Red de Respuestas Legales - Derecho empresarial - Contrato de Cooperación 2022

Contrato de Cooperación 2022

Modelo de contrato de cooperación 2022 (6 disposiciones generales)

A medida que aumenta la conciencia jurídica de las personas, los contratos se utilizan cada vez más. La firma de un contrato puede aclarar los derechos y obligaciones de ambas partes. Entonces, ¿cómo redactar el contrato correspondiente? Los siguientes son ejemplos de contratos de cooperación para 2022 (6 copias en total) que he recopilado para usted. Espero que le resulten útiles.

Parte A del Contrato de Cooperación 1 de 2022:

Parte B:

Con el fin de aprovechar al máximo los recursos de la tierra y aumentar efectivamente la tasa de producción de la tierra, Ambas partes, A y B, están comprometidas con el beneficio mutuo y los resultados beneficiosos para todos. Con base en los principios, se ha llegado al siguiente acuerdo sobre cooperación para la plantación de tierras agrícolas:

Primero, método de cooperación

. 1. Según el plan del Partido A, el Partido B recibirá gratuitamente tierras cultivadas en el área designada para cultivar.

2. La Parte A proporcionará a la Parte B fertilizante orgánico producido en el criadero del parque turístico de forma gratuita. La Parte B limpiará y fermentará el fertilizante orgánico y lo procesará por sí misma.

3. La Parte A proporciona a la Parte B las semillas, las plántulas y la tecnología de plantación necesarias para la producción de forma gratuita.

4. La Parte A proporcionará alojamiento a la Parte B de forma gratuita y se encargará de sus propias comidas.

5. Las hortalizas y hortalizas silvestres cultivadas por la Parte B serán compradas por la Parte A a precios de mayorista, y la Parte B también podrá venderlas por su cuenta. Al mismo tiempo, la Parte A autoriza a la Parte B a utilizar los derechos de marca registrada propiedad de la Parte A de forma gratuita durante el período del contrato.

2. Período del Contrato

La duración del presente contrato es de _ _ _ _ _ años, es decir, a partir del _ _ _ _ _ año.

Tres. Derechos y obligaciones de la Parte A

1. La Parte A tiene derecho a designar a la Parte B para plantar variedades y cantidades relevantes según los canales de venta.

2. El Partido A disfruta de todos los subsidios agrícolas y de las políticas gubernamentales de apoyo a la industria.

3. La Parte A establece un área de demostración de plantación en el parque y está obligada a promover nuevos modelos, nuevas tecnologías y nuevas variedades a la Parte B.

4. proporcionar a la Parte B capacitación en tecnología agrícola y promoción de productos.

5. La Parte A está obligada a garantizar la normal producción de la Parte B...

IV. Derechos y obligaciones de la Parte B

1. La Parte B tiene derechos de propiedad y autonomía para vender los productos que cultiva.

2. La Parte B se asegura de que todos los empleados respeten las normas de gestión del parque turístico y cuiden bien los cultivos e instalaciones existentes en el parque.

3. El Partido B está obligado a cooperar con el Partido A para cumplir con las inspecciones de los gobiernos y departamentos de todos los niveles.

4. El Partido B se compromete a respetar las leyes nacionales sobre gestión de tierras y garantizar que las tierras no serán abandonadas, no se cambiará su uso y no sufrirán daños permanentes.

5. La Parte B garantiza que es responsable de la seguridad alimentaria y que los productos que produce cumplen con las normas de seguridad alimentaria pertinentes. Los productos que no cumplan con los estándares nunca fluirán al mercado.

Verbo (abreviatura de verbo) Responsabilidad por incumplimiento de contrato

1. Durante la vigencia del contrato, la Parte A y la Parte B deberán obedecer la solicitud nacional de construcción y las necesidades de construcción de infraestructura agrícola a ocupar. el terreno, y no será responsable por incumplimiento del contrato.

2. Si cualquiera de las partes incumple sus obligaciones o incumple lo pactado, será responsable del incumplimiento del contrato de conformidad con la ley.

3. Si hay una disputa entre la Parte A y la Parte B, se puede resolver mediante negociación en la Estación de Administración de Tierras del Distrito de Nanyue. Si la negociación fracasa, puede presentar una demanda ante el tribunal popular local.

Cambio o rescisión del contrato con verbos intransitivos

Este contrato podrá modificarse o rescindirse bajo cualquiera de las siguientes circunstancias:

Si ambas partes negocian. Al llegar a un acuerdo no se perjudicarán los intereses de ambas partes.

2. Hay ajustes o cambios importantes en las políticas nacionales sobre las que se celebra este contrato.

3. Una de las partes incumple el contrato, haciendo que éste no pueda ejecutarse.

4. La parte B no puede trabajar, por lo que resulta imposible ejecutar el contrato.

5. El contrato no puede ejecutarse debido a desastres naturales o factores de fuerza mayor.

Siete. Otros

1. Ambas partes acuerdan que la Parte A cobrará el depósito del contrato de la Parte B por un monto de _ _ _ _ _ _ diez mil yuanes

2. entre las dos partes Las disputas que surjan deben resolverse mediante negociaciones amistosas y mutuamente beneficiosas.

3. Este contrato fue firmado el _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ año, mes y día

Parte A:

Parte B:

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte 2 del Contrato de Cooperación 2022:_ _ _ _ _ _ _

Partido B:_ _ _ _ _ _ _ _

Basado en el principio de "cooperación sincera, cada uno mostrando sus fortalezas y beneficio mutuo", el Partido A y el Partido B alcanzaron un acuerdo sobre asuntos relacionados con el proyecto de la Copa Juvenil de China y firmamos este acuerdo de cooperación.

Primero, proyecto de cooperación

Proyecto de entrenamiento de la Copa Juvenil de China

Segundo período de cooperación

De _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _llegar_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. El acuerdo puede renovarse si ambas partes aceptan cooperar.

En tercer lugar, métodos de cooperación

La marca del proyecto Copa China es propiedad de Siya Education Consulting Co., Ltd., y el proyecto Copa China está organizado conjuntamente por ambas partes. Responsable de las pruebas de inteligencia y gestión diaria específica, profesores y consejeros psicológicos de gestión de servicios y aprendizaje, el Partido B es responsable de impartir los cursos de formación de la Copa de China.

Cuarto, distribución de beneficios

Con base en la matrícula de un estudiante individual, la Parte A cobrará una tarifa básica de _ _ _ _ _ _ por cada estudiante y luego compartirá la tasas de matrícula restantes. Ambas partes distribuirán el producto en proporción a _ _ _ _ _ _ _. La Parte A no aumentará la tarifa básica de RMB _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes

verbo (abreviatura de verbo) responsabilidades de ambas partes

(1) Parte A Responsabilidades..

1. Responsable de brindar las condiciones básicas que requieren las fuerzas sociales para el funcionamiento de las escuelas, incluidas licencias de funcionamiento escolar y sellos oficiales, y proporcionar el número requerido de oficinas y aulas.

2. Responsable de redactar la planificación, diseño, texto y contenido de todos los anuncios promocionales.

3. Responsable de la publicidad y promoción de la gestión docente diaria, como clases de enseñanza para estudiantes, anuncios de inscripción, consulta de inscripción, registro de inscripción, organización de la enseñanza, excepto contenido didáctico de la Copa de China, arreglos de enseñanza, gestión de estudiantes, preguntas y respuestas de los estudiantes. , etc.

4. Ayudar a la Parte B a fortalecer la gestión de la seguridad, garantizar el funcionamiento normal del proyecto de cooperación y negociar con la Parte B sobre asuntos como la inscripción, la organización de cursos, la enseñanza y los asuntos académicos. , dando prioridad al normal funcionamiento del proyecto.

5. Responsable de emitir recibos oficiales de las tasas de matrícula de los estudiantes y cobrar las tasas de los cursos correspondientes.

(2) Responsabilidades del Partido B.

1. El Partido B es miembro del equipo del proyecto de la Copa de China y es responsable de reclutar estudiantes en nombre del equipo del proyecto de la Copa de China. . Durante el período de inscripción, la Parte A participará en clases de promoción pública y llevará a cabo actividades de inscripción o reuniones organizadas por la Parte A relacionadas con el equipo del proyecto de la Copa China.

2. Responsable de impartir el curso de la Copa China.

3. Responsable de supervisar el cobro de los recibos de matrícula de los estudiantes. Una vez completado el primer curso y liquidada la participación, el recibo se devolverá a la Parte A.

4. Ayudar al equipo de la Parte A a fortalecer la gestión de seguridad y garantizar el funcionamiento normal del proyecto de cooperación.

5. Realizar consultas amistosas con el líder del proyecto del Partido A sobre inscripción, organización de cursos, enseñanza y gestión académica. , dando prioridad al normal funcionamiento del proyecto.

Sexto, asumir la responsabilidad

Durante el período del acuerdo y dentro de _ _ _ _ _ _ meses después de la finalización del acuerdo, para garantizar los derechos e intereses legítimos de China. Equipo de la Copa, los miembros del equipo de la Copa de China No está permitido organizar la inscripción en nombre de un individuo, y no está permitido utilizar los recursos del equipo de la Copa de China para abrir clases para terceros. Los recursos relevantes del equipo de la Copa de China pertenecen al Partido A. Para proteger completamente los intereses de los miembros del equipo de la Copa de China, si es necesario agregar más entrenadores del equipo de la Copa de China, la mayoría de los miembros del equipo de la Copa de China deben estar de acuerdo.

Siete. Cambios al Acuerdo

Para asuntos no cubiertos en este Acuerdo o cambios en los términos, prevalecerá el acuerdo complementario escrito entre la Parte A y la Parte B. El acuerdo complementario tendrá el mismo efecto legal que este Acuerdo.

Ocho. Suspensión del Acuerdo

1. Durante la ejecución de este Acuerdo, si una de las partes opera de manera irregular, viola este Acuerdo y no realiza correcciones después de tres solicitudes de rectificación, la otra parte tiene derecho a rescindir este Acuerdo. .

2. Si cualquiera de las partes propone rescindir este acuerdo, deberá notificarlo a la otra parte por escrito con un mes de anticipación y rescindir este acuerdo con el consentimiento por escrito de ambas partes. Sin embargo, tanto la Parte A como la Parte B deben continuar desempeñando sus respectivas responsabilidades y completar la capacitación inconclusa.

3. Si se rescinde este acuerdo, la Parte A y la Parte B cooperarán activamente para manejar y completar adecuadamente todos los asuntos posteriores relacionados con la capacitación, y no infringirán los derechos e intereses legítimos de los estudiantes registrados.

Nueve. Este acuerdo entrará en vigor después de ser firmado por ambas partes.

Este Acuerdo se realiza en dos copias, cada parte posee una copia y tiene el mismo efecto legal.

Parte A:

Parte B:

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Contrato de Cooperación 2022 3 Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Basándose en los principios de igualdad, beneficio mutuo y ventajas complementarias, el Partido A y el Partido B alcanzaron el siguiente consenso a través de consultas amistosas, con el objetivo de lograr un desarrollo común a largo plazo. y sentar las bases para otros proyectos en el futuro. Sentar una base sólida para la cooperación:

(1) Derechos y obligaciones

1. socios y marcar a los socios en una posición destacada en sus sitios web de Internet Enlace del logotipo de la bandera o enlace de texto.

2. La Parte A y la Parte B autorizan al socio a reimprimir la información relevante del sitio web de la otra parte en su sitio web de Internet, que solo podrá citarse después de la consulta y el acuerdo entre ambas partes (se realizarán proyectos de cooperación específicos). firmado por separado).

3. Cuando la Parte A y la Parte B reimpriman la información citada por el socio en los sitios web de Internet de cada uno, deben indicar las palabras "Esta información es proporcionada por el sitio web del socio" y establecer un enlace.

4. La Parte A y la Parte B deben respetar los derechos de autor y la propiedad de la información del sitio web del socio. Sin el consentimiento del socio, la otra parte no recopilará ninguna información en su sitio web y no publicará información del sitio web del socio en medios distintos a su sitio web, de lo contrario constituirá una infracción. La parte infractora tiene derecho a poner fin unilateralmente a la cooperación y optar por exigir a la otra parte que asuma los daños y perjuicios según las circunstancias.

(2) Promoción mutua

1. La Parte A y la Parte B realizarán un seguimiento e informarán el plan de marketing del socio y las actividades de marketing relacionadas en el sitio web de la otra parte.

2. Dentro de un período de tiempo apropiado reconocido por ambas partes, ambas partes crearán una columna en el sitio web de la otra parte para escribir y publicitar temas relacionados con las actividades comerciales de la otra parte (se realizarán proyectos de cooperación específicos). firmado por separado).

3. El Partido A y el Partido B se ayudan mutuamente y * * * promocionan las marcas de cada uno en seminarios sobre temas de Internet y diversas exposiciones financieras y de la industria financiera.

4. Ambas partes pueden explorar otras formas de cooperación profunda.

(3) Otros

1. El método de cooperación entre la Parte A y la Parte B no es exclusivo. Ambas partes pueden cooperar con otros socios correspondientes mientras cooperan.

2. Este acuerdo tiene una vigencia de _ _ _ _ _ _ _ _ _ años, es decir, _ _ _ _ _ _ _ _ _ años

3. acordar por adelantado Para rescindir el acuerdo, la otra parte debe ser notificada con un mes de anticipación; si una de las partes rescinde el acuerdo sin autorización, la otra parte se reservará el derecho de perseguir a la parte incumplidora por incumplimiento del contrato.

4. Este acuerdo se realiza en dos copias, teniendo cada parte una copia y teniendo el mismo efecto legal.

5. Este acuerdo es un acuerdo marco de cooperación y los asuntos específicos del proyecto de cooperación deben aclararse más en el contrato formal. El acuerdo marco y el contrato de cooperación formal constituyen un todo indivisible y sirven como documentos legales para la cooperación entre la Parte A y la Parte B.

6. el acuerdo de cooperación.

7. La cooperación entre las dos partes es mutuamente beneficiosa y toda la información y los servicios son gratuitos.

Parte A:

Parte B:

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Contrato de Cooperación 2022 4 Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _

Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _

Con el fin de promover Internet en China industria, promover el desarrollo empresarial de ambos socios y servir mejor a la gran cantidad de usuarios de Internet en el campo financiero. Basado en los principios de igualdad, beneficio mutuo, desarrollo mutuo y ventajas complementarias, ambas partes han llegado a un acuerdo sobre intenciones de cooperación. a través de consultas amistosas y convertirse en un socio cooperativo. La Parte A proporcionará a la Parte B información profesional sobre talentos en el campo financiero de forma gratuita de acuerdo con el método acordado en el acuerdo, y la Parte B mejorará la construcción del canal para proteger plenamente los derechos e intereses de ambas partes. Se ha alcanzado el siguiente acuerdo sobre asuntos específicos de cooperación y los derechos y obligaciones de ambas partes:

Artículo 1: Responsabilidades de la Parte A

1. Proporcionar a la Parte B información relevante sobre talentos. y carreras en la industria financiera, y desarrollar concienzudamente la información financiera y profesional requerida por el usuario se cargará en el sitio web de la Parte B de manera oportuna, incluida, entre otras, la siguiente información:

Noticias sobre talentos, recursos humanos, empleo y formación;

Acerca de carreras Artículos sobre elección, desarrollo profesional, relaciones interpersonales y evaluación profesional;

Artículos sobre comparación de industrias, cultura corporativa, filosofía laboral corporativa , entrevistas con responsables de RRHH, etc.

Artículos sobre desarrollo en el extranjero; artículos sobre planes de formación e instrucciones de formación;

Debates en línea y artículos originales sobre talentos y carreras;

Copyright de los artículos anteriores. pertenece a la Parte A y la Parte B sólo puede utilizarlo dentro del alcance especificado en este acuerdo.

2. Llevar los artículos anteriores a la Parte B de la manera especificada en el anexo de este acuerdo y desarrollar cuidadosamente talento e información profesional que sea popular entre los usuarios financieros en función de los comentarios de los usuarios financieros y de la Parte B;

3. Configure la tabla de configuración de archivos del canal de la Parte B en su sitio web, que incluye, entre otros, la siguiente información: logotipo o texto del canal de la Parte B y enlace URL de la ruta de red de la página de inicio del sitio web de la Parte B; la información anterior es aportada por la Parte B de acuerdo con las disposiciones del anexo de este acuerdo, la Parte B posee los derechos de autor y de modificación de los materiales mencionados anteriormente, y la Parte A otorga a la Parte B la autoridad administrativa para modificar lo anterior; materiales mencionados en línea;

4. La Parte A agrega un enlace de texto de "_ _" en "Socios" en la página de inicio.

5. El anuncio publicitario BANNER traído a la Parte A es un archivo de imagen con un tamaño de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. Los asuntos específicos serán negociados por ambas partes y se implementarán de acuerdo con las disposiciones del anexo de este acuerdo.

6. Todos los logotipos gráficos anteriores están diseñados por Party B y los derechos de autor pertenecen a Party B.

7. por la Parte A, y los derechos de autor pertenecen a ambas partes.

Artículo 2: Responsabilidades de la Parte B

1. Establecer un directorio independiente en el sitio web de la Parte B para almacenar todos los artículos e información aportados por la Parte A;

2. Una declaración de derechos de autor está marcada en la parte inferior de todas las páginas proporcionadas por la Parte A, y los derechos de autor pertenecen a ambas partes.

Artículo 3: Secretos Comerciales

1. La Parte A y la Parte B mantendrán estrictamente confidenciales los secretos comerciales de la otra parte conocidos a través de contactos laborales y otros canales, y no los divulgarán. a la otra parte sin el consentimiento previo por escrito de la otra parte divulgado por otros.

2. No deberá utilizar ni copiar las marcas comerciales, logotipos, información comercial, tecnología y otros materiales de la otra parte sin el consentimiento previo de la otra parte.

Artículo 4: Declaración

1. El Partido A y el Partido B han alcanzado una asociación estratégica.

2. La Parte A y la Parte B comparten recursos de información, y cada parte garantiza la autenticidad, exactitud y actualidad de las fuentes de información en su sitio web.

3. El Partido A y el Partido B se animan mutuamente y cooperan estrechamente en la promoción y publicidad del sitio web o los canales.

4. La Parte A y la Parte B son responsables de sus respectivas operaciones y materiales de servicio, y disfrutan de las ganancias y derechos de autor.

5. Si se actualiza o cambia el diseño del sitio web. La posición del enlace original ya no existe, por lo que ambas partes deben ajustar la ubicación del nuevo enlace a una posición que garantice el mismo efecto que el original.

6. Después de la expiración de este acuerdo, ambas partes darán prioridad a la renovación del acuerdo de cooperación.

7. La cooperación entre ambas partes es mutuamente beneficiosa y todos los materiales y servicios son gratuitos.

Artículo 5: Plazo de ejecución de este acuerdo

Este acuerdo tiene una vigencia de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _años y tiene una vigencia de _ _ _ _ _ _ _ _ _año

Artículo 6: Terminación del Contrato. Este Acuerdo se rescinde por cualquiera de los siguientes motivos:

1. El plazo de este Acuerdo expira.

2. Ambas partes acuerdan rescindir este contrato mediante negociación. Si alguna de las partes desea rescindir el presente contrato, deberá comunicarlo a la otra parte con un mes de antelación.

Artículo 7: Solución de Controversias

Si surge alguna disputa entre la Parte A y la Parte B dentro de los términos de este acuerdo, se resolverá mediante negociación en la medida de lo posible. Si la negociación no puede llegar a un acuerdo, se presentará a la Comisión de Arbitraje de Beijing para su arbitraje.

Artículo 8: Fuerza mayor

Si ambas partes no pueden cumplir con sus obligaciones bajo este Acuerdo debido a desastres naturales como terremotos, incendios, guerras, huelgas, cortes de energía, acciones gubernamentales , etc. , ambas partes notificarán a la otra parte por escrito la terminación de este acuerdo.

Artículo 9: El presente acuerdo se redacta en dos copias, quedando en poder de cada parte una copia y entrará en vigor después de ser firmado y sellado por ambas partes. Este Acuerdo y sus anexos relacionados tienen el mismo efecto legal.

Parte A:

Parte B:

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Contrato de Cooperación 2022 5 Parte A:_ _ _ _ _ _ _

Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _

Después de repetidas negociaciones, las dos partes acordado Se han acordado los siguientes asuntos:

1. (Anote el estado) Ambas partes A y B firman voluntariamente este acuerdo, y ambas partes contribuyen a alquilar la casa principal.

2. Previa negociación entre las dos partes, cada parte aportará el 50% del capital.

3. Ambas partes acuerdan que los beneficios de explotación se distribuirán en proporción a la inversión.

Cuatro. Las responsabilidades de la Parte A se determinarán mediante negociación entre ambas partes.

1. Obligaciones

2. Intereses

3. Derechos

Verbo (abreviatura de verbo) La responsabilidad de la Parte B será determinado por negociación entre las dos partes.

1. Obligaciones

2. Intereses

3. Derechos

Verbo intransitivo Los hechos anteriores son claros y ninguna de las partes tiene objeciones. .

7. Excepto para el uso personal de la casa con fachada utilizada por la Parte A y la Parte B, el alquiler restante y los fondos del alquiler se dividirán en partes iguales entre las dos partes.

Ocho. Método de pago:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Nueve. Responsabilidad por incumplimiento de contrato:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

X. Monto o método de cálculo de la indemnización o indemnización: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

XI. Resolución de disputas contractuales: Las disputas que surjan durante la ejecución de este contrato se resolverán mediante negociación entre las partes, también podrán ser mediadas por el departamento de administración industrial y comercial local, si la negociación o la mediación fracasan, se resolverán de la siguiente manera; :

( 1) Presentar al _ _ _ _ _ Comité de Arbitraje para su arbitraje.

(2) Presentar una demanda ante el Tribunal Popular de conformidad con la ley.

Doce.

Otros asuntos acordados por ambas partes:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ < /p >

Parte A: (Firma y sello)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte B: (Firma y sello)_ _ _ _ _ _ _ _ _

La fecha de firma del presente contrato es:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ año mes día

Contrato de Cooperación 2022 6 Parte A:

Parte B:

Para desarrollar la economía, las dos partes firmaron un contrato de plantación de abetos y pinos basado en el principio de beneficio mutuo y después de consultas e investigación, de la siguiente manera:

p>

1. Responsabilidades de la Parte A: la Parte A proporciona plántulas de abeto a la Parte B, y el costo de las plántulas correrá a cargo de la Parte A; orientación técnica y venta de plántulas durante el período de siembra.

2. El Partido B proporciona tierra para plantar, fertilizantes químicos, pesticidas y herramientas de producción, y los gastos corren a cargo del Partido B. El Partido B es responsable de la gestión diaria, como la siembra, el deshierbe, el riego, la protección contra el frío, y cuidado.

Tres. Durante el período de gestión de la Parte B, si las plántulas se pierden debido a ganado, actividades humanas o robo, la Parte B pagará la pérdida a la Parte A al precio de mercado.

4. Ambas partes correrán con las pérdidas causadas por desastres naturales de fuerza mayor durante el período de producción.

Verbo (abreviatura de verbo) Periodo de cooperación: 20xx-5-16 al 20xx-5-15.

6. Después de la expiración del contrato, la Parte A y la Parte B recibirán cada una la mitad del producto de la venta de plántulas.

7. Las cláusulas anteriores * * * para ambas partes, la sanción unilateral por incumplimiento de contrato es de 15 yuanes por plántula.

8. Este contrato se realiza por duplicado y firmado por ambas partes. Los asuntos pendientes deben resolverse mediante negociaciones.

Parte A:

Parte B:

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _