¿Una hilera de garcetas el día anterior?
"Orioles Cry" es la tercera cuarteta del poeta Du Fu de la dinastía Tang. Fue escrito por Du Fu cuando Chengdu Du Yin lo recomendó como editor del shogunato para los ministros de Relaciones Exteriores. Estaba lleno de emoción y gratitud. La primera oración habla de la llegada del momento, la segunda oración habla de promover a un grupo de personas nobles, la tercera oración habla de Du Fu estudiando mucho en la fría ventana y teniendo éxito en el cultivo, y la cuarta oración habla del barco que lo sacó. de la montaña en la puerta. Las magníficas habilidades son asombrosas. El sabio del ajedrez de Wu Dong, Yan Wusheng, aprobó las habilidades de ajedrez de Yan Wu del pueblo Du. Utilice el barco de miles de millas para expresar la gratitud de estar en el mismo barco. No se pierde nada. Lo que lee un profano es sólo un poema de paisaje, pero lo que lee un experto está lleno de emoción y misterio.
Texto original
Cuarteta: Dos oropéndolas cantan los sauces verdes
[Dinastía Tang] Du Fu
“Dos oropéndolas cantan los sauces verdes sauces y garcetas llenan el cielo”
Mis ventanas enmarcaban la vista de las montañas occidentales cubiertas de nieve. Mi puerta suele decir "adiós" a los barcos que navegan hacia el este
Traducción
Dos oropéndolas cantaron graciosamente entre los verdes sauces y un grupo de cuidadas garcetas se elevó hacia el cielo azul.
Sentado junto a la ventana, puedes ver la nieve que se acumula durante todo el año en la montaña Xiling, y los barcos de Soochow, a miles de kilómetros de distancia, están amarrados frente a la puerta.
Anotar...
(1)? Las oropéndolas también se llaman oropéndola u oropéndolas. Mayo y junio de cada año es la temporada de apareamiento y durante este período aparecen muchas parejas. Saldrá entonces. Debido a esta costumbre, los antiguos consideraban al oropéndola como un ave estacional. Por lo tanto, lo que canta Ying'er es la promoción del estatus oficial. Dinastía Tang "¿Cómo puede cambiar un leopardo, cómo puede cantar un oropéndola?" El "Maestro Guangxuan felicita a la lista de Tang Wangya y expresa su agradecimiento con un poema" "Todos esperan que Longmen cambie y que el tambor británico vuele de vez en cuando. ". ¿Don? Poema de Luo Yin "Para que el antepasado Linghu repare el Que": "Las flores dan la bienvenida a las ropas coloridas y abandonan Yinggu, y los sauces toman prestado el viento del este para tocar el látigo".
(2) Sauce: Las hojas del sauce mueren en invierno. A principios de la primavera, las hojas del sauce son de color amarillo brillante. Las hojas del sauce a mediados de primavera son de color verde brillante. Las hojas del sauce en primavera se vuelven más oscuras y verdes. Las hojas de sauce en verano son de color verde esmeralda. El pleno verano no es adecuado para que los oropéndolas se apareen, por lo que el momento para que los oropéndolas canten sauces es a finales de la primavera y principios del verano.
(3) Garceta: Le gusta buscar alimento en la playa del arroyo. Si se les molesta, despegarán uno tras otro, por lo que se forma una cola. Las patas de la garceta son muy largas. En la antigüedad, los pies altos y el espíritu noble eran homofónicos. Por tanto, la garceta es una metáfora de la gente noble. "Garceta" de Liu Yuxi de la dinastía Tang: "Garceta" es el caso más alto. El suéter se queda en la nieve fresca, los pájaros gritan, solos. Durmiendo solo en la hierba, de pie sobre las piedras borboteantes durante mucho tiempo. No hay nubes frente a la montaña, volando hacia el azul lejano. "
(4) La ventana contiene el Xiling: La ventana este contiene el Xiling. La ventana este es el lugar donde estudiaban los antiguos. Si la ventana este contiene nieve, significa estudiar mucho en una ventana fría. La ventana es una parte integral de la habitación. Significa que hay gente adentro y Xiling es una montaña. La palabra "inmortal" es la persona en la ladera. El verano está aquí, pero la nieve en Xiling todavía está allí. Quizás la nieve siga cayendo
(6) 波: Aquí está el verbo, que significa atracar en la puerta. p>(7) Soochow: Yan Wu, el prefecto de Chengdu, recomendó a Du Fu como funcionario, y Du Fu se unió al shogunato de Yan Wu y sirvió como ministro de Relaciones Exteriores y corrector. Durante el período de los Tres Reinos, Wu Dong tenía un jugador de ajedrez. llamado Yan Ziqing). "Bao Puzi" dijo: "Aquellos que son especialmente buenos con los demás en el mundo se llaman santos. Por lo tanto, aquellos que son extremadamente competentes en Go se llaman maestros del ajedrez. Es por eso que Yan Ziqing y Ma Suiming son conocidos hoy como maestros del ajedrez. "Yidan" comentó: "Si alguien gana el Clan Dragón, entonces Wuzhi, Yan Ziqing y Ma Siming te llamarán santo". "La vida oficial es como un juego de ajedrez, y es muy gratificante para los funcionarios ser llamados maestros de ajedrez. Entonces Du Fu dijo deliberadamente que el barco pertenecía a Wu Dong para elogiar a Yan Wu, el prefecto de Chengdu, como jugador de ajedrez.
(8) Barco Wanli: el barco viaja sobre el agua y el agua refleja el cielo. Viajar en el barco tiene la concepción artística del cielo y la tierra. ¿Vas a ser un funcionario o ir a miles? de millas en el barco? En un barco. Esta es otra forma de expresar gratitud.
(9) "Cuarteta" es el nombre de un poema y no indica directamente el contenido del poema. Es conveniente para escribir una escena y un objeto para expresar los sentimientos inmediatos del autor. La observación accidental del poeta desencadenó su pasión interior, y el escritor no pudo escribir un título, pero utilizó la "cuarteta" métrica. del poema como título. Un grupo de poemas se escribieron en esta forma, incluidos cuatro, con "cuartetas" como título general Dos Orioles cantando en los sauces verdes es uno de ellos.
Este poema está compuesto por coplas. Esto es imprescindible. Una inteligente fusión de Fu, Bi y Xing. Esto también es imprescindible. Por lo que puedo ver, puedo tenerlo a mi alcance y confiarle algo. Estas tres cosas también son únicas. Las técnicas son inteligentes y ricas y no dejan rastro. Estos cuatro son imprescindibles. A través de estas pocas palabras, podemos entender claramente el tiempo, el lugar, la trama, la historia, la gratitud, la ambición y tantas otras cosas. También se puede decir que es una de las cinco cosas únicas. Durante miles de años, ha sido necesario exponer a aquellas personas que leen literatura y son artísticas. Hay seis habilidades únicas, por lo que los eruditos salvajes de Wushan consideran esto como la habilidad única de la "cuarteta".
Antecedentes creativos
En febrero del segundo año del reinado del emperador Guangde (764), el emperador Zong de la dinastía Tang entró en Shu por tercera vez y sirvió como enviado en Chengdu Yin, Jiannan, Sichuan oriental y Sichuan occidental. En junio del mismo año, por recomendación, Du Fu fue designado por la corte imperial como oficial de estado mayor de nuestro ministerio, y fue nombrado miembro del Ministerio de Inspección e Ingeniería, Wai Lang, y recibió una bolsa de pez volador. . (Las generaciones posteriores llamaron a Du el Ministerio de Industria). Véase la crónica de Du Fu. Du Fu recibió la carta de nombramiento en la cabaña con techo de paja de Chengdu. Me estoy preparando para ir a mi puesto. Du Fu lo sintió en este momento y su corazón latía con fuerza. No pudo evitar escribir este poema. Siento que estoy a punto de abordar el barco de Yan Wu.
Apreciación de las obras
La oropéndola, comúnmente conocida como oropéndola, es un ave migratoria de verano en mi país. Los pájaros cantores están por todas partes y cantan inmediatamente después del comienzo de la primavera, especialmente cuando el trigo está maduro. Su sonido es suave, como el sonido de un telar, y son pájaros que deben mantenerse al día. "El pueblo de Guangxuan felicita a la lista y da poemas para expresar su agradecimiento" de Tang Wangya: "Todos esperan que la puerta del dragón cambie y que el tambor británico vuele de vez en cuando". El poema de Yin "Regalo a los antepasados de Buque" dice: "Las flores saludan a las ropas coloridas y abandonan Yinggu, y los sauces tocan el viento del este. Látigo. ”
Sauce: las hojas de sauce mueren en invierno. A principios de la primavera, las hojas del sauce son de color amarillo brillante. Las hojas del sauce a mediados de primavera son de color verde brillante. Las hojas del sauce en primavera se vuelven más oscuras y verdes. Las hojas de sauce en verano son de color verde esmeralda. El pleno verano no es adecuado para que los oropéndolas se apareen, por lo que el momento para que los oropéndolas canten sauces es a finales de la primavera y principios del verano. Entonces empezó a sonar el canto de las dos oropéndolas. El funcionario del novio también es funcionario. Algunas esposas populares llaman a sus maridos "funcionarios". El canto de la reinita va acorde con la temporada e indica ascenso al cargo oficial.
Comparado con la garceta, el oropéndola es un pájaro y los pájaros deben seguir el ritmo de los tiempos. ¿Qué pasa con ese gran pájaro?
Las patas de la garceta son muy largas. En la antigüedad, los pies altos y el espíritu noble eran homofónicos. Por tanto, la garceta es una metáfora de la gente noble. "Garceta" de Liu Yuxi de la dinastía Tang: "Garceta" es el caso más alto. El suéter se queda en la nieve fresca, los pájaros gritan, solos. Durmiendo solo en la hierba, de pie sobre las piedras borboteantes durante mucho tiempo. No hay nubes frente a la montaña, volando hacia el azul lejano. "
Garcetas: les gusta buscar comida en la playa del arroyo. Si se les molesta, despegarán una tras otra, por lo que habrá cola. Piense en la última frase: Nombradas como Chengdu Yin y Jiannan As enviado al este y oeste de Sichuan, Du Fu fue nombrado oficial de personal de nuestro ministerio y Yuan Wailang fue nombrado ministro de Industria. La conexión entre ellos parece haberse visto en la burocracia. > La palabra "Shang" es muy diferente de la concepción artística de una hilera de garcetas volando en el cielo. La "Parte 1" describe esta escena de manera apropiada y también puede asociarse con el sentimiento de levantarse, enfatizó la promoción de Zhongguiren. La importancia de venir al barco. Du Fu será un funcionario debido a su recomendación. La gratitud es una forma muy importante de expresarlo. Todo se debe a eso. La palabra "barco" resalta el centro y el enfoque de este poema. También indica que un grupo de personas nobles ha sido ascendido.
Las ventanas son accesorios de la casa, y la casa indica la existencia de personas. La ventana con Xiling significa que la casa no está en la. montaña, pero en el costado de la montaña, si hay gente, solo puede contener la ventana este y Xiling. Si puedes ver nieve en el lugar donde estudias, tendrás la sensación de estar estudiando mucho en un. ventana fría.
Entonces pensé en los "Dos Orioles Cantando Sauces Verdes" mencionados anteriormente. La nieve en Xiling aún no se ha derretido en este momento, lo que indica que la nieve existe desde hace mucho tiempo. a este concepto de largo plazo refleja las dificultades de la cultivación, incluidos muchos altibajos y la soledad. También dijo que los años no son en vano, y la lógica en él se entrelaza y se refuerza mutuamente, expresando la imagen de alguien que estudia mucho aquí. y convertirse en monje. Hay otro significado aquí: otros me promueven principalmente debido a mi autocultivo.
El significado del "barco de miles de millas" de Menbo es el barco que lo llevó. fuera de las montañas siempre ha estado anclado en casa. Barco: También se le llamaba "barco" en la antigüedad "Yi Xici Xia": "El beneficio del barco no es que pueda ayudar, sino que también beneficia al mundo. ". "El barco viaja sobre el agua y el agua refleja el cielo. El barco es como caminar en el cielo. El Barco Wanli incluso implica el significado de lograr el éxito en el aprendizaje y en ir al mundo".
"Xunzi Zhiwang": "La gente común está a cargo, y luego el caballero está a cargo. Se dice: 'El rey es el barco; la gente común es el agua. El agua puede transportar el barco, pero también puede volcarlo." "
Subir a un barco es un paso en la vida, dejar a la gente común y entrar en la sociedad de clase alta. Esto fortalece el significado de "dos oropéndolas cantando en el". Sauces verdes". También hay un popularizado "una hilera de garcetas en el barco". El olor del "cielo azul".
El significado simbólico del barco es muy fuerte. Du Fu fue recomendado por Yan Wu ser un funcionario, lo que puede entenderse como estar en el barco antes que Yan Wu. Durante el período de los Tres Reinos, había un famoso jugador de ajedrez llamado Wu Dong Yan Wu. Su palabra es: Qingzi, nadie entre mis compañeros puede superar. Yan Wu, por lo que Du Fu se refiere deliberadamente al barco como Soochow. Dos personas con el mismo nombre, Yan Wu, se recomendaron a sí mismos como "maestros de ajedrez".
Implica que cierto político es un jugador de ajedrez o un jugador de ajedrez. "maestro de ajedrez"; hay un sentimiento de reverencia y elogio que también puede implicar que el autor está dispuesto a ser una pieza de ajedrez. Esto puede entenderse como la declaración de gratitud del autor, que tiene más implicaciones para hacer algo. y tomar un barco es también una expresión de estar en el mismo barco. El tema de todo el poema gira en torno a la palabra "barco".
"Dos oropéndolas cantando en los sauces verdes" desencadenó. El tema de "avanzar con los tiempos", presenciando la existencia prolongada de nieve desde un costado, el barco fondeó y comenzó la "Una línea de garcetas" "Ir al cielo azul" también explica el incidente del aprendizaje. Para salir de las montañas un día en el agua, la gente viajará en barco, lo que significa que viajarán por el mundo con gente noble. "La ventana contiene miles de nieves otoñales en el Xiling" significa "la ventana fría es amarga". "Leer" "Cultivar el taoísmo y convertirse en inmortal" también aceptó el tema de "avanzar con los tiempos". Y "El barco de Wu Dong" destacó el enfoque de todo el artículo, y mi gratitud fue más allá de todas las imágenes y concepciones artísticas. chocan orgánicamente y Ecos. Todo es inolvidable.
Todo el poema toma la casa del autor como centro del evento. La época es finales de primavera y principios de verano. árbol al lado de la casa. Esto indica que algo está a punto de suceder. Efectivamente, todos los esfuerzos del autor fueron en vano. Un barco vino a recoger al autor y un grupo de nobles querían ser funcionarios juntos. >
El tiempo, el evento y el lugar son muy claros, la trama y la historia están muy bien expresadas, también se corroboran entre sí y hay espacio ilimitado para la imaginación. , "cultivarse, administrar la propia familia, gobernar el país y traer la paz al mundo". Encarna el estado de vida de un hombre alfabetizado que "sólo puede ser bueno si es pobre y puede ayudar al mundo". En la superficie, parece tratarse de un hermoso paisaje, pero de hecho expresa los intereses y percepciones del autor en este momento.
Todo el poema está escrito en forma de poema. Es natural, pero lo es. Justo y no hay rastro, los forasteros piensan que los poemas de Du Fu tratan sobre paisajes naturales. Las proporciones y metáforas obvias en las oraciones superior e inferior hacen que la gente piense en una obra clásica. y cuál es el lenguaje de la poesía. Leer tales obras es casi tan fascinante como leer las novelas policiales de Sherlock Holmes. La poesía es tan maravillosa que Du Fu le dijo a la gente que es intraducible. /p>
Du Fu (712-770), cuyo nombre de cortesía era Mei, nació en el condado de Gong (ahora provincia de Henan) y la gente moderna lo conoce como el "Sabio de la poesía". Du Fu y Li Bai fueron llamados "Du Li". Para distinguirlos de los otros dos poetas Li Shangyin y Du Mu, conocidos como "Pequeño Du Li", Du Fu y Li Bai también fueron llamados "Gran Du Li". . En sus primeros años, viajó a Wuyue en el sur y a Zhao Qi en el norte, pero reprobó el examen imperial y no aprobó el examen Jinshi. Después de ingresar a Chang'an, después de diez años de dura vida, finalmente se convirtió en un funcionario menor a cargo de las armas. La rebelión de Anshi estalló y fue capturado por los rebeldes. Después de escapar del peligro, fue a Lingwu para ver al emperador Suzong de la dinastía Tang, fue nombrado Zuo Shiyi y degradado al rango de Cuarto Duque de Huazhou para unirse al ejército. Más tarde, abandonó su puesto oficial y se dirigió al oeste, instalándose en Zhouqin y más tarde en una cabaña con techo de paja en Chengdu, Sichuan. Cuando Wu Yan fue nombrado prefecto de Chengdu, le dio a Du Fu el puesto de Wai Lang, miembro del Departamento de Baoding. Un año después, Yan Wu murió y Du Fu se mudó a Kuizhou. Más tarde, abandonó las Tres Gargantas y vagó por Hubei y Hunan, y finalmente murió en el barco. Du Fu pasó por altibajos y dificultades, y escribió muchos poemas que reflejaban la realidad y se preocupaban por el país y la gente. Sus poemas se llaman "Historia de la Poesía". Es un gran poeta realista que combina logros en el arte de la poesía y conecta el pasado con el futuro.