¿Qué materiales se requieren generalmente para la certificación de calificaciones académicas extranjeras? Escuché que se necesita traducción. ¿El centro de certificación ayuda con la traducción?
Para solicitar la certificación, se deben presentar los siguientes materiales:
Una fotografía de documento de identidad a color de 2 pulgadas (fondo azul), todos los pasaportes del solicitante durante sus estudios en el extranjero. período (incluidos todos los registros de visa durante su período de estudios en el extranjero) y registros de entrada y salida originales y copias de todos los certificados de títulos de idiomas o diplomas de educación superior obtenidos en el extranjero (aquellos con un título de maestría o superior deben proporcionar un certificado de estudios en el extranjero); resumen de la tesis de graduación); documentos emitidos por la embajada de China en el extranjero para los repatriados que han estudiado en el extranjero. Prueba del último certificado académico antes de salir del país y la declaración de autorización escrita por el solicitante y otros materiales pertinentes. Y cabe destacar que, salvo circunstancias especiales, los materiales anteriores deberán ser originales. Entre ellos, los materiales en idiomas extranjeros proporcionados por el solicitante no son válidos si el solicitante los traduce por sí mismo. Lo que necesita especial atención es que la traducción debe ser realizada por una empresa formal y calificada, y otras traducciones no son válidas.
Los solicitantes que hayan estudiado en el extranjero y soliciten una certificación de títulos académicos extranjeros pueden enviar copias de los materiales anteriores al centro de certificación de títulos académicos autorizado y elegir una plataforma de servicios que brinde asistencia diversa a los estudiantes extranjeros y a los repatriados después de regresar a Porcelana. Todo lo que necesitan hacer es dejar copias de los materiales mencionados anteriormente (sujetas a revisión por parte del empleador (a nivel de condado o superior) o el departamento de recursos humanos local, indicando que las copias son consistentes con los originales, firmadas por la persona en cargo y sellado con el sello oficial) y materiales de solicitud en cada centro de servicio de nivel o agencia de estudiantes en el extranjero de Beijing (en el extranjero).
2.2.Tiempo de certificación
Respuesta: Por lo general, todo el proceso de certificación y evaluación de títulos extranjeros demora 20 días hábiles. Tenga en cuenta que este tiempo no incluye el tiempo de envío por correo. A partir del día en que el centro reciba los materiales de solicitud completos y apruebe la revisión preliminar en días hábiles, finalizará el día en que se emitan (envíen por correo) los resultados de la certificación. Si el organismo de certificación no responde a nuestra carta de verificación a tiempo y la transferencia bancaria de los solicitantes extranjeros no llega a tiempo, el tiempo de certificación puede extenderse. Para las siguientes solicitudes de certificación, nuestro centro ampliará el período de finalización de la certificación: (1) En el proceso de obtención de un título, el lugar de estudio o la experiencia del solicitante involucran más de dos países (incluida la experiencia de estudio nacional) (2) El solicitante no puede; Presentar personalmente los materiales de solicitud y confiar a otros que se encarguen de los procedimientos (3) Los materiales de solicitud de certificación están incompletos (4) El certificado de título académico extranjero requerido para la certificación se emitió hace tres años, etc.
2.3. ¿Alguien puede ayudarme a hacerlo?
Respuesta: Esto es posible. Siempre que el agente emita un poder y traiga todos los materiales necesarios para la certificación del título académico, puede solicitar a la agencia de servicios que solicite la certificación en su nombre.
2.4. ¿Dónde solicitar la certificación?
En la actualidad, el Centro de Servicios de Estudios en el Extranjero del Ministerio de Educación es la única institución profesional en China que se dedica a la certificación de títulos académicos extranjeros. El certificado de certificación emitido por el centro es el certificado más alto reconocido a nivel nacional. y agencias, empresas e instituciones gubernamentales extranjeras. Sin embargo, dado que el centro está ubicado en Beijing, sigue siendo inconveniente para la mayoría de los estudiantes internacionales y repatriados presentar su solicitud. En este sentido, para que a los estudiantes internacionales les resulte más fácil evitar tener que correr, puede elegir el centro de servicios de certificación de títulos académicos autorizado local como su agente.
Edite este párrafo
Cosas a tener en cuenta
3.1, certificación de grado obligatoria
Respuesta: Para aquellos que han regresado de estudiar en el extranjero, Solicitar una certificación de título académico extranjero es voluntario, no obligatorio. No dudes en preocuparte.
3.2. Iniciar la certificación del título académico tan pronto como regrese a China.
Respuesta: Lo mejor es aprovechar el tiempo y gestionarlo lo antes posible. Cuando los estudiantes extranjeros regresan a su país para continuar sus estudios y empleo, los certificados de certificación de títulos académicos extranjeros se convierten en uno de los materiales requeridos por los empleadores y las instituciones relacionadas, y el ciclo completo de certificación de títulos académicos es relativamente largo.
3.3.Contenido de la certificación de título extranjero
Confirmar si el solicitante ha estudiado o investigado en una institución extranjera de educación superior o de educación e investigación que haya emitido un certificado del solicitante; año académico confirmar si el solicitante realmente ha obtenido un diploma o título confirmar el certificado de grado, el tipo de diploma y el nivel educativo obtenido por el solicitante confirmar si la escuela o institución a la que asiste el solicitante está reconocida por el gobierno del país donde; se encuentra el solicitante o una agencia de evaluación autorizada confirma si la escuela o institución del solicitante es Si la institución ofrece carreras relacionadas con el certificado y otorga los títulos correspondientes;
3.4.Países que actualmente aceptan servicios de certificación de títulos académicos extranjeros.
Estados Unidos, Canadá, Australia, Nueva Zelanda, Reino Unido, Francia, Alemania, Países Bajos, Bélgica, Italia, Dinamarca, Suiza, Suecia, Finlandia, Noruega, Japón, Singapur, India, Mongolia, Corea del Norte , Corea del Sur, Tailandia, Rusia y Ucrania.
3.5. Se requiere comprobante de retorno de estudiantes extranjeros.
Los materiales de solicitud para la certificación de títulos académicos extranjeros incluyen el original y la copia del "Certificado para estudiantes extranjeros retornados" emitido por la embajada (consulado) de China en el extranjero. Además, si el solicitante recibió educación superior en una universidad nacional antes de viajar al extranjero y no obtuvo un diploma, también debe presentar un "certificado de retiro" emitido por la universidad para el solicitante. El "certificado de retiro" debe indicar que el solicitante recibió educación superior general (o para adultos) (graduado o universitario, colegio universitario (vocacional)) en la universidad y abandonó sus estudios por cualquier motivo.
Edite este párrafo
Materiales requeridos
1. Complete el formulario de solicitud completo para la certificación de títulos académicos en el extranjero de instituciones educativas cooperativas chino-extranjeras.
2. Una fotografía de documento de identidad en color de dos pulgadas (fondo azul)
3. Una copia de su documento de identidad o de la página de registro del hogar y verificar el original (para Hong Kong y Residentes de Macao, proporcionen prueba de identidad y una copia del permiso de viaje continental (verifique el original);
1. Una copia de cada página de mi pasaporte (proporcionada por quienes hayan estudiado en una cooperativa extranjera); escuela), verifique el original;
5. Cooperación Copias de certificados de grado o certificados de graduación de educación superior obtenidos de escuelas en funcionamiento, verifique los originales;
6. , verifique los originales;
Certificados y transcripciones obtenidos en el extranjero La traducción original al chino (debe ser traducida por una agencia de traducción formal (empresa), la traducción personal no es válida
⒏ Una copia); del certificado de experiencia de aprendizaje emitido por la escuela asociada china y comprobar el original.
Edite este párrafo
Ubicación de la certificación
4.1 Dirección del Centro de Servicios del Ministerio de Educación
56 Beisihuan West Road, distrito de Haidian, Beijing. No. 6F-15F, Edificio Moderno.
4.2. Direcciones de los puntos de verificación en varios lugares
Shanghai
Cuarto piso, n.º 77, Meiyuan Road, distrito de Zhabei, Shanghai (Shanghai Talent Building)
Tianjin
Habitación 117111165438), No. 50, Shuiyuan Park North Road, distrito de Nankai, Tianjin.
Área D, 3er piso, China (Tianjin) Centro de Promoción del Desarrollo de Recursos Humanos (No. 25, Jiujing Road, Distrito de Hedong, Tianjin)
Chongqing
Distrito de Jiangbei, Chongqing No. 369 Beibin 1st Road
Provincia de Hebei
Sala 102, edificio del anexo este, Departamento de Educación de la provincia de Hebei, No. 449 Zhongshan West Road, ciudad de Shijiazhuang.
Provincia de Henan
Sala 903, edificio del centro de examen de personal, n.º 32 de Shunhe Road, distrito de Jinshui, ciudad de Zhengzhou (esquina suroeste de la intersección de Future Road y Shunhe Road) p>
Provincia de Heilongjiang
No. 24, calle Xuanhua, distrito de Nangang, ciudad de Harbin
Provincia de Jilin
Sala 1214, Jilin Talent Building, No. 2650, calle Jianshe, distrito de Chaoyang, ciudad de Changchun, provincia de Jilin
p>
Provincia de Liaoning
Puerta 1, n.º 44, calle Nenjiang, distrito de Huanggu, Shenyang<. /p>
Ciudad de Dalian
No. 100, Lianhe Road, distrito de Shahekou, ciudad de Dalian
Provincia de Liaoning
No. Room 620), Distrito de Tiedong, Ciudad de Anshan, Provincia de Liaoning
Jinan
Jingshi Road, Ayuntamiento de Jinan en el primer piso del Mercado de Talentos No. 22399
Qingdao
Sala 201, No. 189, Tong'an Road, distrito de Laoshan, ciudad de Qingdao (edificio trasero del mercado de talentos de Haier Road)
Yantai
p>No. Ciudad de Nanjing
p>
108-E, Edificio de Educación, No. 15 Beijing West Road, Nanjing
Nanjing
Área de Servicio de Talento Extranjero en la primer piso del Nanjing Talent Building, No. 63 Beijing East Road, Nanjing.
Ciudad de Wuxi
Habitación 404, No. 888 Jiefang East Road, Ciudad de Wuxi
Ciudad de Suzhou
No. , Ciudad de Suzhou, Provincia de Jiangsu
Ciudad de Changzhou
1F, Edificio 3, No. 129 Aibo Road, Ciudad de Changzhou, Provincia de Jiangsu
Provincia de Zhejiang
Hangzhou Moganshan Sala 119, Edificio Jinhui, No. 73 Road
Ningbo
Ventana 61-63, Sala de Servicios de Recursos Humanos, Segundo Piso, Edificio de Recursos Humanos de Ningbo, No. 228, Xingning East Road, distrito de Jiangdong, Ningbo
Provincia de Fujian
6F, Fujian Talent Building, No. 36 Dongxiaozhi, Fuzhou
Ciudad de Xiamen
3F, Edificio C, No. 319 Hubin East Road, Xiamen
Provincia de Anhui
No. 509, Ma'anshan Road, distrito de Baohe, provincia de Anhui, ventana del Departamento de Educación, Distrito C2, Centro de Servicios del Gobierno Provincial de Anhui.
Provincia de Jiangxi
Sala de servicio, primer piso, avenida Jiangnan n.º 2888, ciudad de Nanchang, provincia de Jiangxi
Provincia de Hubei
Hongshan Road, ciudad de Wuhan, provincia de Hubei, sala 1412, oficina de educación n.º 8
Departamento de cooperación internacional del mercado de talentos de Hubei, tercer piso, edificio de desarrollo, n.º 14 de Zhongnan Road, distrito de Wuchang, ciudad de Wuhan
Ciudad de Changsha
Changsha, provincia de Hunan Sala 12A, edificio comercial Pinghetang, No. 88 Huangxing Middle Road, ciudad de Changsha, ciudad de Changsha, Oficina de Educación Municipal de Changsha.
Provincia de Hunan
Habitación 2306, edificio de noticias vespertinas de Changsha, avenida Wanbao n.º 267, ciudad de Changsha, provincia de Hunan
Provincia de Guangdong
72 Nonglinxia Road, Guangzhou No.
Séptimo piso, edificio Beixiu, No. 266 Xiaobei Road, distrito de Yuexiu, Guangzhou
Segundo piso, edificio de educación superior, No. 723 Dongfeng East Road, Guangzhou
Shenzhen
Centro de servicios de personal y talento, segundo piso, edificio este, edificio de talentos Xincheng, Shennan Middle Road, distrito de Futian, Shenzhen
Guangxi Región Autónoma de Zhuang
No. 69 Zhuxi Avenue, Ciudad de Nanning, Guangxi
Provincia de Sichuan
5F, Centro de Servicios del Gobierno Provincial, No. 2 Caoshi Street, Qingyang Distrito, ciudad de Chengdu, provincia de Sichuan
No. 57 Jindun Road, distrito de Qingyang, ciudad de Chengdu (Sucursal de Educación Central del Servicio de Movilidad de Talentos de Chengdu)
Provincia de Shanxi
2.º piso, edificio norte, n.º 12 Donghou Xiaohe, ciudad de Taiyuan, provincia de Shanxi (dentro de la Comisión de Reforma y Desarrollo Provincial de Shanxi)
Shaanxi
p>Segundo piso, edificio de oficinas este , Departamento de Educación Provincial de Shaanxi, No. 153 Yaowangdong, Ciudad de Xi
Provincia de Gansu
Primer piso, Mercado de Recursos Humanos de Gansu, No. 305 Gaolan Road, Ayuntamiento de la ciudad de Lanzhou p>
Xinjiang
No. 229 Shengli Road, distrito de Tianshan, Urumqi
Provincia de Yunnan
No. 2 Xuefu Road, ciudad de Kunming, provincia de Yunnan Centro de Intercambio Internacional de Educación
Centro de Servicios de Estudios en el Extranjero de China en Nueva York
No 17, Battery Plaza, Suite 929, Nueva York, Nueva York, EE. UU., Código Postal: NY10004 p>
Hong Kong
No. 272-284 Des Voeux Road Central, 1601-02 Centro Comercial Industrial.
Debido a los estrictos requisitos de los ministerios y comisiones centrales, el problema del fraude académico es mucho más grave a nivel local. El hecho es que muchos funcionarios locales han obtenido "títulos académicos falsos" a través de diversos canales. En algunas zonas pobres del oeste, no es difícil encontrar "talentos" siempre que se preste un poco de atención. Desde el secretario del comité del partido del condado, el magistrado del condado, el magistrado adjunto del condado e incluso el alcalde de la ciudad, el jefe del municipio y el director de la estación de policía, la mayoría de las tarjetas de presentación tienen títulos como "Maestría en Economía" y "Maestría en Derecho" impresos.