Red de Respuestas Legales - Derecho empresarial - ¿Cuáles son las disposiciones de la Ley de Protección Ambiental de 2018? Artículo 1 Esta ley se promulga con el fin de proteger y mejorar el medio ambiente, reducir las emisiones contaminantes y promover la construcción de una civilización ecológica. Artículo 2 En el territorio de la República Popular China y otras áreas marítimas bajo la jurisdicción de la República Popular China, las empresas, instituciones y otros operadores de producción que vierten directamente contaminantes sujetos a impuestos al medio ambiente son contribuyentes del impuesto de protección ambiental y deberán pagar el impuesto ambiental. impuesto de protección de conformidad con lo dispuesto en esta Ley. Artículo 3 El término “contaminantes imponibles” tal como se utiliza en esta Ley se refiere a los contaminantes del aire, contaminantes del agua, desechos sólidos y otros contaminantes estipulados en la “Tabla de Partidas y Montos del Impuesto de Protección Ambiental” y la “Tabla de Valor Equivalente de Contaminantes Imponibles” adjunta a esta Ley. Artículo 4 Cualquiera de las siguientes circunstancias no constituye descarga directa de contaminantes al medio ambiente y no paga impuestos de protección ambiental sobre los contaminantes correspondientes: (1) Las empresas, instituciones y otros productores y operadores descargan contaminantes a centros centralizados de tratamiento de aguas residuales y de tratamiento de residuos domésticos. establecidos de conformidad con la ley. los contaminantes sujetos a impuestos se descargan desde sitios de tratamiento centralizados; (2) Las empresas, instituciones y otros productores y operadores almacenan y eliminan los residuos sólidos en instalaciones y lugares que cumplen con las normas nacionales y locales de protección ambiental. Artículo 5 Si los sitios de tratamiento centralizados de aguas residuales urbanas y rurales y de basura doméstica establecidos de conformidad con la ley vierten al medio ambiente contaminantes sujetos a impuestos que exceden los estándares de emisión nacionales y locales, deberán pagar impuestos de protección ambiental. Las empresas, instituciones y otros productores y operadores que almacenan y eliminan residuos sólidos que no cumplen con las normas nacionales y locales de protección ambiental deben pagar impuestos de protección ambiental. Artículo 6 Las partidas tributarias y los montos impositivos del impuesto de protección ambiental se implementarán de acuerdo con el "Cuadro de Partidas y Montos del Impuesto de Protección Ambiental" adjunto a esta Ley. La determinación y el ajuste de los montos impositivos específicos aplicables a los contaminantes del aire y del agua sujetos a impuestos serán determinados y ajustados por los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central, considerando de manera integral la capacidad de carga ambiental, el estado de las emisiones contaminantes, y los objetivos y requisitos de desarrollo económico, social y ecológico de la región dentro del rango impositivo especificado en la lista de impuestos de protección ambiental adjunta a la ley, se informará al Comité Permanente del Congreso Popular del mismo nivel para su decisión. , e informado al Comité Permanente de la APN y al Consejo de Estado para su presentación. Capítulo 2 Base de cálculo del impuesto y base imponible Artículo 7 La base de cálculo del impuesto para los contaminantes imponibles se determina de acuerdo con los siguientes métodos: (1) Los contaminantes atmosféricos imponibles se determinan de acuerdo con el número de equivalentes de contaminación convertidos a partir de las emisiones de contaminantes; Los contaminantes del agua se determinan de acuerdo con el número equivalente de contaminación convertido de la descarga de contaminantes; (3) los desechos sólidos gravables se determinan de acuerdo con el volumen de descarga de desechos sólidos; (4) el ruido gravable se determina de acuerdo con la cantidad de decibeles que exceden el estándar nacional; Artículo 8 El número equivalente de contaminación de los contaminantes del aire y del agua sujetos a impuestos se calculará dividiendo la cantidad de descarga del contaminante por el valor equivalente de contaminación del contaminante. Los valores equivalentes de contaminación específicos de cada contaminante atmosférico y contaminante del agua imponibles se implementarán de acuerdo con la tabla de valores equivalentes de contaminantes imponibles adjunta a esta ley. Artículo 9 Los contaminantes atmosféricos sujetos a impuestos en cada salida de emisión o sin salida de emisión se ordenan en orden descendente por el número de equivalentes de contaminación, y los primeros tres contaminantes están sujetos al impuesto de protección ambiental. Los contaminantes del agua imponibles en cada salida de aguas residuales se dividirán en el primer tipo de contaminantes del agua y otros tipos de contaminantes del agua de acuerdo con la tabla de valores equivalentes de contaminantes imponibles adjunta a esta ley, y se clasificarán de mayor a menor según la contaminación equivalente. . El primer tipo de contaminantes del agua se aplica al impuesto de protección ambiental de acuerdo con los primeros cinco elementos, y otros tipos de contaminantes del agua se recaudan de acuerdo con los primeros tres elementos. Los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central podrán, basándose en las necesidades especiales de reducción de emisiones contaminantes en sus respectivas regiones, aumentar el número de contaminantes sujetos a impuestos sujetos al impuesto de protección ambiental en el mismo punto de descarga, y informar al Comité Permanente del Congreso Popular al mismo nivel para su decisión, e informar al Comité Permanente de la APN y presentarlo ante el Consejo de Estado. Artículo 10 La cantidad de contaminantes del aire, contaminantes del agua, emisiones de desechos sólidos y decibelios de ruido sujetos a impuestos se calculan de acuerdo con los siguientes métodos y secuencias: (1) Los contribuyentes instalan y utilizan equipos automáticos de monitoreo de contaminantes que cumplan con las regulaciones y especificaciones de monitoreo nacionales, calculados con base en sobre los datos de monitoreo automático de contaminantes; (2) Si el contribuyente no ha instalado o utilizado equipos de monitoreo automático de contaminantes, se calculará sobre la base de los datos de monitoreo emitidos por una agencia de monitoreo que cumpla con las regulaciones y estándares de monitoreo nacionales pertinentes; 3) Debido a la descarga inadecuada de diversos contaminantes Si se cumplen las condiciones de monitoreo, el cálculo se realizará de acuerdo con el coeficiente de emisión de contaminantes y el método de balance de materiales prescrito por el departamento de protección ambiental del Consejo de Estado (4) Si el cálculo; no puede realizarse según los métodos previstos en los apartados 1 a 3 de este artículo, el cálculo se realizará de conformidad con la normativa de la provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central. El método de cálculo de muestreo prescrito por el Para la verificación se utilizará el departamento de protección ambiental del gobierno popular. Artículo 11 El monto imponible del impuesto de protección ambiental se calcula de acuerdo con los siguientes métodos: (1) El monto imponible de los contaminantes del aire sujetos a impuestos es el equivalente de contaminación multiplicado por el monto del impuesto específico aplicable (2) El monto imponible de los contaminantes del agua sujetos a impuestos es; El equivalente de contaminación se multiplica por el monto del impuesto específico aplicable; (3) el monto imponible de los desechos sólidos gravables es el monto de la descarga de desechos sólidos multiplicado por el monto del impuesto específico aplicable; (4) el monto imponible del ruido imponible es el número de decibeles; que excede el estándar nacional El monto del impuesto específico aplicable. Capítulo 3 Reducciones y Reducciones Fiscales Artículo 12 Las siguientes situaciones están temporalmente exentas del impuesto de protección ambiental: (1) Producción agrícola (excluida la cría a gran escala) que emite contaminantes sujetos a impuestos (2) Vehículos de motor, locomotoras de ferrocarril, maquinaria móvil todoterreno; y barcos Las fuentes móviles de contaminación, como aeronaves y aeronaves, emiten contaminantes sujetos a impuestos (3) Los sitios de tratamiento centralizado de aguas residuales y desechos domésticos urbanos y rurales establecidos de conformidad con la ley emiten los contaminantes sujetos a impuestos correspondientes que no exceden los estándares de emisión nacionales y locales; Residuos sólidos utilizados integralmente por los contribuyentes Cumplir con las normas nacionales y locales de protección ambiental (5) Otras circunstancias aprobadas por el Consejo de Estado para la exención de impuestos; Las disposiciones de exención de impuestos en el punto 5 del párrafo anterior serán informadas al Comité Permanente de la APN por el Consejo de Estado para su presentación. Artículo 13 Si la concentración de contaminantes del aire o del agua sujetos a impuestos vertidos por un contribuyente es inferior al 30% de los estándares de descarga de contaminantes estipulados por los gobiernos nacional y local, el impuesto de protección ambiental se aplicará a una tasa reducida del 75%.

¿Cuáles son las disposiciones de la Ley de Protección Ambiental de 2018? Artículo 1 Esta ley se promulga con el fin de proteger y mejorar el medio ambiente, reducir las emisiones contaminantes y promover la construcción de una civilización ecológica. Artículo 2 En el territorio de la República Popular China y otras áreas marítimas bajo la jurisdicción de la República Popular China, las empresas, instituciones y otros operadores de producción que vierten directamente contaminantes sujetos a impuestos al medio ambiente son contribuyentes del impuesto de protección ambiental y deberán pagar el impuesto ambiental. impuesto de protección de conformidad con lo dispuesto en esta Ley. Artículo 3 El término “contaminantes imponibles” tal como se utiliza en esta Ley se refiere a los contaminantes del aire, contaminantes del agua, desechos sólidos y otros contaminantes estipulados en la “Tabla de Partidas y Montos del Impuesto de Protección Ambiental” y la “Tabla de Valor Equivalente de Contaminantes Imponibles” adjunta a esta Ley. Artículo 4 Cualquiera de las siguientes circunstancias no constituye descarga directa de contaminantes al medio ambiente y no paga impuestos de protección ambiental sobre los contaminantes correspondientes: (1) Las empresas, instituciones y otros productores y operadores descargan contaminantes a centros centralizados de tratamiento de aguas residuales y de tratamiento de residuos domésticos. establecidos de conformidad con la ley. los contaminantes sujetos a impuestos se descargan desde sitios de tratamiento centralizados; (2) Las empresas, instituciones y otros productores y operadores almacenan y eliminan los residuos sólidos en instalaciones y lugares que cumplen con las normas nacionales y locales de protección ambiental. Artículo 5 Si los sitios de tratamiento centralizados de aguas residuales urbanas y rurales y de basura doméstica establecidos de conformidad con la ley vierten al medio ambiente contaminantes sujetos a impuestos que exceden los estándares de emisión nacionales y locales, deberán pagar impuestos de protección ambiental. Las empresas, instituciones y otros productores y operadores que almacenan y eliminan residuos sólidos que no cumplen con las normas nacionales y locales de protección ambiental deben pagar impuestos de protección ambiental. Artículo 6 Las partidas tributarias y los montos impositivos del impuesto de protección ambiental se implementarán de acuerdo con el "Cuadro de Partidas y Montos del Impuesto de Protección Ambiental" adjunto a esta Ley. La determinación y el ajuste de los montos impositivos específicos aplicables a los contaminantes del aire y del agua sujetos a impuestos serán determinados y ajustados por los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central, considerando de manera integral la capacidad de carga ambiental, el estado de las emisiones contaminantes, y los objetivos y requisitos de desarrollo económico, social y ecológico de la región dentro del rango impositivo especificado en la lista de impuestos de protección ambiental adjunta a la ley, se informará al Comité Permanente del Congreso Popular del mismo nivel para su decisión. , e informado al Comité Permanente de la APN y al Consejo de Estado para su presentación. Capítulo 2 Base de cálculo del impuesto y base imponible Artículo 7 La base de cálculo del impuesto para los contaminantes imponibles se determina de acuerdo con los siguientes métodos: (1) Los contaminantes atmosféricos imponibles se determinan de acuerdo con el número de equivalentes de contaminación convertidos a partir de las emisiones de contaminantes; Los contaminantes del agua se determinan de acuerdo con el número equivalente de contaminación convertido de la descarga de contaminantes; (3) los desechos sólidos gravables se determinan de acuerdo con el volumen de descarga de desechos sólidos; (4) el ruido gravable se determina de acuerdo con la cantidad de decibeles que exceden el estándar nacional; Artículo 8 El número equivalente de contaminación de los contaminantes del aire y del agua sujetos a impuestos se calculará dividiendo la cantidad de descarga del contaminante por el valor equivalente de contaminación del contaminante. Los valores equivalentes de contaminación específicos de cada contaminante atmosférico y contaminante del agua imponibles se implementarán de acuerdo con la tabla de valores equivalentes de contaminantes imponibles adjunta a esta ley. Artículo 9 Los contaminantes atmosféricos sujetos a impuestos en cada salida de emisión o sin salida de emisión se ordenan en orden descendente por el número de equivalentes de contaminación, y los primeros tres contaminantes están sujetos al impuesto de protección ambiental. Los contaminantes del agua imponibles en cada salida de aguas residuales se dividirán en el primer tipo de contaminantes del agua y otros tipos de contaminantes del agua de acuerdo con la tabla de valores equivalentes de contaminantes imponibles adjunta a esta ley, y se clasificarán de mayor a menor según la contaminación equivalente. . El primer tipo de contaminantes del agua se aplica al impuesto de protección ambiental de acuerdo con los primeros cinco elementos, y otros tipos de contaminantes del agua se recaudan de acuerdo con los primeros tres elementos. Los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central podrán, basándose en las necesidades especiales de reducción de emisiones contaminantes en sus respectivas regiones, aumentar el número de contaminantes sujetos a impuestos sujetos al impuesto de protección ambiental en el mismo punto de descarga, y informar al Comité Permanente del Congreso Popular al mismo nivel para su decisión, e informar al Comité Permanente de la APN y presentarlo ante el Consejo de Estado. Artículo 10 La cantidad de contaminantes del aire, contaminantes del agua, emisiones de desechos sólidos y decibelios de ruido sujetos a impuestos se calculan de acuerdo con los siguientes métodos y secuencias: (1) Los contribuyentes instalan y utilizan equipos automáticos de monitoreo de contaminantes que cumplan con las regulaciones y especificaciones de monitoreo nacionales, calculados con base en sobre los datos de monitoreo automático de contaminantes; (2) Si el contribuyente no ha instalado o utilizado equipos de monitoreo automático de contaminantes, se calculará sobre la base de los datos de monitoreo emitidos por una agencia de monitoreo que cumpla con las regulaciones y estándares de monitoreo nacionales pertinentes; 3) Debido a la descarga inadecuada de diversos contaminantes Si se cumplen las condiciones de monitoreo, el cálculo se realizará de acuerdo con el coeficiente de emisión de contaminantes y el método de balance de materiales prescrito por el departamento de protección ambiental del Consejo de Estado (4) Si el cálculo; no puede realizarse según los métodos previstos en los apartados 1 a 3 de este artículo, el cálculo se realizará de conformidad con la normativa de la provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central. El método de cálculo de muestreo prescrito por el Para la verificación se utilizará el departamento de protección ambiental del gobierno popular. Artículo 11 El monto imponible del impuesto de protección ambiental se calcula de acuerdo con los siguientes métodos: (1) El monto imponible de los contaminantes del aire sujetos a impuestos es el equivalente de contaminación multiplicado por el monto del impuesto específico aplicable (2) El monto imponible de los contaminantes del agua sujetos a impuestos es; El equivalente de contaminación se multiplica por el monto del impuesto específico aplicable; (3) el monto imponible de los desechos sólidos gravables es el monto de la descarga de desechos sólidos multiplicado por el monto del impuesto específico aplicable; (4) el monto imponible del ruido imponible es el número de decibeles; que excede el estándar nacional El monto del impuesto específico aplicable. Capítulo 3 Reducciones y Reducciones Fiscales Artículo 12 Las siguientes situaciones están temporalmente exentas del impuesto de protección ambiental: (1) Producción agrícola (excluida la cría a gran escala) que emite contaminantes sujetos a impuestos (2) Vehículos de motor, locomotoras de ferrocarril, maquinaria móvil todoterreno; y barcos Las fuentes móviles de contaminación, como aeronaves y aeronaves, emiten contaminantes sujetos a impuestos (3) Los sitios de tratamiento centralizado de aguas residuales y desechos domésticos urbanos y rurales establecidos de conformidad con la ley emiten los contaminantes sujetos a impuestos correspondientes que no exceden los estándares de emisión nacionales y locales; Residuos sólidos utilizados integralmente por los contribuyentes Cumplir con las normas nacionales y locales de protección ambiental (5) Otras circunstancias aprobadas por el Consejo de Estado para la exención de impuestos; Las disposiciones de exención de impuestos en el punto 5 del párrafo anterior serán informadas al Comité Permanente de la APN por el Consejo de Estado para su presentación. Artículo 13 Si la concentración de contaminantes del aire o del agua sujetos a impuestos vertidos por un contribuyente es inferior al 30% de los estándares de descarga de contaminantes estipulados por los gobiernos nacional y local, el impuesto de protección ambiental se aplicará a una tasa reducida del 75%.

Si la concentración de contaminantes del aire o del agua sujetos a impuestos vertidos por los contribuyentes es inferior al 50% de los estándares nacionales y locales de emisión de contaminantes, el impuesto de protección ambiental se aplicará a una tasa reducida del 50%. Capítulo 4 Recaudación y Gestión Artículo 14 El impuesto de protección ambiental será recaudado y administrado por las autoridades tributarias de conformidad con las disposiciones pertinentes de la "Ley de Recaudación y Gestión de Impuestos de la República Popular China" y esta Ley. Los departamentos de protección ambiental competentes serán responsables del monitoreo y manejo de contaminantes de conformidad con esta Ley y las leyes y reglamentos pertinentes sobre protección ambiental. Los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior deberían establecer un mecanismo de trabajo para la división del trabajo y la cooperación entre las autoridades tributarias, las autoridades de protección ambiental y otras unidades relevantes, fortalecer la recaudación y gestión de los impuestos de protección ambiental y garantizar que los impuestos se paguen al tesorería en su totalidad y en tiempo y forma. Artículo 15 Las autoridades de protección ambiental y las autoridades tributarias establecerán una plataforma de intercambio de información relacionada con los impuestos y un mecanismo de coordinación del trabajo. Las autoridades de protección ambiental presentarán periódicamente a las autoridades tributarias información relacionada con la protección ambiental, como permisos de emisión, datos de emisión, infracciones ambientales, sanciones administrativas, etc. de las unidades de emisión. Las autoridades tributarias presentarán periódicamente a las autoridades de protección ambiental información relacionada con los impuestos de protección ambiental, como declaraciones de impuestos de los contribuyentes, tesorería fiscal, reducciones y exenciones de impuestos, impuestos no pagados y sospechas de riesgo. Artículo 16 El momento en que se produce la obligación tributaria es el día en que el contribuyente vierte los contaminantes sujetos a impuestos. Artículo 17 Los contribuyentes declararán y pagarán el impuesto de protección ambiental a las autoridades fiscales en el lugar donde se vierten los contaminantes sujetos a impuestos. Artículo 18 El impuesto de protección ambiental se calcula mensualmente y se declara y paga trimestralmente. Si el pago no se puede calcular según un período fijo, el pago se puede declarar y pagar cada vez. Cuando los contribuyentes declaren y paguen, deberán informar a las autoridades tributarias los tipos y cantidades de contaminantes sujetos a impuestos vertidos, los valores de concentración de contaminantes del aire y del agua, y otra información tributaria requerida por las autoridades tributarias en función de las necesidades reales. Artículo 19 Los contribuyentes que presenten declaraciones de impuestos trimestralmente deberán presentar declaraciones de impuestos ante las autoridades fiscales y pagar impuestos dentro de los quince días siguientes al final del trimestre. Los contribuyentes que presenten declaraciones de impuestos caso por caso deberán presentarlas ante las autoridades fiscales y pagar los impuestos dentro de los quince días siguientes a la fecha en que surge la obligación tributaria. Los contribuyentes deben declarar verazmente los impuestos de conformidad con la ley y ser responsables de la autenticidad e integridad del contenido de la declaración. Artículo 20 Las autoridades tributarias compararán los datos de la declaración de impuestos de los contribuyentes con los datos relevantes presentados por las autoridades de protección ambiental. Si las autoridades tributarias descubren que los datos de la declaración de impuestos de los contribuyentes son anormales o que los contribuyentes no presentan las declaraciones de impuestos dentro del plazo prescrito, pueden presentarlas al departamento de protección ambiental para su revisión. El departamento de protección ambiental emitirá un informe de declaración de impuestos al. autoridad fiscal dentro de los 15 días siguientes a la fecha de recepción de los datos. Las autoridades tributarias ajustan el monto del impuesto a pagar por los contribuyentes en función de los datos revisados ​​por las autoridades de protección ambiental. Artículo 21 Al determinar la cantidad de contaminantes vertidos de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 4 del artículo 10 de esta Ley, las autoridades fiscales, junto con el departamento de protección ambiental, determinarán el tipo, la cantidad y el impuesto a pagar de los contaminantes vertidos. Artículo 22 El departamento de administración tributaria de la República Popular China formulará medidas específicas para que los contribuyentes involucrados en proyectos marinos declaren y paguen impuestos de protección ambiental por la descarga de contaminantes atmosféricos, contaminantes del agua o desechos sólidos sujetos a impuestos en áreas marítimas bajo la jurisdicción de la República Popular China. Consejo de Estado en conjunto con el departamento de administración de océanos del Consejo de Estado. Artículo 23 Los contribuyentes, las autoridades fiscales, las autoridades de protección ambiental y su personal que violen las disposiciones de esta ley serán procesados ​​de conformidad con la "Ley de Gestión de Recaudación de Impuestos de la República Popular de China", la "Ley de Protección Ambiental de la República Popular de China" y las leyes y reglamentos pertinentes. responsabilidad. Artículo 24 Los gobiernos populares en todos los niveles alentarán a los contribuyentes a aumentar la inversión en construcciones de protección ambiental y brindarán apoyo financiero y político para que los contribuyentes inviertan en equipos automáticos de monitoreo de contaminantes. Capítulo 5 Disposiciones complementarias Artículo 25 El significado de los siguientes términos en esta Ley: (1) La contaminación equivalente se refiere a la medición de la contaminación ambiental causada por diferentes contaminantes con base en el grado de daño al medio ambiente causado por los contaminantes o las actividades de descarga de contaminantes y el Eficiencia técnica y económica del tratamiento. Indicador integral o unidad de medida. Diferentes contaminantes con el mismo equivalente de contaminación en el mismo medio tienen básicamente el mismo grado de contaminación. (2) El coeficiente de emisión de contaminantes se refiere al promedio estadístico del número de contaminantes que una unidad de producto debería emitir en condiciones técnicas, económicas y de gestión normales. (3) El balance de materiales se refiere a un método de medición y cálculo de materias primas, productos y residuos utilizados en el proceso de producción basado en el principio de conservación de la masa material. Artículo 26 Las empresas, instituciones y otros operadores de producción que viertan directamente al medio ambiente contaminantes sujetos a impuestos, además de pagar impuestos de protección ambiental de conformidad con las disposiciones de esta ley, también serán responsables de los daños causados. Artículo 27 A partir de la fecha de implementación de esta Ley, los impuestos de protección ambiental se recaudarán de acuerdo con las disposiciones de esta Ley y ya no se cobrarán tarifas por vertido de aguas residuales. Artículo 28 Esta ley entrará en vigor el 1 de octubre de 2065438+2008.