Preguntas en cartas de invitados
2C se selecciona del "Libro de los Ritos". El Libro de los Ritos, uno de los clásicos confucianos, es una recopilación de varios trabajos de etiqueta anteriores a las dinastías Qin y Han de Dai Sheng de la dinastía Han Occidental, con un total de 49 artículos. "Li Yun" es un libro escrito por eruditos confucianos al final del Período de los Reinos Combatientes o las Dinastías Qin y Han. El libro se llama "Libro de los Ritos". Dao, en la antigüedad, se refiere al ideal político más elevado.
3B. Se escribieron novelas, poemas y obras literarias durante la "Revolución Cultural", que fue una era de absurdo y confusión. La autoridad académica era considerada "autoridad académica reaccionaria" y los rebeldes la derribaron y pisotearon. Sin embargo, cualquier tendencia malvada no tiene influencia sobre Lao Wang. Todavía respeta al autor y a su esposa. Los reconoció como buenas personas, les agradeció su amabilidad e incluso les agradeció cuando murió. Aunque el Lao Wang descrito por el autor es pobre y humilde, su espíritu no está contaminado. Tiene conciencia moral y es una persona sumamente sencilla y amable.
4D. texto completo. No he comprobado cuándo se completó la red postal y de telecomunicaciones en las vastas zonas montañosas de nuestro país. Recuerdo que en los primeros años, en las zonas rurales, la comunicación externa se basaba principalmente en una profesión especial: la mensajería.
La redacción de cartas es una profesión privada y no está regulada por ninguna organización. Hay mucha gente en este lugar que sale a ganarse la vida, y es inevitable que traigan algunas cartas de casa y algo de ropa y comida. No hay oficina de correos en decenas de kilómetros a la redonda, por lo que enviar cartas es imprescindible. El peticionario debe saber leer y escribir, comprender las condiciones de las principales terminales y tener huesos y músculos fuertes que puedan transportar equipaje pesado.
Si lo piensas bien, ser mensajero es un trabajo realmente duro. No hay mucha gente que sale del campo y no están concentradas en una sola ciudad, por lo que la tarea de ganarse la confianza de la gente no es grande, pero requiere mucho esfuerzo. Si el transporte es conveniente, no hay necesidad de creerlo. Los pasajeros suelen dar muchas vueltas en la carretera y se sentirán mareados al cambiar de coche o de barco. Los pasajeros chinos no ganarán dinero si facturan su equipaje. Lo llevaban sobre sus hombros, espalda y cintura, apretando los dientes y caminando largas y llenas de baches. Las familias traen una amplia variedad de cartas y artículos que no se pueden perder ni dañar. Debemos contarlos cuidadosa y repetidamente a lo largo del camino. En ese momento, todo el mundo era muy pobre, los gastos de envío eran muy bajos y, a veces, ni siquiera podíamos recuperar los gastos de viaje. La persona que recibió la carta no tuvo más remedio que comprar el peor billete, alojarse en la cabina más barata y traer consigo unos bollos fríos al vapor y fideos de arroz fritos para saciar su hambre.
Los creyentes trabajan para los viajeros, pero son los viajeros más difíciles. Vestido con harapos, una camisa vieja y el rostro cubierto de polvo, parecía un mendigo.
Sin cartas, muchos aldeanos no viajarían muy lejos. Durante mucho tiempo, las pesadas pisadas de los mensajeros fueron el vínculo entre el campo y la ciudad.
En el pueblo al lado de mi casa, hay un mensajero que es bastante mayor y lleva 20 o 30 años viajando largas distancias.
Estudió en una escuela privada y, cuando era mayor, salió a trabajar a los muelles. Tuvo problemas varias veces, se volvió pobre y no tenía medio de vida, y volvió a trabajar como trabajador. mensajero. Hay una razón por la que lo creyó.
Había una vez una carta antigua en el pueblo. Una vez, una muchacha de una familia del pueblo se iba a casar. El padre de la niña se ganaba la vida en Shanghai y le pidió a un viejo mensajero que le trajera dos piezas de seda roja. El viejo mensajero estaba a punto de entregarle un regalo a un pariente lejano, así que cortó una tira estrecha de seda roja y la ató al regalo. Parecía bastante bueno. Inesperadamente, la gente de Shanghai envió a alguien a casa con un mensaje, diciendo que después de recibir la cinta de seda roja, debían comprobar si había pequeños círculos en ambos extremos para evitar que los creyentes hicieran trampa. El viajero tropezó y su escándalo se extendió por cuatro pueblos a la vez. Los miembros de la familia que le habían pedido que consiguiera cosas antes recordaban y se preguntaban, como si todo en su familia se derivara de deducciones. Pero su casa estaba destartalada y gris, sin nada de valor.
El viejo invitado, con expresión triste, cogió las tijeras para cortar seda roja y se apuñaló la mano. Al día siguiente, utilizó sus manos llenas de cicatrices para encontrar en el mismo pueblo al joven que acababa de regresar de Shanghai. Tan pronto como cruzó la puerta, dijo: "Mi reputación ha sido arruinada, pero este país no puede vivir sin creyentes".
Durante dos días, los viejos visitantes le susurraron que la gente de los cuatro alrededores Los pueblos estaban afuera, cómo encontrar las puertas de cada pueblo y cómo ganarse la vida en la ciudad. Hablando de rutas en varias ciudades, es difícil dibujar un patrón en papel. El joven ni siquiera conocía a la mayoría de las personas que salían a ganarse la vida. Lao Xin conversó, comparó e incluso presentó sus hábitos de temperamento.
Después de decir tanto, el viejo mensajero le dijo en qué pequeños hoteles podía alojarse a lo largo del camino y en qué camarero del hotel podía confiar. También está la cuestión de comer en todas partes, qué puesto tiene las tartas más gruesas y qué pequeña tienda te permite comprar comida sin comprar comida.
De principio a fin, los jóvenes no aceptaron hacerse cargo. Pero después de escuchar al anciano hablar tanto y detalladamente, ya no se negó. El último consejo del anciano fue darle una palmadita en la mano a Yang Yang y decirle: "La fe es fe, no me imites".
El joven pensó en la vida futura del anciano y dijo que lo ayudaría si ganaba dinero. El anciano dijo: "No, voy al cementerio para ganarme la vida. Apesto y tú apestarás si estás a mi lado".
El viejo mensajero era originalmente un hombre y nunca regresó. al pueblo.
Después de que el joven mensajero se puso en camino, se encontraron con preguntas sobre el viejo mensajero en el camino. Lo he conocido a lo largo de mi difícil viaje. El caminante errante espera sus pasos año tras año. Ahora estaba escondido en una destartalada choza con techo de paja al borde de un cementerio de montaña. No podía dormir todas las noches, no podía abrir los ojos en la oscuridad y pensaba vagamente en muelles, barcos y sombras.
Cuando hacía viento o llovía, se levantaba, se quedaba a un lado del marco de la puerta por un rato y en secreto les decía a los jóvenes creyentes que tuvieran cuidado en el camino.
Los jóvenes creyentes están envejeciendo. Siempre padeció dolencias estomacales y reumatismo. Cuando pecó, pensó en los viejos creyentes. El viejo lo dijo todo. ¿Por qué no mencionó estas dos enfermedades? Por cierto, cuida a tu familia y trae algo de comida al cementerio. Él mismo había estado allí varias veces, y el anciano lo obligó a contarle los cambios y novedades de varios muelles. Siempre hay más cosas malas que buenas, suspiremos juntos. Si su conversación pudiera grabarse, sería un registro histórico de los cambios urbanos y rurales en la China moderna que resulta de gran interés para los historiadores. Es una pena que esto sea una montaña, por lo que los dos se alejaron inmediatamente y solo había un fuerte viento de montaña fuera de la cabaña.
Xin no puede visitar a los ancianos con frecuencia. Estaba demasiado ocupado y pasaba demasiado tiempo viajando. Tan pronto como llegó a casa, estaba ocupado repartiendo cartas y otras cosas, y la próxima vez tuvo que recoger las cosas que sacó. Todo esto requiere que él esté allí en persona, lo inspeccione con sus propias manos y haga esperar a los demás cuando vaya a ver al anciano.
Cada vez que el mensajero regresa al pueblo, su casa siempre está llena. La mayoría de ellos no están aquí para enviar o recibir cartas o cosas, sino simplemente para ver la emoción y ver cuán prometedoras son las personas de todos los ámbitos de la vida y qué cosas raras traen. A los ojos de los agricultores hay envidia y celos; hay muchas más comparaciones, desprecios y burlas. Estos ojos son la partitura de un aventurero rural chino. Estos ojos son la exploración de la ciudad desde su ciudad natal durante miles de años.
Finalmente, llegó una mujer y le susurró al mensajero: “Cuídalo y trae las cosas varias veces para que no se rompan”; dejado en Shanghai." ? Soy una mujer. El ladrón está aquí, el ladrón está aquí, ¿qué debo hacer? "... El mensajero asintió con calma. Ha visto lo suficiente para entenderlo todo. Los altibajos del honor y la desgracia en la ciudad conmocionan el sistema nervioso rural, que lleva mucho tiempo inactivo, que es la terminación nerviosa más sensible.
Una persona que se gana la vida en la ciudad sufre de repente una enfermedad repentina, algo que ocurría con frecuencia en aquellos años. Cuando el destinatario escucha la noticia de sus conciudadanos de la ciudad, se apresurará a asistir al funeral y arreglar las pertenencias en nombre de la familia. De regreso al campo, sostuvo un paraguas negro con el mango hacia adelante y caminó hacia la casa del difunto. Quienes denunciaban muertes en zonas rurales eran colgados boca abajo con paraguas negros. Tan pronto como los aldeanos lo vieron, supieron que otro huésped había muerto en otro país. Cuando llegó a la casa del difunto, el mensajero parecía triste y le contó la mala noticia en un tono discreto en el que había pensado durante mucho tiempo durante el camino. El pobre miembro de la familia se desmayará repentinamente de tanto llorar y no podrá salir para ayudarlo a consolarlo. Habrá algunas campesinas que odian la ciudad y salir con todos los dientes, e incluso odian a la persona que recibe el correo. Lo consideraron como un fantasma muerto y lo denunciaron en voz alta. Sólo podía mirarse a los ojos, escucharlo y preocuparse por Nono.
Por la tarde quiso volver a entregar las pertenencias del fallecido, lo que era aún más peligroso. Las mujeres rurales considerarían este montón de simples reliquias como el precio de la vida de su marido, y casi nadie creía que esto fuera lo único. Una espada afilada de sospecha salió disparada de las cuencas de los ojos de color rojo sangre y el receptor se sintió incómodo por todas partes, como si hubiera hecho algo mal. Tuvo que informar discretamente sobre la gestión de los funerales en Shanghai. Las mujeres rurales no comprenden en absoluto la sociedad de Shanghai y, a menudo, no responden a las preguntas.
No fue hasta que sudó varias veces y pagó muchos pecados que salió de la casa del muerto con mala cara. ¿Puede dejar de hacer esto? No puedo. ¿Qué dijiste? Yo también soy un compatriota. ¿Puedo mostrar algo de nostalgia? Los viejos creyentes dicen que este país no puede vivir sin creyentes. Para ser una persona confiable, debes llevar la carga de la vida y la muerte y correr de un lado a otro. La gente que salió a ganarse la vida en los suburbios amontonó sangre, sudor y lágrimas sobre sus hombros.
Cartas y visitantes pueden leer y escribir cartas en su nombre. Si no es nada urgente, por favor deja un mensaje. Siempre hay algo siniestro sobre lo que escribir. Las mujeres se quejaban con lágrimas y mocos en las casas de sus invitados, quienes extendían papeles, pulían tinta y meditaban frases. Siempre guardaba solemnemente infinitas quejas y emergencias urgentes en sobres con frases elegantes, y luego se marchaba en persona con el corazón roto y ansioso.
Una vez entró en una casa de la ciudad con una carta amarga y vio que el rico destinatario ya vivía con otra mujer. Dio un paso adelante y atrás dos veces, dudando si sacar la carta. El hombre rico sabía que haría cosas malas cuando viniera, por lo que deliberadamente fingió no reconocerlo y le preguntó bruscamente quién era. Esto lo enojó, e inmediatamente levantó la carta y gritó: "¡Esta es una carta de tu esposa!""
La carta fue abierta por la chica elegante. Después de leerla, lloró y gritó. El tipo no podía levantarse e insistió en que fue Xiao Yu quien irrumpió en la casa. Para calmar el llanto de la mujer, el tipo lo abofeteó dos veces y lo envió a la sala de patrulla.
Le explicó su situación. identidad al oficial de policía y le mostró las direcciones de muchos otros aldeanos como prueba. Los aldeanos que fueron citados recaudaron fondos para rescatarlo y le preguntaron por qué. Él solo dijo que estaba confundido, que fue a la casa equivocada. No quería dejar una sombra sobre sus compañeros del pueblo que vivían en el extranjero.
Cuando regresó a casa esta vez, inmediatamente fue a quemar incienso en la tumba de un viejo creyente que había estado muerto durante muchos años. Se arrodilló frente a la tumba y le pidió perdón al anciano: nunca más volvería a ser mensajero. Dijo: "Este camino se está volviendo cada vez más peligroso y no puedo aguantar más". "
Explicó a los aldeanos que sus piernas y pies estaban incómodos y que no podía caminar largas distancias. La familia de alguien entró en pánico por un tiempo y buscó nuevos clientes por todas partes, pero no pudo encontrarlos.
p>
Solo alguien pensó en todos sus beneficios y a menudo le traía platos de comida y bocadillos, y luego le pedía que trabajara duro para encontrar una manera de comunicarse.
Estos pueblos aún no podían escapar. Entonces abofetearon al mensajero de la ciudad. El aldeano de repente se volvió bondadoso. Más tarde, el hombre se hizo rico y la chica elegante lo abandonó inmediatamente después de leer la carta. Mal por él, y también escuchó que Xinrong a partir de entonces estuvo inactivo en casa, lo que lo conmovió profundamente. Regresó a su ciudad natal una vez y les pidió que establecieran una agencia en Xiaonan Goods Store en esta ciudad. /p>
Xinke se encargó de ello una vez hecho todo, se fue a su casa para expresar sus condolencias a sus vecinos y personalmente fue a la casa del huésped para disculparse en silencio y pedirle que aceptara el servicio postal en su nombre. El mensajero fue muy respetuoso con él y le pidió que no recordara el pasado. Está bien, Mary no tomó el dinero que le dieron los aldeanos, solo recibió algunos regalos. Se colgó un buzón verde en la puerta de la tienda de productos Xiaonan y los paquetes se enviaron por correo a estas aldeas.
Xin comenzó a escribir cartas para ganarse la vida y escribió muchas cartas. >Dos años después, varias escuelas privadas se fusionaron en una escuela primaria. Utilice nuevos libros de texto. Cuando hay escasez de profesores de geografía, todos piensan en Xin. La enseñanza de geografía de Fe y Tolerancia es vívida y efectiva. Se encuentra entre los mejores entre varios profesores. Enseña chino de manera pausada. Su visión es amplia y puede adaptarse a todo tipo de conocimientos nuevos. Lo que es aún más valioso es que está bien versado en el mundo y es considerado. Se convirtió en la columna vertebral de esta escuela primaria. Pronto, se convirtió en el director de esta escuela primaria. Durante su mandato como director, la calidad de la enseñanza de esta escuela primaria fue la mejor del condado. /p>
Cuando murió, muchas personas vinieron a expresar sus condolencias, muchas de las cuales venían de otros lugares. Según su último deseo, su tumba fue construida junto a la tumba del viejo creyente. Muchos de los aldeanos no sabían quién era Lao Xinrong y cuál era su relación con el director. Para verlo, construí una tumba deformada.
5B Durante la dinastía Liang del Sur, Tao Hongjing vivió recluido en Maoshan. No. El emperador Wu de Liang le preguntaba a menudo sobre asuntos nacionales y la gente lo llamaba el "Primer Ministro de las Montañas".
Fuente: "La biografía de Tao Hongjing en la historia del sur": "Cada vez que un". El país conquista los acontecimientos buenos o malos. Pide enseñanza. A mediados de mes suele haber varias focas y en las montañas la gente lo llama Primer Ministro. ”
Historia
En Jiangsu, no lejos de Nanjing, hay una montaña Ququ que se extiende por decenas de millas. Según la leyenda, los tres hermanos Mao Ying, Mao Gu y. Mao Zhong se volvió inmortal aquí en la dinastía Han, por lo que también se le llamó Maoshan. Cuando el emperador Wu de la dinastía Liang, Xiao Yan, estaba en el poder, los enviados de la corte imperial a menudo iban a Maoshan con los edictos del emperador, pero regresaban a toda prisa. Después de recibir las cartas, a menudo a cambio de eventos importantes, envió a alguien con un edicto imperial para anunciar su partida, e inmediatamente envió un enviado para instarlo. El emperador Wu de Liang prestó tanta atención a la información de Maoshan. Un experto que vive en la montaña. Esta persona no era un funcionario de la corte, sino un sacerdote taoísta que vivía recluido. Su nombre es Tao Hongjing.
Cada vez que el emperador Wu de Liang tenía un evento militar importante, le pedían su opinión. Aunque estaba fuera del país, parecía ser quien tomaba las decisiones en los asuntos nacionales, por lo que la gente en ese momento lo llamaba el "Primer Ministro de las Montañas".
Este Tao Hongjing resultó estar en la burocracia. Era originario de Danyang (ahora provincia de Jiangsu). Desde la dinastía Han hasta la dinastía Song del Sur y la dinastía Qi, sus antepasados y su padre fueron funcionarios, grandes o pequeños. Hongjing ha sido inteligente desde que era niño. Cuando tenía cuatro o cinco años le encantaba leer. A la edad de nueve años, estaba familiarizado con clásicos profundos como el "Libro de los ritos", "Shangshu" y el "Libro de los cambios". A la edad de once años se convirtió en médico de un príncipe. A la edad de 23 años, se convirtió en ministro del rey Baling de la dinastía Qi del Sur y más tarde se desempeñó como funcionario de primera clase y secretario de varios reyes. En ese momento, los diversos documentos oficiales escritos por Tao Hongjing eran considerados estereotipos entre sus colegas. Sin embargo, aunque tiene mucho talento, es un funcionario sin poder real. No es un alto funcionario del gobierno central ni un funcionario poderoso en el gobierno de condados y localidades, por lo que a menudo sufre reveses. A la edad de treinta y seis años, decidió dimitir y convertirse en monje y vino a Maoshan. Llamó a la montaña "Cielo Huayang" y uno de los paraísos de los dioses, por lo que se llamó a sí mismo "Reclusión Huayang" y construyó un templo taoísta en la montaña para vivir.
El emperador Xiao Yan de la dinastía Liang era buen amigo de Tao Hongjing antes de convertirse en emperador. Xiao Yanchu obtuvo el poder de preparar la fundación del país, pero estaba indeciso sobre el nombre de la dinastía. Tao Hongjing, según las canciones infantiles y los libros que circulaban en ese momento, su nombre debería ser "Shuirenmu", escrito "Liang". Adoptó su sugerencia y lo llamó Liang. Luego, Xiao Yan, por supuesto, agradeció a Hong Jing y envió a alguien a la montaña para consolarlo. Al mismo tiempo, también le pidió a Tao Wei que explorara la verdad de la inmortalidad y refinara algunas pastillas. Según los registros históricos, el emperador Wu de la dinastía Han le hizo muchas preguntas a Tao Hongjing y lo miró de arriba a abajo: había cartas y saludos constantes, y los vehículos del mensajero estaban en el camino uno tras otro, y podía verlo desde una distancia. El emperador Wu de la dinastía Han sabía que Tao Hongjing era un mago y quiso pedirle que fuera funcionario varias veces, pero Tao Jian no pudo detenerse. El emperador estaba ansioso por recibir el edicto, por lo que sacó dos vacas y se las presentó al emperador Wu. En la pintura, una vaca está esparcida entre las plantas acuáticas y a la vaca se le agrega una jaula dorada. Alguien usó persistentemente un látigo para ahuyentarlo. El emperador Wu entendió lo que quería decir cuando lo vio y dijo con una sonrisa: "Este hombre no tiene deseos. Parece que quiere imitar una tortuga y arrastrarse libremente por el barro. ¿Cómo puede atraer a la gente sólo cuando está allí?" Son asuntos militares, todavía envió gente a consultar, y así se formó la reputación de "Primer Ministro de las Montañas".
La secta taoísta a la que pertenece Tao Hongjing se llama Secta Shangqing. Desde que vivió recluido en Maoshan, Maoshan en realidad se ha convertido en el centro de la secta, que en la historia se conoce como la secta Maoshan. De él, la facción Shang Qing ganó gran fama. Desde la dinastía Tang hasta principios de la dinastía Song del Norte, la escuela Shangqing fue la escuela taoísta con mayor influencia social. El propio Tao Hongjing fue diligente en la escritura y escribió varios libros sobre taoísmo, historia, salud, etc. Entre ellos, el "Compendio de Materia Médica" de Shennong es un trabajo importante sobre farmacología en mi país, "Yang Xing Xing Xing Lu" es un trabajo sobre la preservación de la salud, y "Liang Prescription" y "Cien recetas en la parte posterior del cubo". "Son obras de la medicina tradicional china, que tienen una influencia considerable en la historia.
6AC, Zhuge Road, Nanyang, Pabellón Ziyun, Xishu
7AC. "Pequeño Du Li" se refiere a los difuntos poetas Tang Li Shangyin y Du Mu. El papel del "pequeño Du Li" en el mundo de la poesía de finales de la dinastía Tang no puede dejar de compararse con el papel del gran "Du Li" en la próspera dinastía Tang. Si Li Bai y Du Fu * * * crearon conjuntamente un pico de poesía casi inalcanzable en la próspera dinastía Tang, entonces Li Shangyin y Du Mu agregaron una página magnífica al estilo poético en decadencia de finales de la dinastía Tang.
En el año 8 a.C., Han Yu, Liu Zongyuan, Wang Anshi, Zeng Gong, Ouyang Xiu, Su Shi, Su Xun, Su Che