Red de Respuestas Legales - Derecho empresarial - Regulaciones de Asistencia Social de Shanghai

Regulaciones de Asistencia Social de Shanghai

Capítulo 1 Disposiciones Generales Artículo 1 Con el fin de fortalecer la asistencia social, proteger los niveles de vida básicos de los residentes de esta ciudad, ayudar a las familias o individuos a resolver sus dificultades de vida, promover la justicia social y mantener la armonía y la estabilidad social, de conformidad con el "Provisional Medidas de Asistencia Social" y otras leyes y reglamentos administrativos, combinados con Este reglamento se formula con base en las condiciones reales de esta ciudad. Artículo 2 Esta ciudad continuará mejorando el sistema de asistencia social, promoverá la integración de la asistencia social urbana y rural, mejorará el sistema de asistencia social y mejorará gradualmente el nivel de asistencia social de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes y las condiciones de desarrollo económico y social. Artículo 3 El sistema de asistencia social de esta ciudad se adhiere a los principios de apoyo básico, ayuda de emergencia y sostenibilidad, es compatible con el nivel de desarrollo económico y social, está conectado con otros sistemas de seguridad social y se combina con el apoyo legal, el apoyo, y apoyo para promover la autoayuda de los beneficiarios de la asistencia.

La asistencia social debe seguir los principios de apertura, equidad, justicia y oportunidad. Artículo 4 Los gobiernos populares municipales y distritales incorporarán la asistencia social en los planes nacionales de desarrollo económico y social y mejorarán el mecanismo de coordinación para el trabajo de asistencia social dirigido por el gobierno, dirigido por el departamento de asuntos civiles, los departamentos pertinentes desempeñan sus respectivas funciones. , y participan fuerzas sociales.

Los gobiernos populares en todos los niveles deben mejorar los fondos de asistencia social y los mecanismos de seguridad material, e incluir los fondos de asistencia social y los fondos de trabajo de asistencia social dispuestos por el gobierno en sus presupuestos fiscales. Artículo 5 El departamento de asuntos civiles es responsable de coordinar la construcción del sistema de asistencia social de la ciudad, organizar la formulación de políticas y normas de asistencia social relevantes, establecer y mejorar mecanismos para verificar la situación económica de los residentes y aceptar asistencia social, e implementar la asistencia social relevante. gestión.

El departamento de asuntos civiles del distrito es específicamente responsable de la gestión de la asistencia social relevante dentro de su jurisdicción y proporciona orientación empresarial y supervisión para el trabajo de asistencia social llevado a cabo por los gobiernos populares de los municipios y las oficinas de los subdistritos.

Los departamentos de educación, gestión de vivienda, recursos humanos y seguridad social, salud, gestión de emergencias, seguridad médica y otros son responsables de la gestión de la asistencia social correspondiente de acuerdo con sus respectivas responsabilidades.

Los departamentos de desarrollo y reforma, finanzas, auditoría, seguridad pública, gestión urbana y aplicación de la ley deben llevar a cabo trabajos de asistencia social relevantes de acuerdo con sus respectivas responsabilidades. Artículo 6 El gobierno popular del municipio y las oficinas subdistritales son responsables del descubrimiento, aceptación de solicitudes, investigación y verificación, revisión y confirmación, gestión dinámica y otros trabajos relacionados con la asistencia social.

Los comités de aldea y los comités de residentes ayudarán a los gobiernos populares de los municipios y a las oficinas de subdistrito a realizar el trabajo de asistencia social de conformidad con la ley. Artículo 7 Los sindicatos, la Liga de la Juventud Comunista, las federaciones de mujeres, las federaciones de personas discapacitadas, la Cruz Roja y otras organizaciones participarán en la asistencia social y realizarán actividades de asistencia social de acuerdo con sus funciones o estatutos.

Fomentar y apoyar a los ciudadanos, personas jurídicas y otras organizaciones a participar en la asistencia social. Artículo 8 Los gobiernos populares de todos los niveles y sus departamentos de gestión de asistencia social darán publicidad a las leyes, reglamentos, normas y políticas de asistencia social a través de diversas formas.

La radio, la televisión, los periódicos, los sitios web y otros medios deben fortalecer la publicidad de la asistencia social. Capítulo 2 Objetos de Asistencia Social Artículo 9 Esta ciudad brindará la asistencia social correspondiente a las familias con subsidio mínimo de subsistencia, familias de bajos ingresos con dificultades, hogares pobres, personas extremadamente pobres, personas afectadas por desastres naturales y beneficiarios de asistencia temporal en función de la situación económica de la familia o dificultades reales. Artículo 10 Las familias con seguridad de vida mínima se refieren a hogares registrados en esta ciudad donde el ingreso disponible per cápita de los miembros de la familia que viven juntos es inferior a los estándares mínimos de seguridad de vida de la ciudad y cumplen con los estándares mínimos de seguridad de vida de propiedad familiar. Artículo 11 Familias de bajos ingresos con dificultades se refiere a los hogares registrados en esta ciudad que no están incluidos en el alcance de la seguridad de vida mínima y cuyo ingreso disponible per cápita y propiedad del hogar cumplen con los estándares de identificación de estatus económico de la ciudad para familias de bajos ingresos con dificultades para postularse. para asistencia especial. Artículo 12 Los hogares pobres de tipo de gasto se refieren a los hogares en los que el ingreso disponible per cápita anual de los miembros de la familia que viven juntos es menor que el ingreso disponible per cápita de los residentes de esta ciudad en el año anterior, y la propiedad familiar cumple con los estándares de aplicación de la ciudad. para propiedades de asistencia especial para familias de bajos ingresos:

(1) Después de deducir los gastos necesarios, como atención médica y educación, el ingreso disponible mensual per cápita del hogar de los miembros de la familia que viven juntos es menor. superior al nivel mínimo de seguridad de vida de la ciudad;

(2) La proporción de los gastos médicos anuales con respecto al ingreso disponible anual de la familia alcanza o excede la proporción prescrita. Artículo 13 Se entiende por personas especialmente empobrecidas las personas mayores, las personas discapacitadas y los menores de 16 años que cumplan las siguientes condiciones:

(1) Incapacidad para trabajar;

(2) ) Propiedad del hogar cuyo ingreso disponible es inferior a los estándares mínimos de seguridad de vida de la ciudad y cuya propiedad cumple con los estándares mínimos de seguridad de vida;

(3) Es imposible designar un deudor para apoyo, manutención o manutención, o sustento legal, manutención, o El deudor de manutención no tiene capacidad de sustentar, sustentar o sustentar. Artículo 14 Las personas afectadas por desastres naturales se refieren a las personas cuyas vidas básicas se ven gravemente afectadas por desastres naturales dentro de la región administrativa de esta ciudad. Artículo 15 Los objetivos de asistencia temporal se refieren a familias o personas que se encuentren en alguna de las siguientes situaciones:

(1) Debido a accidentes tales como incendios, accidentes de tráfico, enfermedades repentinas graves de miembros de la familia, etc., la prestación básica Las necesidades de vida se ven afectadas. Dificultades graves temporales en la vida básica, o familias no registradas cuyos familiares tienen permisos de residencia en esta ciudad;

(2) Dificultades graves temporales en la vida básica debido a un aumento repentino de los gastos necesarios. que exceden la capacidad de soporte de la familia;

p>

(3) Individuos que temporalmente no pueden obtener apoyo familiar debido a incendios, accidentes de tráfico, enfermedades graves repentinas u otras dificultades especiales, que causan problemas de vida básicos. dificultades;

(4) Vagabundos y mendigos (en adelante, vagabundos y mendigos).

El gobierno popular del distrito puede designar a familias o individuos que encuentren otras dificultades especiales como objetivos de asistencia temporal basándose en las condiciones reales de la región administrativa.