Red de Respuestas Legales - Derecho empresarial - ¿Cuál es la presentación de Lao Wang?

¿Cuál es la presentación de Lao Wang?

Introducción a Lao Wang;

"Lao Wang" es una prosa inolvidable escrita por el escritor contemporáneo Jiang Yang en 1984. El artículo toma como línea principal la comunicación entre "yo" y Lao Wang y recuerda varios episodios de la vida de Lao Wang.

Representa la imagen del "Viejo Wang", que es pobre y humilde pero bondadoso, honesto y bondadoso, y expresa el cuidado, la simpatía y el respeto de la familia del autor por personas desafortunadas como Lao Wang.

El autor también planteó una pregunta que invita a la reflexión: ¿Debería la sociedad cuidar de los desafortunados con un espíritu humanitario? Este artículo fue posteriormente seleccionado en varias versiones de libros de texto.

Datos ampliados:

Una breve introducción al autor de "Laowang";

El nombre original de Jiang Yang era Yang Jikang. Vengo de Wuxi, Jiangsu y nací en Beijing. Se graduó de la Universidad de Soochow en Suzhou en 1932 y se convirtió en estudiante de posgrado en el Departamento de Idiomas Extranjeros de la Escuela de Graduados de la Universidad de Tsinghua.

De 1935 a 1938, estudió en el extranjero, en Gran Bretaña, Francia y otros países, con su marido Qian Zhongshu. Después de regresar a China, se desempeñó sucesivamente como profesora en el Departamento de Lenguas Extranjeras de la Facultad de Artes y Ciencias de Mujeres Aurora de Shanghai y profesora en el Departamento de Literatura Occidental de la Universidad de Tsinghua.

De 65438 a 0953, trabajó como Instituto de Literatura de la Universidad de Pekín y como Instituto de Literatura de la Academia de Ciencias de China. Investigador del Instituto de Literatura Extranjera de la Academia China de Ciencias Sociales. Es autor de las obras de teatro "Orgulloso", "Virtual y Real" y "Viento Harina".

Desde 1939 ha traducido obras en prosa inglesa, entre ellas la famosa novela picaresca española "El pequeño Tarzán" y la novela francesa "Gil Blas" de Le Sage.

En 1970, envió la escuela de cuadros a trabajar en Caiyuanzi, condado de Xi, provincia de Henan. Regresó a Beijing en 1972. Después de la Revolución Cultural, continuó estudiando y traduciendo literatura extranjera y escribiendo en prosa.

Es autor de la colección de ensayos "Chun Ni Ji" y tradujo la famosa novela española "Don Quijote" de Cervantes. "Seis notas de la escuela de cuadros" es una colección muy elogiada de ensayos que describen la vida en la escuela de cuadros. Ha ganado el Premio Nacional de Prosa Destacada para la Nueva Era y ha sido traducida a muchos idiomas.

Otros ensayos, como "Bebiendo té", "Dos recuerdos", "Reminiscencias de Qian Zhongshu", "Fortaleza asediada", etc. Todos son notas de vida ordinarias y artículos sobre recuerdos de seres queridos.

La novela "Bath" registra las experiencias de vida de un grupo de intelectuales durante el período de reforma ideológica en 1953, así como sus diferentes mentalidades y desempeño en el movimiento político. Fue muy elogiada por la crítica tras su aparición. publicación.

Enciclopedia Baidu-Lao Wang