Interpretación de la Nueva Ley de Seguros de 2019
(30 de junio de 1995, 14ª reunión del Comité Permanente de la 8ª APN.
La reunión adoptó el Comité Permanente de la 9ª APN el 28 de octubre de 2002 No. 65438.
Decisión de la 30ª Reunión sobre la modificación de la Ley de Seguros de la República Popular China
El 28 de febrero de 2009, la 7ª reunión del 11º Comité Permanente de la APN
Revisada , ahora anunciada y vigente a partir del 10 de junio de 2009)
Capítulo 1 Disposiciones Generales
Artículo 1 [Objeto Legislativo] Esta ley se promulga con el fin de regular las actividades de seguros, proteger los derechos legítimos e intereses de las partes involucradas en las actividades de seguros, fortalecer la supervisión y gestión de la industria de seguros, mantener el orden social y económico y los intereses sociales, y promover el sano desarrollo de la industria de seguros.
Comparando esta ley, todas las disposiciones citadas en la comparación son disposiciones de la Ley de Seguros revisada en 2002. Artículo 1 Esta ley se promulga con el fin de regular las actividades de seguros, proteger los derechos e intereses legítimos de las partes involucradas en las actividades de seguros, fortalecer la supervisión y gestión de la industria de seguros y promover el sano desarrollo de la industria de seguros.
El objeto legislativo incluye la disposición de “mantener el orden social y económico y los intereses públicos sociales”, con un breve comentario.
Artículo 2 [Concepto de Seguro] El término “seguro” utilizado en esta Ley significa que el tomador del seguro paga la prima del seguro al asegurador de conformidad con el contrato, y el asegurador paga los bienes causados. por los posibles accidentes estipulados en el contrato. La responsabilidad por pérdidas es el pago de primas de seguro, o seguro comercial comportamiento que paga primas de seguro cuando el asegurado fallece, queda incapacitado, enferma o alcanza la edad o período especificado en el contrato.
Los comentarios sobre el número de serie de este artículo permanecen sin cambios. En cuanto al contenido de las disposiciones, se trata simplemente de mejorar la redacción de determinadas frases.
Artículo 3 Esta Ley se aplica a las actividades de seguros dentro del territorio de la República Popular China.
El número del comentario y el contenido de este artículo permanecen sin cambios.
Artículo 4 [Principio de Legalidad] Al ejercer actividades de seguros, deberá respetar las leyes y reglamentos administrativos, respetar la ética social y no dañar los intereses sociales y públicos.
Artículo 4 Las actividades aseguradoras deberán cumplir con las leyes y normas administrativas, respetar la ética social y seguir el principio de voluntariedad.
Este breve comentario añade la estipulación de que las actividades aseguradoras deben "respetar la ética social" y elimina la estipulación que "se apega al principio de voluntariedad". Para expresar más completamente que la celebración de contratos de seguro sigue el principio de voluntariedad, existen disposiciones especiales en el artículo 11 de esta Ley.
Artículo 5 Las partes que intervienen en la actividad aseguradora ejercerán sus derechos y cumplirán sus obligaciones conforme al principio de buena fe.
El número del comentario y el contenido de este artículo permanecen sin cambios.
Artículo 6 El negocio de seguros es operado por compañías de seguros establecidas de conformidad con esta Ley y otras organizaciones de seguros prescritas por leyes y reglamentos administrativos. Ninguna otra unidad o individuo podrá dedicarse al negocio de seguros.
A diferencia del artículo 6, una compañía de seguros debe establecerse de conformidad con esta ley para operar negocios de seguros comerciales. Ninguna otra unidad o individuo puede operar negocios de seguros comerciales.
La breve reseña de este artículo relaja las entidades comerciales dedicadas al negocio de seguros, incluidas no solo las compañías de seguros, sino también otras instituciones comerciales de seguros estipuladas en leyes y reglamentos administrativos.
Artículo 7 [Seguro Nacional Obligatorio] Las personas jurídicas y otras organizaciones dentro del territorio de la República Popular de China que necesiten solicitar un seguro nacional deberán solicitar un seguro a las compañías de seguros dentro del territorio de la República Popular de Porcelana.
El número del comentario y el contenido de este artículo permanecen sin cambios.
Artículo 8 Las industrias de seguros, banca, valores y fideicomisos serán operadas y administradas por separado, y las compañías de seguros se establecerán separadamente de los bancos, valores e instituciones fiduciarias. Salvo que el estado disponga lo contrario.
Permítanme comentar brevemente este artículo. Es una nueva disposición que enfatiza que la industria de seguros debe operarse por separado de otras industrias financieras.
Artículo 9 La agencia reguladora de seguros del Consejo de Estado supervisará y gestionará la industria de seguros de conformidad con la ley.
La agencia reguladora de seguros del Consejo de Estado establecerá oficinas despachadas en función de la necesidad de desempeñar sus funciones. Las oficinas enviadas desempeñarán funciones de supervisión y administración de conformidad con la autorización de la Autoridad Reguladora de Seguros del Consejo de Estado.
Artículo 9 La agencia reguladora de seguros del Consejo de Estado será responsable de la supervisión y administración de la industria de seguros de conformidad con esta Ley.
Añade un párrafo como segundo párrafo de la breve reseña. Se estipula que la agencia reguladora de seguros del Consejo de Estado podrá establecer oficinas expedidas en función de la necesidad de desempeñar sus funciones.
Capítulo 2 Contrato de Seguro Sección 1 Condiciones Generales
Artículo 10 Un contrato de seguro es un acuerdo entre el tomador del seguro y el asegurador para acordar derechos y obligaciones de seguro.
Se entiende por asegurado la persona que celebra un contrato de seguro con el asegurador y está obligada a pagar la prima del seguro de conformidad con el contrato.
Aseguradores se refiere a compañías de seguros que celebran contratos de seguro con los tomadores de pólizas y asumen la responsabilidad de la compensación o pago de las primas del seguro de acuerdo con el contrato.
Los comentarios sobre el número de serie de este artículo permanecen sin cambios. En cuanto al contenido de las disposiciones, se trata simplemente de mejorar la redacción de determinadas frases.
Artículo 11 Al celebrar un contrato de seguro, las partes llegarán a un consenso mediante consulta y determinarán los derechos y obligaciones de cada parte de conformidad con el principio de equidad.
Salvo que las leyes y normas administrativas exijan un seguro, los contratos de seguro se celebran de forma voluntaria.
Contrariamente al artículo 11, al celebrar un contrato de seguro, el tomador del seguro y el asegurador respetarán los principios de equidad y beneficio mutuo, consenso mediante consulta y voluntariedad, y no perjudicarán los intereses públicos de sociedad.
Salvo lo dispuesto por las leyes y reglamentos administrativos, las compañías de seguros y otras entidades no podrán obligar a otras a celebrar contratos de seguro.
Breve comentario: El contenido de este artículo no ha cambiado en cuanto a la expresión, pero sí ha mejorado en la forma de expresar el principio de voluntariedad.
Artículo 12 [Principios de los intereses asegurables y los conceptos de seguro de propiedad, seguro personal, el asegurado y los intereses asegurables] El tomador del seguro de seguros personales tendrá un interés asegurable sobre el asegurado al celebrar un contrato de seguro.
El asegurado del seguro de bienes tendrá un interés asegurable sobre la materia asegurada cuando se produzca el accidente asegurado.
El seguro personal es un seguro que toma como objeto de seguro la vida y el cuerpo humano.
El seguro de propiedad es un seguro basado en la propiedad y sus intereses relacionados.
El asegurado se refiere a la persona cuyos bienes o persona están protegidas por el contrato de seguro y que tiene derecho a reclamar las prestaciones del seguro. El tomador del seguro puede ser el asegurado.
Los intereses del seguro se refieren a los intereses legalmente reconocidos del tomador del seguro o del asegurado en el objeto del seguro.
Artículo 12 El tomador del seguro tendrá un interés asegurable sobre la materia asegurada.
Si el tomador del seguro no tuviere interés asegurable sobre la materia asegurada, el contrato de seguro será nulo.
Los intereses del seguro se refieren a los intereses legalmente reconocidos del asegurado en el objeto del seguro.
El objeto de seguro se refiere a los bienes e intereses relacionados o la vida y el cuerpo humano que son objeto de seguro.
Artículo 52 Un contrato de seguro personal es un contrato de seguro que tiene como objeto de seguro la vida y el cuerpo humano.
Salvo disposición en contrario, al contrato de seguro personal en este apartado se le denomina contrato.
Artículo 33 Un contrato de seguro de propiedad es un contrato de seguro que tiene como objeto de seguro la propiedad y sus intereses relacionados.
A menos que se especifique lo contrario, el contrato de seguro de propiedad en esta sección se denomina contrato.
Breves comentarios a este artículo tienen cambios importantes: (1) Este artículo incluye los conceptos de contrato de seguro personal y contrato de seguro de propiedad en los artículos 52 y 33 de la antigua ley (2) Explica el Concepto de asegurado; (3) Aclarar el estándar de tiempo para determinar los intereses asegurables en contratos de seguro personal y contratos de seguro de propiedad. Los contratos de seguro personal enfatizan que el asegurado debe tener intereses asegurables al celebrar el contrato de seguro, mientras que los contratos de seguro de propiedad enfatizan que el asegurado debe tener intereses asegurables cuando ocurre un accidente asegurado.
Artículo 13 El tomador del seguro solicita el seguro, el asegurador se compromete a suscribir la póliza y se establece el contrato de seguro. El asegurador emitirá pólizas de seguro u otros certificados de seguro a los tomadores de la póliza en el momento oportuno.
La póliza de seguro u otro certificado de seguro deberá expresar el contenido del contrato acordado por ambas partes. Las partes también podrán acordar aclarar el contenido del contrato en otras formas escritas.
Un contrato de seguro establecido conforme a la ley surtirá efectos desde el momento de su celebración. El tomador del seguro y el asegurador podrán imponer condiciones o límites temporales a la validez del contrato.
A diferencia del artículo 13, un contrato de seguro se establece cuando el tomador del seguro solicita un seguro y el asegurador se compromete a suscribir el seguro y llega a un acuerdo sobre los términos del contrato. El asegurador emitirá una póliza de seguro u otro certificado de seguro al titular de la póliza de manera oportuna y declarará el contenido del contrato acordado por ambas partes en la póliza de seguro u otro certificado de seguro.
Previa negociación y acuerdo entre el tomador del seguro y el asegurador, también podrá celebrarse un contrato de seguro en forma de acuerdo escrito distinto de los especificados en el párrafo anterior.
Breves comentarios sobre los principales cambios de este artículo: (1) Las condiciones para el establecimiento de un contrato de seguro son más simples y flexibles que las disposiciones originales. Siempre que el tomador del seguro solicite un seguro, el asegurador esté dispuesto a asegurarlo, y ambas partes lleguen a este acuerdo, queda establecido el contrato de seguro. Eliminar el requisito de que las partes deben acordar los términos del seguro cuando se establezca el contrato de seguro original; (2) Agregar la disposición de que las partes del contrato de seguro pueden adjuntar condiciones o un límite de tiempo para que el contrato entre en vigor.
Artículo 14 Una vez celebrado el contrato de seguro, el tomador del seguro pagará la prima del seguro según lo acordado y el asegurador comenzará a asumir la responsabilidad del seguro en el plazo acordado.
El número del comentario y el contenido de este artículo permanecen sin cambios.
Artículo 15 Salvo disposición en contrario de esta Ley o pacto en contrario en el contrato de seguro, una vez establecido el contrato de seguro, el tomador de la póliza podrá rescindir el contrato, pero el asegurador no podrá rescindir el contrato.
Artículo 15 Salvo disposición en contrario de esta Ley o pacto en contrario en el contrato de seguro, una vez establecido el contrato de seguro, el tomador de la póliza podrá rescindir el contrato.
Artículo 16 Salvo disposición en contrario de esta Ley o pacto en contrario en el contrato de seguro, una vez establecido el contrato de seguro, el asegurador no rescindirá el contrato.
Esta breve reseña integra el contenido de los artículos 15 y 16 de la antigua ley.
Artículo 16 Al celebrar un contrato de seguro, cuando el asegurador realice consultas sobre el objeto del seguro o sobre el asegurado, el tomador del seguro deberá informar verazmente al asegurado.
Si el tomador del seguro incumple intencionadamente o por negligencia grave la obligación de información veraz prevista en el párrafo anterior, que sea suficiente para influir en la decisión del asegurador de aceptar suscribir o aumentar la prima del seguro, el El asegurador tiene derecho a rescindir el contrato.
El derecho a resolver el contrato previsto en el párrafo anterior se extinguirá si no se ejercita transcurridos treinta días desde la fecha en que el asegurador tenga conocimiento del motivo de la resolución. Si excede de dos años a partir de la fecha de establecimiento del contrato, el asegurador no rescindirá el contrato en caso de accidente asegurado, el asegurador asumirá la responsabilidad de la indemnización o del pago de las primas del seguro;
Si el tomador del seguro incumple intencionadamente la obligación de revelar la veracidad, el asegurador no será responsable de la indemnización ni del pago de las primas del seguro por el accidente asegurado ocurrido antes de la resolución del contrato, ni tampoco la prima del seguro. ser reembolsado.
Si el asegurado incumple la obligación de informar con veracidad por culpa grave, que incida gravemente en la ocurrencia del accidente asegurado, el asegurador no será responsable de la indemnización ni del pago de las primas del seguro por el accidente asegurado ocurrido antes de la rescisión del contrato, pero se debe reembolsar la prima del seguro.
Si el asegurador sabe que el tomador del seguro no ha informado verazmente al celebrar el contrato, no rescindirá el contrato en caso de accidente asegurado, el asegurador será responsable de la indemnización o indemnización; pago de primas de seguros.
Los accidentes asegurados se refieren a accidentes comprendidos en el ámbito de responsabilidad del seguro estipulado en el contrato de seguro.
Al celebrar un contrato de seguro contrario al artículo 17, el asegurador deberá explicar los términos del contrato de seguro al tomador del seguro, pudiendo hacer consultas sobre el objeto del seguro o del asegurado, y la póliza. El titular deberá informar verazmente al asegurado.
Si el tomador del seguro oculta deliberadamente los hechos e incumple la obligación de revelar la veracidad de los hechos, o incumple la obligación de revelar la veracidad de los hechos por negligencia, que sea suficiente para afectar la decisión del asegurador. Ya sea que acepte suscribir o aumentar la tarifa del seguro, el asegurador tiene derecho a rescindir el contrato de seguro.
Si el tomador del seguro incumple intencionadamente la obligación de informar verazmente al asegurado, el asegurador no será responsable de la indemnización ni del pago de las primas del seguro por el accidente asegurado ocurrido antes de la resolución del contrato de seguro, ni tampoco se reembolse la prima del seguro.
Si el asegurado incumple la obligación de informar verazmente por negligencia, provocando graves consecuencias en la ocurrencia del accidente asegurado, el asegurador será responsable de la indemnización
Los accidentes asegurados que ocurrir antes de la terminación del contrato no será responsable de compensar o pagar las primas del seguro, pero las primas del seguro son reembolsables.
Los accidentes asegurados se refieren a accidentes comprendidos en el ámbito de responsabilidad del seguro estipulado en el contrato de seguro.
Breves comentarios sobre los principales cambios de este artículo: (1) Sólo si el tomador del seguro incumple la obligación de revelar la verdad por "negligencia grave", y esto es suficiente para afectar la decisión del asegurador. Ya sea para suscribir o aumentar la tarifa del seguro, el seguro Talento se reserva el derecho de rescindirlo. Excluyendo la antigua ley que estipula que si el tomador incumple la obligación de revelar la veracidad por "negligencia general", el asegurador tiene el derecho legal de rescindir el contrato (2) Cuando el asegurado incumple la obligación de revelar la veracidad; por negligencia grave, el asegurador aún debe reembolsar el dinero incurrido antes de la rescisión del contrato (3) Cuando el asegurador complementario concluye el seguro, ya sabe que el asegurado no ha cumplido con su obligación de revelar la verdad, pero el asegurador. todavía está dispuesto a asegurar el seguro, y el asegurador no tiene el derecho legal de rescindir el contrato, debe asumir la responsabilidad del seguro por los accidentes asegurados (4) Hay un límite de tiempo para que el asegurador ejerza el derecho de rescindir el contrato; contrato. El espíritu legislativo de este artículo es fortalecer la protección de los intereses del tomador del seguro y del asegurado y limitar el derecho legal de rescisión del asegurador, a fin de que los intereses de ambas partes en el contrato de seguro sean más equilibrados en general.
Artículo 17 Para un contrato de seguro celebrado utilizando las cláusulas estándar proporcionadas por el asegurador, la póliza de seguro proporcionada al tomador del seguro deberá ir acompañada de las cláusulas estándar, y el asegurador explicará el contenido del contrato a el tomador de la póliza.
En cuanto a las cláusulas del contrato de seguro que eximen de responsabilidad al asegurador, el asegurador deberá hacer un recordatorio en el formulario de solicitud, póliza de seguro u otro documento de seguro que pueda llamar la atención del asegurado y escribirlo. por escrito al celebrar el contrato. O dar una explicación clara al asegurado de forma oral, si no hay una explicación pronta o clara, la cláusula no surtirá efecto;
A diferencia del artículo 18, si existe una cláusula que exime al asegurador de responsabilidad en el contrato de seguro, el asegurador deberá explicarla claramente al tomador del seguro al celebrar el contrato de seguro. Si no se indica expresamente, esta cláusula no tendrá eficacia.
Un breve comentario a esta cláusula añade la obligación de interpretar los términos estándar proporcionados por la aseguradora. Mejorar aún más la obligación de las aseguradoras de proporcionar explicaciones claras y oportunas de las cláusulas de exención.
Artículo 18 El contrato de seguro incluirá el siguiente contenido:
(1) El nombre y domicilio del asegurador.
(2) El nombre y domicilio del tomador del seguro y del asegurado, y el nombre y domicilio del beneficiario del seguro personal.
(3) Materia aseguradora.
(4) Responsabilidad del seguro y exención de responsabilidad;
(5) Período del seguro y hora de inicio de la responsabilidad del seguro
(6) Monto del seguro; >
(7) Primas de seguros y métodos de pago;
(8) Métodos de compensación o pago de primas de seguros;
(9) Responsabilidad por incumplimiento de contrato y resolución de disputas métodos;
p>
(10) El año, mes y día de celebración del contrato.
El tomador del seguro y el asegurador podrán acordar otras materias relacionadas con el seguro.
El beneficiario se refiere a la persona que tiene derecho a reclamar el dinero del seguro designado por el asegurado o el tomador de la póliza en el contrato de seguro de vida. Pueden ser beneficiarios el tomador del seguro y el asegurado.
El importe del seguro se refiere al límite máximo de responsabilidad del asegurador en concepto de indemnización o pago de las prestaciones del seguro.
Artículo 19 El contrato de seguro incluirá el siguiente contenido:
(1) El nombre y domicilio del asegurador.
(2) El nombre y domicilio del tomador del seguro y del asegurado, y el nombre y domicilio del beneficiario del seguro personal.
(3) Materia aseguradora.
(4) Responsabilidad del seguro y exención de responsabilidad;
(5) Período del seguro y hora de inicio de la responsabilidad del seguro;
(6) Valor del seguro.
(7) Monto del seguro;
(8) Prima del seguro y método de pago;
(9) Método de compensación o pago del dinero del seguro; p >
(10) Responsabilidad por incumplimiento de contrato y métodos de resolución de disputas;
(11) Año, mes y día en que se celebra el contrato.
Comentario a este artículo, El contenido del contrato de seguro no ha cambiado significativamente, y se han añadido los conceptos de beneficiarios y cuantías del seguro.
Artículo 19 No son válidas las siguientes cláusulas de un contrato de seguro celebrado utilizando las cláusulas tipo proporcionadas por el asegurador:
(1) Eximir de responsabilidad al asegurador o agregar al asegurado o al asegurado conforme a la ley La responsabilidad del asegurador;
(2) No incluye los derechos que disfrutan el tomador del seguro, el asegurado o el beneficiario conforme a la ley.
La breve reseña aclara las cláusulas de formato inválido previstas por la aseguradora, que es una nueva normativa.
Artículo 20 El tomador del seguro y el asegurador podrán negociar para modificar el contenido del contrato.
Para cambiar un contrato de seguro, el asegurador deberá hacer una anotación en la póliza de seguro u otro certificado de seguro o adjuntar un endoso, o el tomador de la póliza y el asegurador celebrarán un acuerdo escrito sobre el cambio.
Artículo 20 El tomador del seguro y el asegurador podrán acordar otras materias de seguros distintas de las señaladas en el artículo anterior.
Al cambiar un contrato de seguro, el asegurador deberá anotar o adjuntar un endoso a la póliza de seguro original u otro certificado de seguro, o el tomador de la póliza y el asegurador celebrarán un acuerdo escrito sobre el cambio.
Artículo 21 Durante el período de validez del contrato de seguro, el tomador del seguro y el asegurador podrán negociar la modificación del contenido pertinente del contrato de seguro.
Los breves comentarios a este artículo integran el contenido de los artículos 20 y 21 de la antigua ley.
Artículo 21 El tomador del seguro, el asegurado o el beneficiario deberán notificarlo sin demora al asegurador después de tener conocimiento de la ocurrencia de un siniestro asegurado. Si la naturaleza, la causa y el alcance de la pérdida de un accidente asegurado son difíciles de determinar debido a dolo o negligencia grave, el asegurador no será responsable de la indemnización ni del pago de las primas de seguro por la parte incierta, pero el asegurador ha sabido o debería haberlo hecho. tenido conocimiento de la ocurrencia del accidente asegurado por otros medios en tiempo y forma Excepto.
Artículo 22 El tomador del seguro, el asegurado o el beneficiario deberán notificarlo sin demora al asegurador después de tener conocimiento de la ocurrencia de un siniestro asegurado.
El asegurado se refiere a la persona cuyos bienes o persona están protegidas por el contrato de seguro y que tiene derecho a reclamar las prestaciones del seguro. El tomador del seguro puede ser el asegurado.
El beneficiario se refiere al asegurado en el contrato de seguro personal o a la persona designada por el asegurado que tiene derecho a reclamar las prestaciones del seguro. Tanto el asegurado como el asegurado pueden ser beneficiarios.
Este breve comentario aclara aún más las consecuencias jurídicas del incumplimiento por parte del tomador del seguro, del asegurado o del beneficiario de su obligación de informar al asegurador por culpa intencionada o grave tras tener conocimiento del siniestro asegurado. La antigua ley sólo preveía obligaciones de notificación pero no preveía las correspondientes consecuencias legales por violar esta obligación. Cabe señalar también que el incumplimiento de esta obligación de notificación queda exento porque el asegurador la ha obtenido oportunamente por otras vías.
Artículo 22 Después de ocurrido un accidente asegurado, cuando el tomador del seguro, el asegurado o el beneficiario exijan al asegurador la compensación o el pago del dinero del seguro de conformidad con el contrato de seguro, deberá proporcionar al asegurador el prueba y pago que pueda proporcionar información para confirmar la naturaleza, causa y alcance de la pérdida del siniestro asegurado.
Según el contrato, si el asegurador considera que los certificados y materiales pertinentes están incompletos, deberá notificarlo inmediatamente al tomador del seguro, al asegurado o al beneficiario para complementarlos.
Contrariamente al artículo 23, después de ocurrido un accidente asegurado, cuando el tomador del seguro, el asegurado o el beneficiario exijan al asegurador una compensación o pago del dinero del seguro de acuerdo con el contrato de seguro, deberán proporcionar al asegurador el certificado que puedan proporcionar y la información que confirme la naturaleza, causa y alcance de la pérdida del siniestro asegurado.
Según lo establecido en el contrato de seguro, el asegurador deberá informar al tomador del seguro y al asegurado que los documentos e información correspondientes se encuentran incompletos.
El asegurador o beneficiario deberá complementar los certificados e información pertinentes.
En comparación con la antigua ley, este artículo aclara que el asegurador debe notificar al tomador del seguro, al asegurado o al beneficiario en un solo momento para complementar los certificados e información pertinentes para evitar que el asegurador utilice cualquier excusa para retrasar la responsabilidad del seguro.
Artículo 23 Una vez recibida la solicitud de compensación o pago de prestaciones del seguro del asegurado o beneficiario, el asegurador la aprobará oportunamente si la situación es complicada, dentro de los 30 días siguientes; El contrato dispondrá lo contrario, salvo acuerdo. El asegurador notificará al asegurado o beneficiario los resultados de la verificación; el asegurado deberá cumplir con su obligación de compensar o pagar las prestaciones del seguro dentro de los diez días siguientes a haber llegado a un acuerdo con el asegurado o beneficiario. Si el contrato de seguro estipula un plazo para la compensación o el pago de las prestaciones del seguro, el asegurador deberá cumplir con su obligación de compensar o pagar las prestaciones del seguro de conformidad con el contrato.
Si el asegurador no cumple prontamente sus obligaciones estipuladas en el párrafo anterior, además de pagar la prima del seguro, también deberá indemnizar al asegurado o beneficiario de las pérdidas sufridas por el mismo.
Ninguna unidad o individuo podrá interferir ilegalmente con la obligación del asegurador de pagar los beneficios del seguro, ni restringir los derechos del asegurado o beneficiario de obtener beneficios del seguro.
Artículo 24 Luego de recibir la solicitud de compensación o pago de beneficios del seguro del asegurado o beneficiario, el asegurador deberá verificarla oportunamente y notificar al asegurado o beneficiario el resultado de la verificación. compensar o pagar las prestaciones del seguro dentro de los diez días siguientes a llegar a un acuerdo con el asegurado o beneficiario sobre la compensación o el pago de las prestaciones del seguro. Si el contrato de seguro estipula el monto del seguro y el período de compensación o pago, el asegurador deberá cumplir con su obligación de compensar o pagar el dinero del seguro de acuerdo con el contrato de seguro.
Si el asegurador no cumple prontamente sus obligaciones estipuladas en el párrafo anterior, además de pagar la prima del seguro, también deberá indemnizar al asegurado o beneficiario de las pérdidas sufridas por el mismo.
Ninguna unidad o individuo podrá interferir ilegalmente con la obligación del asegurador de pagar los beneficios del seguro, ni restringir los derechos del asegurado o beneficiario de obtener beneficios del seguro.
El importe del seguro se refiere al límite máximo de responsabilidad del asegurador en concepto de indemnización o pago de las prestaciones del seguro.
Este breve comentario, frente a la antigua normativa, aclara que el tiempo de aprobación después de que el asegurador reciba la solicitud de compensación o pago de las prestaciones del seguro se determinará, en primer lugar, según el contrato de seguro, en segundo lugar, si lo hubiere; Sin estipulación en el contrato de seguro, el tiempo de aprobación final será a más tardar 30 días.
Artículo 24: Previa verificación conforme a lo dispuesto en el artículo 23 de esta Ley, el asegurador deberá expedir un aviso de negativa a compensar o negarse a pagar las primas del seguro al asegurado o beneficiario dentro de los tres días siguientes a la fecha de verificación del aviso y explique los motivos.
En contraste con el artículo 25, después de recibir del asegurado o beneficiario una solicitud de compensación o pago de prestaciones del seguro, el asegurador emitirá una denegación al asegurado o beneficiario si la solicitud no entra dentro de la responsabilidad del seguro. Aviso de compensación o pago de seguro.
En comparación con las regulaciones anteriores, este tema aclara el tiempo de emisión para que la compañía de seguros rechace el reclamo, evitando que la compañía de seguros demore y retrase al asegurado y al beneficiario en la búsqueda de remedios de derechos.
Artículo 25 Si el asegurador no puede determinar el monto de la compensación o beneficios del seguro dentro de los sesenta días siguientes a la fecha de recepción de la solicitud de compensación o pago de los beneficios del seguro y los certificados y materiales pertinentes, deberá pagar el monto. con base en el monto existente podrá determinarse mediante certificados y documentos; una vez que el asegurador determine finalmente el monto de la compensación o beneficio del seguro, deberá pagar la diferencia correspondiente;
Artículo 26 Si el asegurador no puede determinar el monto de la compensación o beneficios del seguro dentro de los sesenta días siguientes a la fecha de recepción de la solicitud de compensación o pago de los beneficios del seguro y los certificados y materiales pertinentes, el monto de la compensación o el pago de las prestaciones del seguro se determinará con base en los certificados existentes. El monto mínimo que pueda determinarse a partir de los datos se pagará una vez que el asegurador determine finalmente el monto de la compensación o de las prestaciones del seguro, pagará la diferencia correspondiente;
En comparación con los términos anteriores, este artículo tiene cambios en el monto del pago por adelantado por parte del asegurador y es más justo y razonable. La nueva ley se refiere a una "cantidad determinable", mientras que la antigua ley se refiere a una "cantidad mínima determinable". La nueva ley elimina la restricción de la palabra "mínimo".
Artículo 26 El plazo de prescripción para que un asegurado o beneficiario de un seguro distinto del seguro personal solicite una indemnización o el pago de las prestaciones del seguro al asegurador es de dos años, y el asegurado sepa o deba saber que el accidente asegurado ha ocurrido. ocurrió.
Empezar desde fecha.
El plazo de prescripción para que el asegurado o beneficiario de un seguro personal solicite al asegurador el pago de las prestaciones del seguro es de cinco años, contados a partir de la fecha en que el asegurado supo o debió haber sabido que ocurrió el accidente asegurado.
Contrariamente al artículo 27, el derecho del asegurado o beneficiario de un seguro distinto del de vida a reclamar una indemnización o pagar primas de seguro al asegurador no se ha ejercido durante dos años a partir de la fecha en que el asegurado tuvo conocimiento. de la ocurrencia del evento asegurado y eliminar.
El derecho del asegurado o beneficiario de una póliza de seguro de vida a solicitar al asegurador el pago de las prestaciones del seguro se extinguirá si no se ejercita dentro de los cinco años siguientes a la fecha en que se tenga conocimiento de la ocurrencia del accidente asegurado. ocurrió.
En comparación con la ley anterior, este artículo estipula claramente el tiempo para la liquidación de reclamaciones de seguros por ley. El tiempo estipulado aquí es el plazo de prescripción, no el período programado. Antes de que se revisara la nueva ley, a juzgar por las disposiciones legales, la mayoría de la gente creía que las disposiciones de cinco y dos años aquí estaban dentro del período predeterminado. Después de la revisión de la nueva ley, será más propicia para que los asegurados y beneficiarios busquen derechos y remedios a través de litigios, y más propicia para proteger los intereses de los asegurados y beneficiarios.
Artículo 27 Si no ocurre un accidente asegurado y el asegurado o beneficiario afirma falsamente que ha ocurrido un accidente asegurado, el asegurador tiene derecho a rescindir el contrato sin reembolsar la prima del seguro.
Si el tomador del seguro o el asegurado causare intencionalmente un accidente asegurado, el asegurador tendrá derecho a rescindir el contrato y no será responsable de la indemnización ni del pago del seguro, salvo en las circunstancias previstas en el artículo 43 del presente Reglamento; Esta Ley, la compañía de seguros deberá pagar las tarifas no reembolsables.
Después de ocurrido un accidente asegurado, si el tomador de la póliza, el asegurado o el beneficiario inventa causas falsas del accidente, o exagera el alcance de la pérdida con certificados, información u otras pruebas relevantes falsificadas o alteradas, el El asegurador será responsable del informe falso. Algunas compañías no son responsables de la compensación o del pago de los beneficios del seguro.
Si el tomador del seguro, el asegurado o el beneficiario comete cualquiera de los actos señalados en los tres primeros párrafos, causando al asegurador el pago de primas o honorarios del seguro, deberá devolver o indemnizar al asegurado.
En comparación con la ley anterior, el contenido de este artículo no ha cambiado, pero el número de serie del artículo ha cambiado.
Artículo 28 [Negocio de Reaseguros] Reaseguro significa que un asegurador transfiere parcialmente su negocio de seguros a otros aseguradores en forma de reaseguro.
A solicitud del destinatario del reaseguro, el destinatario del reaseguro deberá informarle por escrito de sus responsabilidades y de las circunstancias relevantes del seguro original.
En comparación con la ley anterior, el contenido de este artículo no ha cambiado, pero el número de serie del artículo ha cambiado.
Lectura ampliada: Cómo contratar un seguro, cuál es mejor y enseñarte cómo evitar estos "escollos" de los seguros.