12316 Alcance de aceptación principal
Método 1: Primero, puedes consultar la “Tarjeta Todo en Uno” para ver si hay algún subsidio directo. En caso contrario, puede consultar a las autoridades locales pertinentes.
En segundo lugar, puedes preguntar a tus familiares y amigos si han recibido subsidios alimentarios directos.
Método 3: Marcar 12316 "12316" es el número unificado dedicado para los servicios públicos del sistema agrícola nacional.
Con el fin de salvaguardar los derechos e intereses legítimos de los agricultores, facilitar las quejas e informes de los agricultores y proporcionar de manera más conveniente al público servicios de información sobre “agricultura, áreas rurales y agricultores”, el Ministerio de Agricultura, con Con el apoyo del Ministerio de Industria de la Información, solicitó y asignó “12316” al número nacional unificado dedicado para los servicios de bienestar público en el sistema agrícola.
El horario de atención manual 12316 es de 8 a 20 horas, y el resto del horario está disponible el servicio de voz automático.
Base jurídica:
Capítulo 9 de la "Ley Agrícola de la República Popular China" Protección de los derechos e intereses de los agricultores
Artículo 67 Cualquier agencia o unidad debe actuar de conformidad con la ley, los reglamentos estipulan el cobro de tasas administrativas y comerciales a los agricultores u organizaciones de producción y operación agrícola. Deben anunciarse los elementos, el alcance y las normas de cobro. Los agricultores y las organizaciones de producción y operación agrícola tienen derecho a rechazar cargos que no se basen en leyes y reglamentos.
Cualquier agencia o unidad que sancione a agricultores u organizaciones de producción y operación agrícola deberá cumplir con lo dispuesto en las leyes, reglamentos y normas. Los agricultores y las organizaciones de producción y explotación agrícola tienen derecho a rechazar multas que no se basen en leyes, reglamentos y normas.
Ninguna agencia o unidad podrá asignar tarifas a agricultores u organizaciones de producción y operación agrícola de ninguna manera. A menos que las leyes y reglamentos dispongan lo contrario, se considerará prorrateada cualquier agencia o unidad que requiera que los agricultores u organizaciones de producción y operación agrícola proporcionen recursos humanos, financieros o materiales de cualquier forma. Los agricultores y las organizaciones de producción y explotación agrícola tienen derecho a rechazar cualquier forma de evaluación.
Artículo 68 Los gobiernos populares de todos los niveles y sus departamentos y unidades afiliadas pertinentes no recaudarán fondos de los agricultores ni de las organizaciones de producción y operación agrícolas de ninguna manera.
Sin la base de leyes y reglamentos o la aprobación del Consejo de Estado, ninguna agencia o unidad puede llevar a cabo ningún tipo de actividades de cumplimiento, mejora y aceptación de normas en zonas rurales.
Artículo 69 Los agricultores y las organizaciones de producción y explotación agrícola tienen la obligación de pagar impuestos de conformidad con lo dispuesto en las leyes y reglamentos administrativos. Las autoridades tributarias y las entidades de retención, recaudación y remesa deberán recaudar impuestos de conformidad con la ley y no podrán prorratear ni recaudar impuestos ilegalmente de otras formas ilegales.
Artículo 70: Además de las tasas estipuladas por el Consejo de Estado, la educación rural obligatoria no cobrará otras tasas a los agricultores y estudiantes. Está prohibido que cualquier agencia o unidad cobre tarifas a los agricultores a través de las escuelas primarias y secundarias rurales.
Artículo 71: Cuando el Estado expropie tierras de propiedad colectiva de agricultores de conformidad con la ley, protegerá los derechos e intereses legítimos de los agricultores y de las organizaciones económicas colectivas rurales y proporcionará compensación por la expropiación de tierras de conformidad con las ley. Ninguna unidad o individuo podrá retener o apropiarse indebidamente de los fondos de compensación para la adquisición de tierras.
Artículo 72 Los gobiernos populares en todos los niveles, las organizaciones económicas colectivas rurales o los comités de aldea no infringirán los derechos de los contratos de tierras de los agricultores durante el proceso de ajuste estructural económico agrícola y rural, la industrialización agrícola y la transferencia de derechos de gestión de contratos de tierras. El derecho a operar no interferirá con los proyectos de producción y operación organizados independientemente por los agricultores, y no obligará a los agricultores a comprar medios de producción designados o vender productos agrícolas a través de canales designados.
Artículo 73 Si una organización económica colectiva rural o un comité de aldeanos desarrolla producción o establece empresas de bienestar público y necesita recaudar fondos y mano de obra de sus miembros (aldeanos), deberá pasar por una reunión de miembros (aldeanos) o representantes de los miembros (aldeanos). La reunión sólo puede llevarse a cabo si más de la mitad de las personas están de acuerdo.
Las organizaciones económicas colectivas rurales o los comités de aldea que recauden fondos y mano de obra de conformidad con las disposiciones del párrafo anterior no excederán los estándares de control del límite superior estipulados por el gobierno popular a nivel provincial o superior, y el capital forzoso. tiene prohibido hacerlo.
Las organizaciones económicas colectivas rurales y los comités de aldea deben divulgar asuntos importantes que involucren los intereses de los agricultores, publicar cuentas financieras regularmente y aceptar la supervisión.
Artículo 74 Cualquier unidad o individuo que proporcione producción, tecnología, información, cultura, seguros y otros servicios remunerados a agricultores u organizaciones de producción y operación agrícola debe adherirse al principio de voluntariedad y no debe obligar a los agricultores u organizaciones agrícolas. organizaciones de producción y operación para recibir el servicio.
Artículo 75 Las unidades de compra de productos agrícolas no bajarán los precios ni deducirán ninguna tarifa del precio en la compra de productos agrícolas. Si las leyes y reglamentos administrativos prevén la retención y remesa, recaudación y devolución de impuestos, se tramitarán de conformidad con lo dispuesto en las leyes y reglamentos administrativos.
Si hay una disputa entre la unidad de compra de productos agrícolas y el vendedor de productos agrícolas debido al grado de calidad de los productos agrícolas, pueden confiar a una agencia de inspección de calidad de productos agrícolas con calificaciones legales para realizar la inspección.
Artículo 76 Si los problemas de calidad de los medios de producción causan pérdidas a los usuarios de los medios de producción agrícola, los operadores que venden los medios de producción deberán compensar la pérdida, incluido el precio de compra, los gastos relacionados y la pérdida. de ganancias disponibles.
Artículo 77 Para salvaguardar sus derechos e intereses legítimos, los agricultores o las organizaciones de producción y operación agrícola tienen derecho a informar la situación y hacer demandas legítimas a los gobiernos populares en todos los niveles y a sus departamentos pertinentes. El gobierno popular y sus departamentos pertinentes responderán con prontitud a las solicitudes razonables realizadas por agricultores u organizaciones de producción y operación agrícola de conformidad con las regulaciones nacionales.
Artículo 78 Si los actos ilegales vulneran los derechos e intereses de los agricultores, los agricultores o las organizaciones de producción y operación agrícola podrán solicitar una reconsideración administrativa o presentar una demanda ante el Tribunal Popular de conformidad con la ley. El gobierno y sus departamentos pertinentes o el Tribunal Popular aceptarán el caso de conformidad con la ley.
Los tribunales populares y los órganos administrativos judiciales deben brindar asistencia jurídica a los agricultores de acuerdo con las regulaciones pertinentes.