dijo: "Hay una campana en el templo, que puede alcanzar el espíritu (4) y puede identificar a los ladrones (5)". Envió gente para darle la bienvenida al pabellón trasero (6) y al harén. (7). Antes de que el prisionero colocara la campana, dijo en (8): "Si no tocas al ladrón, habrá un sonido". Shu Gu recibió el mismo mensaje (9) y oró (10). muy silenciosamente (11), y el monumento (12) estaba rodeado de cortinas (13). Naiyin (14) le pidió a alguien que dibujara un reloj con tinta. Durante mucho tiempo, los prisioneros se tocaron uno a uno con las manos. Salí a comprobarlo y había tinta dentro. Un prisionero sin tinta ve a los verdaderos ladrones: aquellos que temen el sonido del reloj y no se atreven a tocarlo. Tome (15) inmediatamente. (Seleccionado de "Meng Qian Bitan" de Shen Kuo con anotaciones (1) Prisión (2) No sé cuál es verdad (3) Truco (4) Muy (5) Ladrón (6) El último edificio de un grupo de edificios en la antigua China, a menudo utilizados para hacer turismo, contemplar, adorar a dioses y budas, o para coleccionar (7) (8) En la antigua sociedad, las personas que eran funcionarios (11) oraban respetuosamente (65438 Los ricos pierden sus propiedades, atrapan un pocas personas y no conocen al ladrón. Viejo dicho (2) Dijo: "Hay una campana en el templo, que es muy inteligente y puede identificar a los ladrones". El prisionero colocó una campana frente a la campana en Houting. Templo para dar la bienvenida a la gente, y el oráculo dijo: "Si no lo tocas en silencio para los ladrones, lo escucharás para los ladrones". Hablando de la antigüedad, la historia se cita en la misma publicación. La gente dibujó la campana con tinta. Durante mucho tiempo, los prisioneros salieron a revisar sus manos uno por uno, y el único que no tenía tinta fue convencido. El sonido de las campanas es sencillo en la antigüedad. En ese momento, una familia rica fue asaltada y perdió muchas cosas. Lo denunció al gobierno y fue arrestado por varias personas, pero no sé quién es el verdadero ladrón. Les mintió y dijo: "Hay un reloj en el templo, que es muy eficaz. Puede identificar a los verdaderos ladrones. Entonces los antiguos decían que si ibas al gobierno del condado a dar la bienvenida a la campana, ponla". Luego llevó a los prisioneros a pararse frente a la campana y les dijo cara a cara: "Si un ladrón toca esta campana, no habrá sonido. Si un ladrón la toca, emitirá un sonido. " Declaración Gu personalmente Llevó a sus colegas a orar por la campana de una manera muy seria. Después de la ceremonia, rodeó la campana con una cortina. Después de mucho tiempo, se pidió a los prisioneros que metieran las manos en la cortina para tocarla. Cuando sacaron las manos de la tela, les pedí que la sacaran y la revisaran. Vi que tenían tinta en las manos, pero uno de los prisioneros no lo hizo y apareció el verdadero ladrón, uno que. Estaba preocupado por el sonido del despertador. La gente que no se atrevía a tocarlo. Después del interrogatorio, el ladrón admitió inmediatamente el crimen.

3. propiedad y atraparon a varias personas, pero los ladrones no lo sabían. Shugu vio (3) y dijo: "Hay una campana en el templo, que es muy inteligente y puede identificar a los ladrones. La gente dio la bienvenida a los prisioneros en el templo y la puso". Un oráculo dijo: "No toques en silencio a los ladrones, pero escucha a los ladrones". Cuenta la historia de la antigüedad, citando el mismo lugar, ⑤ campana de oración, rodeada de cortinas. Era la campana que Yin hacía que la gente dibujara. con tinta durante mucho tiempo, y llevó a los prisioneros a usarlo uno por uno. Toque con la mano. Sal y revisa la tinta. Un prisionero sin tinta ve al verdadero ladrón: los que temen el sonido del reloj. p>

Notas de palabras.

①De Meng Qianbitan. 2 Lo que no sé es: no sé cuál es la verdad ③ (d4i): El pabellón trasero: el último edificio. en un grupo de edificios en la antigua China Los edificios se utilizan a menudo para hacer turismo, adorar a dioses y budas, coleccionar libros y reliquias culturales, etc. ⑤ Misma posición: colegas en la antigua sociedad, la gente trabajaba en el mismo departamento. : Cortinas. >Traducción de poesía

Declarado por el magistrado del condado de Pucheng, Jianzhou. En ese momento, una familia rica fue robada y perdió muchas cosas. Lo denunciaron al gobierno y arrestaron a algunas personas. , pero no sabía quién era el verdadero ladrón. La historia les decía: "Hay una campana en un templo, que es muy útil. Puede identificar a los verdaderos ladrones". Así que envió gente al gobierno del condado para saludar la campana. Luego, llevaron a los prisioneros a pararse frente a la campana y les dijeron a la cara: "Si no tocan esta campana, no habrá sonido. Si la tocan, emitirá un sonido. Declaración Gu personalmente". Llevó a sus compañeros a orar por la campana, con una actitud muy seria. Después del sacrificio, rodeó la campana con una cortina.

Luego enviaron en secreto a alguien a dibujar un reloj con tinta durante mucho tiempo, y luego pidieron a los prisioneros uno por uno que metieran las manos en la cortina para tocar el reloj. Después de tocarlo por un rato, me dijeron que sacara la mano y lo comprobara. Sólo un prisionero tenía tinta en las manos. Este es el verdadero ladrón que no se atreve a tocar el timbre porque tiene miedo del sonido. Tras el interrogatorio, el ladrón admitió inmediatamente el crimen.

Acerca del autor

"Quanshu" fue escrito por el ensayista de la dinastía Song del Norte Su Xun (1009~1066), llamado Mingyun, que nació en Meishan (ahora condado de Meishan, Sichuan). ). Durante el período Jiayou, Ouyang Xiu lo elogió y sus artículos se hicieron famosos. Una vez se desempeñó como secretario de escuela provincial y jefe de registro del condado de Wen'an en Bazhou. Él y sus hijos Su Shi y Su Che fueron llamados los "Tres Sus" y fueron incluidos en los "Ocho Grandes Maestros de las Dinastías Tang y Song". Y Jia.

Materiales de referencia:

4. Declaración de distinción antigua entre ladrones y traducción: Declaración de secretos antiguos y Zhi, una vez responsable del condado de Pucheng y Jianzhou.

Una familia adinerada perdió algunas propiedades y arrestó a varias personas, pero no tenían idea de quién era el verdadero ladrón. Los antiguos los engañaron diciendo: "Hay una campana en el templo, que es extremadamente efectiva. Puede identificar al verdadero ladrón". Entonces, la declaración envió a alguien a llevar la campana al gobierno del condado y la colocó allí. el pabellón trasero. Luego, llevó a los prisioneros a pararse frente a la campana y les dijo cara a cara: "Si eres ladrón y no tocas la campana, no habrá sonido. Si un ladrón la toca, habrá un sonido."

Shu Gu dirigió personalmente a sus colegas Orar por la campana con una actitud muy seria. Después del sacrificio, rodeó la campana con una cortina. Luego envía en secreto a alguien a dibujar el reloj con tinta.

Después de mucho tiempo, se llevó a los prisioneros uno por uno y metió la mano en la cortina para tocar el reloj. Cuando sacaron sus manos de la tela, declararon que habían probado manos desde la antigüedad, pero solo una tenía tinta en la mano, por lo que el verdadero ladrón quedó expuesto: tenía miedo de tocar el reloj por temor a que hiciera un sonido.

Después del interrogatorio, el hombre admitió. Fuente: Volumen 13 de "Meng Qian Bitan" de Shen Kuo de la dinastía Song del Norte.

Texto original: Declaración de secretos antiguos, condado de Zhizhou Pucheng. Enriquecer a la gente con bienes perdidos, arrestar a algunas personas y no saber nada sobre ser un ladrón.

Shu Gu dijo: "Hay una campana en el templo, que es muy inteligente y puede identificar a los ladrones". Envió gente para darle la bienvenida al Templo Houting.

Antes de que el prisionero colocara la campana, el oráculo dijo: "No para que los ladrones la toquen en silencio, sino para que la ladrones la escuchen". Se dice que la campana de oración en la misma posición es muy solemne y es. rodeado de cortinas para los sacrificios.

Fue Yin quien pidió a la gente que dibujara el reloj con tinta. Durante mucho tiempo, los prisioneros se tocaron uno a uno con las manos.

Sal y revisa tu mano, hay tinta dentro. Un prisionero sin tinta ve a los verdaderos ladrones: aquellos que temen el sonido del reloj y no se atreven a tocarlo. Toma lo que escuchas.

Datos ampliados:

"Meng Qian's Bi Tan" fue escrito a finales del siglo XI, generalmente se cree que fue entre 1086 y 1093. El autor dijo que su creación "no es el interés de una persona" y que el punto de partida es "la sombra de los árboles en las montañas, destinada a hablar".

El título de Meng Qian Bitan es el nombre de Shen Kuo, que vivió recluido en Runzhou (ahora Zhenjiang) en sus últimos años. El nombre del parque es "Parque Mengqian". Libros como "Zuben" se perdieron durante mucho tiempo en la dinastía Song.

La versión más antigua que se puede ver ahora es el grabado de la Academia Dongshan de 1305 (el noveno año de Dade en la dinastía Yuan), que ahora se encuentra en la Biblioteca Nacional de China. El grabado de Yuan Dade es raro, con una circulación clara y una edición ordenada. Después de que cambiaron varias dinastías, el propietario lo recogió fácilmente y lo compró nuevamente en Hong Kong en 1965 bajo los auspicios de Zhou Enlai.

"Meng Qian's Bi Tan" está dividido en 30 volúmenes, incluidos 26 volúmenes de "Bi Tan", 3 volúmenes de "Bi Tan suplementario" y 1 volumen de "Continuación de Bi Tan". El libro contiene 17 artículos y 609 artículos en total.

El contenido involucra astronomía, matemáticas, física, química, biología y otras materias, y es de extraordinario valor. La parte de ciencias naturales del libro resume los logros científicos de la antigua China, especialmente de la dinastía Song del Norte.

En términos de historia social, revela la corrupción del grupo gobernante de la dinastía Song del Norte y registra en detalle los intereses militares del noroeste, la evolución de la etiqueta y las deficiencias del antiguo impuesto. sistema. Enciclopedia Baidu: charla escrita de Meng Qian.

5. ¿Qué inspiración proporciona el chino clásico para distinguir a los ladrones antiguos? 1. El pueblo Lu emigró más de 1. ① Hay personas propias; ③ Hay personas que confían en sus fortalezas; 3. Deben decidir actuar en función de sus necesidades, de lo contrario solo encontrarán dificultades.

2. Los agricultores atacaron a un funcionario. (1) Dar (2) Lágrimas (3) Entregar "valor" (4) Exponer la explotación y persecución de los trabajadores en el mercado palaciego. 3. Enseñanza y aprendizaje 1. (1) Sabroso (2) Incluso (3) Confuso (4) Mejorado, promovido (3) La enseñanza y el aprendizaje se complementan entre sí.

4. (1) Pero (2) Pasado (3) Todo. No importa lo que hagas, debes estar preparado y tener un plan a largo plazo. Revelación: Lo mismo ocurre con el aprendizaje.

5. Yan Hui es estudioso 1. (1) Temprano (2) Extremadamente triste (3) Más (3) Yan Hui era joven y ahora nadie tiene tantas ganas de aprender como él. 6. Exposición de mascotas del rey 1. (1) Me gusta (2) Tratar... como a un maestro (3) Solo (4) Solo 3. Se refiere a las obras de cien escuelas de pensamiento en pugna, como Laozi, Mencius, Zhuangzi, Hanfeizi, Xunzi, etc.

7. No recordar los errores de otras personas. (1) Negligencia, culpa (2) Fingir (3) Culpar (4) Detener2. Omitir 3. Lu Mengzheng es honesto y directo, y no le gusta recordar los errores de otras personas y buscar venganza. Ten corazón y sé más sabio.

8. Metáfora de comer media tarta 1. (1) causa, causa (2) parada (3) si 2. Un poco 3. Es una sátira sobre el tipo de tonto (idiota) que está obsesionado con la causa y el efecto y sólo sufrirá pérdidas. 9. Carga anti-otoño 1.

(1) responder (2) por qué (3) tú2. Un poco 3. Si la piel no existe, Maojiang adjuntará 10. Cuidando la civeta de Zhuangzi 1. (1) Detener ② pronombre.

11. La gente Qi tiene buenos cazadores1. (1) Ir a casa (2) Esposa e hijos (3) Quiere (4) trabajar duro en el campo. 3. Cuando las personas encuentran dificultades, no pueden evitarlo y, a veces, retroceden temporalmente para progresar mejor. No hagas nada a ciegas. Cuando fracasas, debes prestar atención a las estrategias para lograr el éxito. )

12. La esposa de He Meigu 1. (1) voluntad (2) anochecer (3) se refiere a la esposa de He Meigu recitando "Avalokitesvara Bodhisattva" miles de veces al día. (4) Registro.

3. La esposa de He Meigu cantó el nombre de Buda mil veces al día, pero He Meigu la detuvo. Si ella no escucha y no la detiene, me temo que hará reír a los eruditos. 13. Las habilidades para llorar de Li Yuan son 1. (1) Puede (2) Si (3) Se desperdicia dinero (4) Matrícula 3. Cuando encontraron a Li Yuan llorando y sin estudiar, se inclinó y preguntó.

Después de conocer su experiencia de vida, estuvo dispuesto a renunciar a sus ingresos y a renunciar a las tasas de matrícula. Las cualidades de este maestro de “ayudar a los necesitados” y “ayudar a los demás” son dignas de la admiración de todos.

Vale la pena aprender este espíritu de pobreza, determinación de aprender y trabajo duro para aprender. 14. La gente de Jin es muy buena para obtener ganancias. (1) dejar (2) obtener (3) dar (4) que... 3. Aunque robar no es encomiable, la excusa del pueblo Jin también invita a la reflexión.

Es común en la naturaleza humana estar ansioso por lograr el éxito y la mejor manera es, por supuesto, "un caballero ama el dinero y lo obtiene de manera inteligente". Pero en la superficie, es un caballero, habla con honestidad y pasión, pero en secreto es codicioso. ¡Aquellos que trabajan duro por sus propios intereses son realmente peores que este Jin! Porque tienen un carácter más despreciable: ¡la hipocresía! 15. Fan Zhongyan fue despedido de su cargo1. (1) de prisa, apúrate (2) prepárate, (3) luce frustrado (4) fin, fin 3. La petición urgente, la petición repentina, significa un festín completo, generosamente dado.

4. Muestra el estilo moral y el encanto de la personalidad de Fan Zhongyan de ser comprensivo con los sufrimientos de la gente y preocuparse por los sufrimientos de la gente. 16. Un poco de conocimiento 1. (1) Pero (2) Sabio (3) Entonces (4) se usa entre el sujeto y la estructura de la preposición y no tiene sentido. 3. Si lees pero no eres bueno usándolo, te volverás muy pedante y olvidarás incluso la sofisticación y la ética humanas más básicas.

17. No digas nada a menos que lo digas. 1. (1) desastre, desastre (2) apariencia confusa e ignorante (3) planificación (4) precaución, cuidado. 2. Un hombre sabio predice algo antes de emitir un sonido; una persona que puede pensar debe estar preparada antes de tener éxito. 3. No digas nada a menos que lo digas, para evitarlo; no hagas algo que no hagas para evitar su peligro; no lo tomes sin tomarlo, para evitar su paradoja; sin discutir, para que no suene.

18. El rey Wu preguntó sobre la forma de gobernar el país. (1) Método (2) Eso es todo. (3) ¿Qué tal? (4) Beneficios, beneficios. 3. Si hay beneficio, no habrá daño; si hay éxito, no habrá daño si hay vida, no habrá muerte si hay alegría; , no habrá sufrimiento; si hay alegría, no habrá ira. 19. Palabras de un caballero 1. (1) menos (2) menos, es mejor (3) considerar (4) desastre, desastre 3. Lo primero es menos pero sustancial, lo segundo es más pero menos.

4. Pocos-muchos, real-vacío, presencia-ausencia20. 1 de Liu Bei. (1) Descendientes (2) Mirando hacia atrás (3) Apego, confiando en (4) Tomando... Sorprendentemente... 3 (Nacido del dolor, nacido de la paz y la felicidad.)

21. palabras 1. Después (2) vaya con "no" (3) (4) hijo de la hija (5) grabando 2. Omitir 3. Las personas brillantes son extremadamente inteligentes. El pastorcillo atrapa al lobo1. Distancia (2) Deliberadamente (3) corre rápido. 23. Teoría del conocimiento de Lin Bu 1. (1) Sólo (2) Métodos y técnicas (3) Exploración e identificación (4) Qué es "ser" (5) Qué es la realidad. 3. Las finas sombras están inclinadas, el agua es clara y poco profunda y hay una leve fragancia flotando en el crepúsculo iluminado por la luna. 24. Dibujo del mouse de un solo eje 1. (6538.

26. Liu Qing pidió beber 1. (1) a (2) antes de (3) solo (4) declaración de culpabilidad. 3. Con la llave de la habitación, la habitación se cerró como de costumbre. pero faltaba el dinero 4. Empresario Liu Qing: "¿Dónde pusiste la llave?" El empresario respondió: "Siempre la llevo conmigo".

Liu Qing volvió a preguntar: "¿Alguna vez te has quedado?" con otros? El hombre de negocios respondió: "No". Liu Qing luego preguntó: "¿Alguna vez has bebido con otros?". El hombre de negocios respondió: "Bebí con un monje dos veces antes y me quedé dormido a mitad del día". p >

Basado en esto, Liu Qing juzgó que el dueño de la habitación solo se vio obligado a confesar debido al dolor de la tortura, y no era el verdadero ladrón, pero el monje era el verdadero ladrón 27. Gou Jian atrapado. Hui Ji 1 (1) Él ya (2) "regresó", regresó (3) levantó la cabeza (4) usó (3), aguantó, trabajó duro, trabajó duro

28. (1) cruzada; Atacar (2) Subir (3) Sostener las riendas (4) Sostener el travesaño frente al carro y saludar (3) Es imprudente saber que el país está pereciendo pero no se defiende; desleal; conquistar al enemigo sin luchar no es valiente. 29. Incluso el emperador no se atrevió a enviar una carta para saludarlo (2). El legado de Yu Zhong es (. 1) muy (2) a menudo (3) de bolsillo (4.

6. Xuan y otros tradujeron el texto chino clásico en el "Libro de la biografía de Jin·Xie An". El texto original dice: "). Xuan y otros atravesaron a los fuertes y tenían una carta. An Fang Playing Vaya al invitado, leyó el libro y lo puso en la cama. Perdió la alegría y continuó jugando al ajedrez como de costumbre. Respondió: "Mi hijo ha quebrantado al ladrón".

"Después de detenerme, regresé al interior y crucé el umbral. Estaba muy feliz y no sentí que me hubieran roto el diente. Era demasiado pretencioso".

Traducción:

Xie Xuan y otros derrotaron Después de Fu Jian, se envió un documento exitoso desde la posada. Xie An está jugando al Go con sus invitados. Después de leer, dejaron los documentos en sus asientos, sin ninguna expresión feliz, y siguieron jugando al ajedrez. El invitado le preguntó y respondió lentamente: "Los niños derrotaron al ladrón". Después de jugar al ajedrez, regresé a la trastienda y crucé el umbral. Estaba tan feliz que no me di cuenta de que los dientes en la parte inferior del zueco estaban rotos por el umbral. Así es como reprime deliberadamente sus emociones y expresa su calma, lo que dificulta que la gente lo adivine.

7. Esta chica inteligente se salvó con una traducción completa del chino clásico. El hermano menor también es nodriza y la hija, la hermana Li, está casada con un aldeano. Un día escuché que mi madre estaba enferma. No podía esperar a que mi esposo viniera conmigo, así que me apresuré.

La noche es avanzada, falta la luna y está anocheciendo. Aunque una persona tiene prisa, el grado es * * * y no hay ninguna llamada de ayuda en el desierto. La tumba antigua se reflejaba bajo los álamos, sostuvo la horquilla en sus brazos, desató el tapiz, se lo ató al cuello, se soltó el cabello, sacó la lengua, lo miró fijamente, esperándolo. Acércate y siéntate en la dirección opuesta. Pero mirarlo fijamente, sabiendo que es un fantasma, no soporta la sorpresa. La hermana Li Ran falleció inesperadamente.

Después de comparar la introducción, toda la familia se sorprendió. Xu preguntó la verdad. Estaba enojado y riendo, así que le preguntó a su vecino.

Al día siguiente corrió el rumor de que un joven había sido poseído por un fantasma, y ​​su fantasma todavía lo perseguía, volviéndolo loco. Después de que no se detectaron todos los signos médicos, sufrió epilepsia de por vida.

Esto puede deberse al miedo, y los espíritus malignos aprovecharon para apoderarse del lugar. desconocido. O que todas las ilusiones creadas por la mente son desconocidas. ¿O es una deidad que hace el mal y se lleva su alma? Se desconoce. Pero a todo el mundo se le permite volverse loco y renunciar.

Traducción o anotación:

Tía Man es la nodriza de mi hermano. Tiene una hija llamada Hermana Li que está casada con un aldeano de un pueblo cercano. Un día escuché que su madre estaba enferma y no tuve tiempo de esperar a que su hombre me acompañara, así que salí apresuradamente y regresé a casa de mis padres.

Estaba muy oscuro en ese momento, la mitad de la luna colgaba en el cielo y la tenue luz de la luna brillaba en el suelo. En el camino miré hacia atrás y vi a un hombre persiguiéndome. Ella pensó que el hombre debía ser un tipo malo, pero la escena estaba desierta y no había nadie a quien pedir ayuda. Llegó bajo el álamo al antiguo cementerio, se quitó la horquilla y los pendientes, se los guardó en el bolsillo, desató la cinta, se la envolvió en la cabeza y el cuello, se dejó caer el pelo, sacó la lengua, abrió los ojos. de par en par, y miró al frente, hasta que el hombre se acerca. Cuando el hombre se acercó a ella, ella lo saludó con la mano y le dijo que se sentara. El hombre se acercó a la hermana Li y cuando vio esto, pensó que había conocido a un entusiasta de la comida. Estaba tan asustado que cayó al suelo y no pudo levantarse. Aprovechando esta oportunidad, la hermana Li hizo todo lo posible para escapar de los insultos de los malos.

Cuando la hermana Li Ran entró en su casa, toda la familia quedó muy sorprendida. Le preguntaron lentamente en el camino qué pasó. Todos estaban enojados y divertidos, y decidieron ir a la comunidad para localizar a los malos en el futuro.

Al día siguiente, circulaba por la calle una leyenda: un joven de cierta familia era poseído por un fantasma durante la noche. El fantasma todavía lo sigue y se ha vuelto loco. Incluso si busco tratamiento médico y tomo medicamentos, no puedo deshacerme de ese fantasma. Posteriormente este hombre se volvió loco por el resto de su vida.

Esto puede deberse a que después de asustarse, el fantasma salvaje aprovechó la oportunidad para elegirlo, pero no es necesariamente cierto. Puede ser porque tiene varios anhelos en su corazón, pero no necesariamente. Quizás los dioses castigaron al malo y le quitaron el alma, o quizás así fue. Pero esta historia puede dar una lección a los frívolos.

8. El dicho de la campana del antiguo templo en Wenwen es antiguo y sencillo y se remonta a la época en que se estableció el condado de Pucheng, Jianzhou.

En ese momento, una familia adinerada fue asaltada y varias personas fueron arrestadas, pero no sabía quién era el verdadero ladrón. Gu Zhiyan los engañó y dijo: "Hay una campana en el templo, que es muy efectiva. Puede identificar a verdaderos ladrones".

Así que enviaron gente a llevar la campana de bienvenida al gobierno del condado para ofrecérsela. sacrificios, y llevó a los prisioneros a Cuando llegó a la campana, les dijo cara a cara: "No son los ladrones que tocaron la campana los que no sonaron, sino los ladrones que tocaron la campana los que la hicieron sonar". Gu personalmente guió a sus colegas a orar por la campana con una actitud muy seria. Después del sacrificio, rodeó la campana con una cortina.

Luego envió en secreto a alguien a dibujar un reloj con tinta. Después de mucho tiempo, llevaron a los prisioneros uno por uno a meter las manos en la cortina y tocar el reloj. Después de tocarse, se examinaron sus manos. Todos tenían tinta en las manos, pero un prisionero no.

Interrógalo y confesará el crimen. Resultó que tenía miedo del sonido del reloj, por lo que no se atrevió a tocarlo.

9. Traducción de ingeniosos casos de robo al chino clásico, declaraciones en línea de robos antiguos, etc.

Antiguos conocimientos secretos del estado (1) Condado de Pucheng, Jianzhou. Enriquece la propiedad perdida de la gente y arresta a algunas personas, desconocidas como (2) ladrones. Cuando Shu Gu vio (3), dijo: "Hay una campana en el templo, que puede llegar al espíritu (4) y puede identificar a los ladrones (5)". Envió gente para darle la bienvenida al pabellón trasero (6). y el harén (7). Antes de que el prisionero colocara la campana, dijo en (8): "Si no tocas al ladrón, habrá un sonido". Shu Gu recibió el mismo mensaje (9) y oró (10). muy silenciosamente (11), y el monumento (12) estaba rodeado de cortinas (13). Naiyin (14) le pidió a alguien que dibujara un reloj con tinta. Durante mucho tiempo, los prisioneros se tocaron uno a uno con las manos. Salí a comprobarlo y había tinta dentro. Un prisionero sin tinta ve a los verdaderos ladrones: aquellos que temen el sonido del reloj y no se atreven a tocarlo. Tome (15) inmediatamente.

(Seleccionado de "Charla escrita de Meng Qian" de Shen Kuo)

Notas de palabras

(1) Supervisor (2) No sé cuál es la verdad (3) Coaxial (4) Muy (5) Ladrón (6) El último edificio de un grupo de edificios en la antigua China. A menudo se usa para hacer turismo, contemplar, adorar a dioses y budas, o coleccionar libros (7) y contarles a sus colegas (9). En la antigua sociedad, las personas que eran funcionarios del mismo departamento (10) respetuosamente (12) oraban (13) completaban (15) en secreto (15) obedecían.

Traducción de poesía

Afirmado por el magistrado del condado de Pucheng, Jianzhou. En ese momento, robaron la casa de un hombre rico y se perdieron muchas cosas. Lo denunció al gobierno y arrestaron a varias personas, pero no sé quién fue el verdadero ladrón. Les mintió y dijo: "Hay una campana en el templo, que es muy efectiva. Puede identificar a los verdaderos ladrones. Entonces los antiguos dijeron que irían al gobierno del condado para darle la bienvenida a la campana y colocarla en la parte de atrás". Gabinete para el culto. Luego, llevó a los prisioneros a pararse frente a la campana y les dijo cara a cara: "Si no fuera un ladrón, este reloj no tendría sonido. Si fuera un ladrón, haría un sonido al tocarlo". Dijo que Gu personalmente llevó a sus colegas a orar por la campana y su actitud era muy seria. Después del sacrificio, rodeó la campana con una cortina. Luego envió en secreto a alguien a dibujar el reloj con tinta. Después de mucho tiempo, se pidió a los prisioneros, uno por uno, que metieran las manos en la cortina y tocaran el reloj. Cuando saquen las manos de la tela, dígales que la saquen y la examinen. Vi tinta en sus manos, pero no en la de uno de los prisioneros, y surgió el verdadero ladrón: un hombre que tenía miedo de tocar el despertador por miedo a que hiciera ruido. Tras el interrogatorio, el ladrón admitió inmediatamente el crimen.

No sé cómo son los textos chinos clásicos modernos, así que extraje textos antiguos. Además, hay algunas preguntas que no entiendes.

Opiniones personales, sólo como referencia.