Red de Respuestas Legales - Derecho empresarial - Medidas de gestión de centros turísticos internacionales de Shanghai

Medidas de gestión de centros turísticos internacionales de Shanghai

Artículo 1 (Propósito y base)

Con el fin de garantizar el desarrollo, la construcción, la operación ordenada y el desarrollo sostenible del Shanghai International Tourism Resort (en adelante, el International Tourism Resort), de conformidad con las leyes, regulaciones y políticas nacionales relevantes, estas medidas se formulan en base a la situación real de esta ciudad. Artículo 2 (Ámbito regional)

El alcance del complejo turístico internacional es: la autopista S1 en el norte, la carretera Huadong en el este, la autopista Zhoudeng en el sur y unos 1.000 metros al oeste de la línea roja de Autopista S2 en el oeste.

La adecuación del alcance de los complejos turísticos internacionales se someterá a aprobación conforme a los procedimientos legales bajo la premisa de cumplir con el plan. Artículo 3 (Posicionamiento funcional)

De acuerdo con los requisitos de las estrategias de desarrollo industrial nacionales y municipales, los centros turísticos internacionales deben tomar el proyecto Shanghai Disneyland como núcleo, integrar los recursos turísticos circundantes para un desarrollo coordinado y construir altos -Energía y fuerte radiación. Es un centro turístico internacional y un área de agrupación de entretenimiento temático, exhibición turística, creatividad cultural, comercio minorista, deportes y ocio. Artículo 4 (Responsabilidades de la gestión)

El Comité de Gestión del Complejo Turístico Internacional de Shanghai (en adelante, el Comité de Gestión) se establecerá en esta ciudad. El Comité de Gestión es un organismo enviado por el gobierno municipal y desempeña las siguientes funciones de acuerdo con lo establecido en estas Medidas:

(1) Participar en la planificación de complejos turísticos internacionales, organizar la formulación de planes turísticos internacionales políticas de la industria turística y coordinar con los departamentos administrativos municipales pertinentes y las unidades de gestión y el Gobierno de la Nueva Área de Pudong promover su implementación;

(2) Promover el desarrollo y la construcción de complejos turísticos internacionales, guiar a las unidades relevantes para implementar tierras tempranas desarrollo de centros turísticos internacionales y coordinar los principales proyectos y la construcción de infraestructura en la región;

(3) Aceptar la encomienda de los departamentos administrativos pertinentes y ser responsable del examen administrativo y el trabajo de aprobación pertinentes de los centros turísticos internacionales. ;

(4) Orientar el desarrollo de funciones regionales y hacer arreglos generales para los fondos de desarrollo de la industria turística internacional. Promover la mejora del entorno de inversión y los servicios públicos, atraer inversiones y promover el desarrollo. de la industria de servicios moderna;

(5) Organizar la redacción de normas y especificaciones técnicas para la protección contra incendios, equipos especiales, ingeniería de construcción, apariencia de la ciudad y jardines, servicios turísticos, etc. Promover dentro de la región la estandarización de los servicios de los centros turísticos internacionales y la estandarización de los sistemas de orientación de información pública;

(6) Formular e implementar el "Reglamento de Implementación para el Desarrollo y Protección de los Centros Turísticos Internacionales" y coordinar el desarrollo de áreas que rodean los centros turísticos internacionales y su protección;

(7) Coordinar con los departamentos de aduanas e inspección de entrada-salida y cuarentena para proporcionar servicios convenientes para las unidades y el personal en los centros turísticos internacionales.

Los departamentos administrativos municipales pertinentes y el gobierno de la Nueva Área de Pudong deben cooperar con el trabajo relevante de los centros turísticos internacionales de acuerdo con sus respectivas responsabilidades. Artículo 5 (Fondo de Desarrollo Industrial)

Esta ciudad ha establecido un fondo de desarrollo de la industria de centros turísticos internacionales para apoyar el desarrollo, la construcción y la gestión de centros turísticos internacionales y promover el cumplimiento del turismo internacional de acuerdo con el "Fondo de Desarrollo Industrial". Catálogo de orientación de la industria de complejos turísticos" El desarrollo de la industria de servicios moderna basada en el posicionamiento funcional de los complejos turísticos. Los métodos para el uso y gestión de los fondos de desarrollo industrial serán formulados por separado por los departamentos municipales de finanzas, desarrollo y reforma junto con el comité de gestión, y se implementarán después de la aprobación del gobierno municipal. Artículo 6 (Desarrollo y construcción)

Shanghai Shendi (Group) Co., Ltd. emprenderá el desarrollo y la construcción de complejos turísticos internacionales de acuerdo con el plan aprobado. Artículo 7 (Catálogo de Planificación del Desarrollo y Orientación Industrial)

El comité administrativo trabajará con los departamentos municipales de desarrollo y reforma, planificación territorial, turismo, cultura, cine y televisión, deportes y otros departamentos administrativos. Organizar la preparación del "Plan de Desarrollo de Centros Turísticos Internacionales" con el Gobierno de la Nueva Área de Pudong, que se implementará después de la aprobación del gobierno municipal.

El comité administrativo trabajará con los departamentos administrativos municipales de desarrollo y reforma, comercio, información económica, turismo, cultura, cine y televisión y deportes. y el Gobierno de la Nueva Área de Pudong, de conformidad con las estrategias de desarrollo de la industria nacional y local y el plan de desarrollo del turismo internacional de complejos turísticos, formulan y publican el "Catálogo de orientación de la industria turística internacional de complejos turísticos". Artículo 8 (Planificación)

El plan del complejo turístico internacional será preparado por el departamento municipal de planificación y gestión territorial junto con el comité de gestión y el gobierno de la Nueva Área de Pudong, y se presentará para su aprobación de conformidad con los procedimientos legales durante el proceso de preparación de la planificación, deberán realizarse de acuerdo con las regulaciones nacionales y locales. La evaluación del impacto ambiental y la evaluación del impacto del tráfico se organizarán de acuerdo con las regulaciones municipales pertinentes, y los departamentos administrativos municipales pertinentes revisarán los documentos de evaluación pertinentes. .

El plan especial para centros turísticos internacionales es organizado y preparado por los departamentos administrativos municipales pertinentes a cargo de asuntos profesionales en conjunto con los departamentos de planificación municipal y administración de tierras, el Comité Administrativo y el Gobierno de la Nueva Área de Pudong. y presentado para su aprobación de conformidad con los procedimientos legales. Artículo 9 (Desarrollo y Protección)

El Comité de Gestión, de conformidad con los planes pertinentes aprobados por el gobierno municipal, junto con los departamentos administrativos municipales pertinentes y el Gobierno de la Nueva Área de Pudong, formulará e implementará el " Reglamento de Implementación para el Desarrollo y Protección de Complejos Turísticos Internacionales”.

El desarrollo del terreno y la construcción del proyecto de la zona turística internacional del resort deberán cumplir con los planes pertinentes aprobados por el gobierno municipal.

Artículo 10 (Aprobación administrativa encomendada)

Encargado por los departamentos administrativos pertinentes de la ciudad o Nueva Área de Pudong, el Comité Administrativo implementará los siguientes asuntos de aprobación administrativa en el centro turístico internacional:

(1) Aprobación y presentación de proyectos de inversión empresarial encomendados por el departamento de gestión de inversiones;

(2) Aprobación del establecimiento y cambio de empresas con inversión extranjera encomendadas por el departamento de comercio;

(3) Departamento de gestión de planificación La carta de selección del sitio del proyecto de construcción encomendado, los requisitos de planificación y diseño aprobados, el permiso de planificación del terreno de construcción, el plan de diseño y planificación del proyecto de construcción, la aceptación de la planificación de finalización del proyecto de construcción;

(4) Encargado por el departamento de gestión de tierras Revisión preliminar de la oferta de tierras para proyectos de construcción, como la asignación y transferencia de derechos de uso de tierras de propiedad estatal, excepto para la expropiación de tierras colectivas de agricultores, la conversión de tierras agrícolas en tierras de construcción y las tierras no utilizadas ocupadas por proyectos de construcción;

(5) Departamentos de gestión de construcción y transporte Revisión del diseño preliminar de los proyectos de construcción encomendados, aprobación de permisos de construcción de proyectos de construcción, aprobación de ocupación temporal de vías urbanas, aprobación de excavación de vías urbanas, y aprobación de la instalación de diversas instalaciones en las aceras de las vías urbanas;

(6) Departamento de Gestión de Protección Ambiental Aprobación de la evaluación de impacto ambiental, producción de prueba y aceptación de finalización de los proyectos de construcción encomendados y aprobación de la construcción nocturna en los sitios de construcción (7) Aprobación y aceptación de finalización de los planes de diseño de ecologización de apoyo para proyectos de construcción encomendados por el departamento de gestión de ecologización y apariencia de la ciudad, Aprobación para el uso temporal de espacios verdes (incluidos espacios verdes públicos), aprobación para la demolición y tala de árboles ( excepto árboles antiguos y valiosos), aprobación para publicidad exterior e instalaciones no publicitarias, aprobación para publicación temporal y colocación de materiales promocionales o lemas;

( 8) Examinar y aprobar proyectos de construcción y suministro de agua y drenaje dentro el alcance de la gestión del río encomendada por el departamento de gestión del agua;

(9) Aprobación, revisión de los planos de construcción y aceptación de finalización de los proyectos de defensa civil encomendados por el departamento de gestión de defensa civil;

p >

(10) Otros asuntos de licencias administrativas encomendados por los departamentos administrativos pertinentes de conformidad con la ley.

El contenido específico de la encomienda de las materias de aprobación administrativa enumeradas en el párrafo anterior será aclarado por el comité de gestión y los departamentos administrativos pertinentes en la carta de encomienda.

El Comité Administrativo presentará los asuntos relacionados con la encomienda de licencias administrativas al departamento administrativo encargado; el departamento administrativo encargado proporcionará orientación y supervisión al Comité Administrativo en la implementación de la aprobación administrativa.