Texto completo de las Normas de implementación del Reglamento del seguro de accidentes laborales de 2020 de la provincia de Jiangxi (con normas de compensación)
Con el fin de garantizar que los empleados reciban tratamiento médico y compensación económica después de sufrir lesiones en accidentes o enfermedades profesionales en el trabajo, promover la prevención de lesiones relacionadas con el trabajo y la rehabilitación vocacional, y difundir el riesgo de accidentes de trabajo. lesiones relacionadas a empleadores, de acuerdo con la "Ley de Seguro Social de la República Popular China". Estas medidas se formulan en conjunto con las disposiciones pertinentes de leyes y reglamentos como el "Reglamento sobre Seguro de Accidentes relacionados con el Trabajo" del Consejo de Estado ( en adelante denominado el "Reglamento") y en combinación con las condiciones reales de esta provincia.
Artículo 2 Empresas, instituciones, grupos sociales, unidades privadas no empresariales, fundaciones, despachos de abogados, despachos de contabilidad y otras organizaciones dentro de la región administrativa de esta provincia y hogares industriales y comerciales individuales con empleados (en adelante denominado como Empleadores) participarán en el seguro de lesiones relacionadas con el trabajo de acuerdo con la ley y pagarán las primas del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo para todos los empleados o empleados de la unidad (en adelante, empleados). Los empleados del empleador tienen derecho a disfrutar de las prestaciones del seguro contra accidentes laborales de conformidad con la ley.
Artículo 3 El departamento administrativo provincial del seguro social es responsable del seguro de accidentes laborales en la provincia. Los departamentos administrativos del seguro social de las ciudades y condados distritales (ciudades, distritos) son responsables del seguro contra accidentes laborales dentro de sus respectivas áreas administrativas. Las agencias de manejo del seguro social (en lo sucesivo, agencias de manejo) establecidas por los departamentos administrativos del seguro social en todos los niveles se ocuparán específicamente de los asuntos relacionados con el seguro de accidentes laborales.
El departamento financiero y la agencia de auditoría supervisarán los ingresos, gastos y gestión del fondo del seguro de accidentes laborales de conformidad con la ley.
Los departamentos de supervisión y gestión de seguridad productiva, salud, asuntos civiles, seguridad pública, transporte, industria y comercio, vivienda y desarrollo urbano y rural auxiliarán al departamento administrativo del seguro social en las labores relacionadas con el trabajo. seguro de lesiones en el ámbito de sus respectivas responsabilidades.
Artículo 4 El seguro de accidentes laborales debe integrarse con la prevención de accidentes y la rehabilitación profesional.
Los empleadores y trabajadores deberán cumplir las leyes y reglamentos sobre seguridad en la producción y prevención y control de enfermedades ocupacionales, implementar reglamentos y normas de seguridad y salud, prevenir lesiones y accidentes relacionados con el trabajo y evitar y reducir los riesgos laborales.
Los departamentos administrativos del seguro social y las agencias de manejo deben establecer y mejorar el sistema de prevención de lesiones relacionadas con el trabajo y alentar a las unidades aseguradas a hacer un buen trabajo en la prevención de lesiones relacionadas con el trabajo y reducir los accidentes con lesiones relacionadas con el trabajo mediante la evaluación. los riesgos de accidentes de trabajo de las unidades aseguradas y tomar medidas como el ajuste de tarifas y la incidencia de enfermedades profesionales.
Artículo 5 El empleador deberá publicar la información relevante sobre la participación en el seguro de accidentes laborales dentro de los 30 días posteriores al pago de la prima del seguro o dentro de los 15 días posteriores al cambio de la prima del seguro. El contenido del anuncio público incluirá el alcance del personal que disfruta de los beneficios del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo, el tiempo de participación en el seguro y el estado de pago.
Los trabajadores tienen derecho a instar al empleador a participar en un seguro de accidentes de trabajo y a hacer pública su situación de participación, y la organización sindical del empleador tiene la obligación de instar al empleador a participar en un seguro de accidentes de trabajo y dar a conocer su estado de participación.
Si la lesión relacionada con el trabajo de un empleado ocurre antes y el día en que el empleador paga la prima del seguro, los beneficios del seguro por lesiones relacionadas con el trabajo serán pagados por el empleador si la lesión relacionada con el trabajo ocurre el; al día siguiente del pago de la prima del seguro, las prestaciones del seguro por accidentes de trabajo serán pagadas por la caja del seguro de accidentes de trabajo de conformidad con el "Reglamento" y se pagarán de acuerdo con este método.
Artículo 6 El empleador deberá pagar puntualmente las primas del seguro de accidentes laborales. Los trabajadores individuales no pagan seguro de accidentes laborales.
El monto de las primas del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo pagadas por el empleador es el producto del salario total de los empleados multiplicado por la tasa de pago de la unidad.
La tasa de pago del empleador la determina la agencia regional coordinadora en función del uso que hace el empleador de las primas del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo, la incidencia de lesiones relacionadas con el trabajo, el grado de riesgos de enfermedades ocupacionales y otros factores. , y con base en las tarifas diferenciales de la industria y los niveles de tarifas de la industria estipulados por el estado.
Para las empresas de construcción, pequeñas empresas de servicios y pequeñas empresas mineras que tienen dificultades para pagar las primas del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo en función del salario total del empleador, el método de pago de las primas del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo deberá estar de acuerdo con los reglamentos pertinentes del departamento administrativo de seguridad social del Consejo de Estado.
Artículo 7 Las cajas de seguros de accidentes de trabajo serán coordinadas por las ciudades divididas en distritos y por toda la ciudad, y paulatinamente se coordinarán a nivel provincial.
Antes de implementar la coordinación provincial de los fondos de seguro de accidentes laborales, se establecerá un fondo de ajuste del seguro de accidentes laborales a nivel provincial. Los fondos de ajuste del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo a nivel provincial serán pagados a las agencias de manejo a nivel provincial por las agencias de manejo de cada ciudad a nivel de distrito a una tasa del 3% de las primas del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo realmente cobradas en el año en curso. Las agencias de manejo a nivel provincial combinarán los fondos anteriores y la recaudación real de las primas del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo en el año en curso se depositará en una cuenta financiera especial para la gestión, y se harán ajustes para resolver la brecha. en los gastos del fondo de seguro de lesiones relacionadas con el trabajo de la provincia para accidentes graves y graves, y mejorar el nivel de protección del fondo de seguro de lesiones relacionadas con el trabajo. Los métodos específicos para recaudar, gestionar y utilizar los fondos provinciales de ajuste del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo serán formulados por el departamento administrativo provincial del seguro social junto con el departamento financiero provincial y se implementarán después de la aprobación del gobierno popular provincial.
El fondo de seguro de accidentes laborales aplicará estrictamente las disposiciones del sistema financiero del fondo de seguro social y ejecutará la gestión del presupuesto de inicio del año y las cuentas finales de fin de año. La agencia gestora pagará los ingresos del fondo en la cuenta financiera especial del fondo de seguridad social del departamento financiero al mismo nivel mensualmente para garantizar que no haya saldo en la cuenta de ingresos al final del mes, y aplicará para la asignación de fondos de acuerdo con la reglamentación.
Al cobrar las primas del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo, la agencia gestora emitirá un recibo especial para el pago de la prima del seguro social en la provincia de Jiangxi impreso uniformemente por el Departamento Provincial de Finanzas.
Artículo 8 El fondo del seguro de accidentes de trabajo se utiliza para pagar los siguientes gastos:
(1) Gastos médicos y gastos de rehabilitación para el tratamiento de accidentes de trabajo;
p>
(2) Subsidio de comidas hospitalarias;
(3) Costos de transporte y alojamiento para tratamientos médicos fuera del área coordinada;
(4) Costos de instalación y configuración de dispositivos dispositivos confirmados por el Comité de Evaluación de la Capacidad Laboral;
p>
(5) Gastos de atención vital confirmados por el Comité de Evaluación de la Capacidad Laboral si no pueden cuidar de sí mismos;
( 6) Subsidio único por incapacidad y subsidio mensual por incapacidad para empleados con lesiones relacionadas con el trabajo de grado uno a cuatro;
(7) Subsidio médico único por lesiones relacionadas con el trabajo que debe disfrutarse al momento del contrato laboral se rescinde o se rescinde;
(8) Gastos médicos, subsidios funerarios, pensiones de familiares dependientes y beneficio único por muerte relacionada con el trabajo;
(9) Honorarios de evaluación de la capacidad laboral;
(10) Tarifa de investigación de identificación de lesiones relacionadas con el trabajo;
(11) Tarifa de prevención de lesiones relacionadas con el trabajo;
(12) Tarifas de rehabilitación vocacional.
Ninguna unidad o individuo podrá utilizar los fondos del seguro de accidentes de trabajo para operaciones de inversión, construcción o decoración de espacios de oficinas, pago de bonificaciones o apropiación indebida para otros fines.
Artículo 9 Una ciudad dividida en distritos establecerá un fondo de reserva para el seguro de accidentes laborales (en lo sucesivo denominado fondo de reserva). El fondo de reserva se retira sobre la base del 10% del fondo total del seguro de accidentes laborales recaudado por la ciudad del distrito en el año en curso, y se acumula año tras año cuando alcanza el 20% del fondo total del seguro de accidentes laborales en. la región coordinadora, ya no será retirado.
El fondo de reserva se utiliza para pagar las prestaciones del seguro de accidentes laborales en caso de accidentes graves en ciudades divididas en distritos. El uso de las reservas del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo será propuesto por la agencia regional coordinadora, revisado por el departamento administrativo del seguro social y el departamento financiero de la ciudad del distrito y presentado al gobierno popular de la ciudad del distrito para su aprobación. Si el fondo de reserva es insuficiente para el pago, el gobierno popular de la ciudad del distrito pagará.
Artículo 10 Si un trabajador resulta lesionado por accidente o es diagnosticado o identificado como enfermedad profesional de conformidad con lo dispuesto en la Ley para la Prevención y Control de Enfermedades Profesionales, el empleador deberá tomar 30 días a partir de la fecha de la lesión por accidente o la fecha del diagnóstico o identificación de la enfermedad profesional, en el plazo de unos días, solicitar oportunamente al departamento administrativo regional coordinador del seguro social el reconocimiento de la lesión relacionada con el trabajo de conformidad con la normativa. En circunstancias especiales, con el consentimiento del departamento administrativo de la seguridad social, el plazo de solicitud podrá ampliarse adecuadamente.
Si el empleador no presenta una solicitud de identificación de lesiones relacionadas con el trabajo de acuerdo con las disposiciones del párrafo anterior, el empleado lesionado o sus parientes cercanos o el sindicato podrán solicitarlo directamente al empleador dentro de un plazo de un año. año a partir de la fecha de la lesión por accidente o de la fecha de diagnóstico e identificación de la ocupación. El departamento administrativo del seguro social donde se encuentra el empleador deberá presentar una solicitud de reconocimiento de lesiones relacionadas con el trabajo.
Artículo 11 Si un empleado cuyo lugar de registro y lugar de producción y operación no están en la misma área de coordinación sufre una lesión laboral y ha participado en un seguro de accidentes laborales, deberá solicitar el seguro social. departamento administrativo del lugar asegurado para el reconocimiento de lesiones relacionadas con el trabajo. Si está asegurado, solicite el reconocimiento de lesiones relacionadas con el trabajo al departamento administrativo del seguro social en el sitio de producción y negocio del empleador;
Si un empleado es enviado a trabajar al extranjero y su relación de seguro de accidentes de trabajo en el país no ha sido rescindida, deberá solicitar el reconocimiento de accidentes de trabajo de acuerdo con el Reglamento y estas Medidas después de la terminación del trabajo. se produce una lesión relacionada.
Artículo 12 Para solicitar la determinación de lesiones relacionadas con el trabajo, se deben presentar los siguientes materiales:
(1) Formulario de solicitud para la determinación de lesiones relacionadas con el trabajo;
>(2) Relación laboral existente con el empleador (Incluyendo relaciones laborales de hecho);
(3) Certificado de diagnóstico médico o certificado de diagnóstico de enfermedades profesionales (o certificado de diagnóstico de enfermedades profesionales).
Al presentar una solicitud de determinación de lesiones relacionadas con el trabajo, además de presentar los materiales especificados en el párrafo anterior de este artículo, también podrá presentar los materiales de certificación existentes del empleador, de las agencias administrativas pertinentes o del pueblo. corte.
Artículo 13 Si el solicitante de determinación de lesiones relacionadas con el trabajo presenta una solicitud de determinación de lesiones relacionadas con el trabajo dentro del plazo especificado en estas Medidas y los materiales de la solicitud están completos, el departamento administrativo del seguro social tendrá 5 días hábiles a partir de la fecha de recepción de la solicitud de determinación de lesiones relacionadas con el trabajo. Se emitirá un aviso de aceptación dentro de unos días. Si la solicitud no cumple con las condiciones de aceptación, el departamento administrativo del seguro social no aceptará la solicitud y notificará al solicitante por escrito.
Si el solicitante de determinación de lesiones relacionadas con el trabajo presenta una solicitud de determinación de lesiones relacionadas con el trabajo dentro del límite de tiempo especificado en estas Medidas, pero los materiales proporcionados están incompletos, el departamento administrativo del seguro social dentro de los cinco días hábiles días a partir de la fecha de recepción de la solicitud de determinación de lesiones relacionadas con el trabajo Informar al solicitante por escrito de todos los materiales que deben complementarse y corregirse. Si el solicitante realiza las correcciones necesarias dentro de los 30 días, el departamento administrativo del seguro social aceptará la solicitud de determinación de lesiones relacionadas con el trabajo.
Artículo 14 Después de que el departamento administrativo del seguro social acepte la solicitud de identificación de lesiones relacionadas con el trabajo, podrá investigar y verificar las lesiones accidentales según las necesidades de revisión, y el empleador, los empleados, los sindicatos y las instituciones médicas. y los departamentos pertinentes proporcionarán asistencia. El departamento administrativo del seguro social ya no investigará ni verificará a las personas que hayan obtenido certificados de diagnóstico de enfermedades profesionales o certificados de diagnóstico y evaluación de enfermedades profesionales de conformidad con la ley.
Cuando el departamento administrativo del seguro social determina una lesión relacionada con el trabajo, si el empleado o sus familiares inmediatos creen que es una lesión relacionada con el trabajo pero el empleador no cree que sea una lesión relacionada con el trabajo, el empleador soportará la carga de la prueba.
El departamento administrativo del seguro social tomará una decisión sobre la identificación de lesiones relacionadas con el trabajo dentro de los 60 días a partir de la fecha de aceptación de la solicitud de identificación de lesiones relacionadas con el trabajo y notificará al empleado o a su familiar inmediato que presentó la solicitud. para la identificación de lesiones relacionadas con el trabajo y el empleador donde trabaja el empleado. Si la lesión se considera una lesión relacionada con el trabajo o se considera una lesión relacionada con el trabajo, se debe emitir una certificación de lesión relacionada con el trabajo.
Para solicitudes con hechos claros y derechos y obligaciones claros, el departamento administrativo del seguro social tomará una decisión sobre la determinación de lesiones relacionadas con el trabajo dentro de los 15 días.
Artículo 15 Si un empleado sufre una lesión en el trabajo y queda discapacitado después del tratamiento y afecta su capacidad para trabajar, deberá someterse a una evaluación de su capacidad para trabajar.
Para solicitar la evaluación de la capacidad laboral, el empleador, el empleado lesionado o su familiar inmediato deberán proporcionar los siguientes materiales al comité de evaluación de la capacidad laboral del distrito de la ciudad:
(1) Solicitud formulario de evaluación de capacidad laboral;
(2) Decisión de identificación de lesión laboral;
(3) Resumen de alta, certificado de diagnóstico médico o certificado de diagnóstico de enfermedades profesionales (certificado de diagnóstico de enfermedades profesionales) , registros de lesiones relacionadas con el trabajo y registros médicos emitidos por la institución médica. Materiales de examen por imágenes;
(4) Otros materiales de apoyo relevantes.
Si los materiales proporcionados por el solicitante de evaluación de capacidad laboral están incompletos, el comité de evaluación de capacidad laboral notificará al solicitante por escrito de una sola vez todos los materiales que necesitan ser complementados y corregidos. Después de que el solicitante complete y corrija los materiales de acuerdo con la notificación escrita, el Comité de Evaluación de la Capacidad Laboral aceptará la solicitud.
El comité de evaluación de capacidad laboral de la ciudad distrital deberá llegar a una conclusión de evaluación de capacidad laboral dentro de los 60 días a partir de la fecha de recepción de la solicitud de evaluación de capacidad laboral. Si fuera necesario, el plazo para concluir la evaluación de la capacidad laboral podrá ampliarse en 30 días. La conclusión de la evaluación de capacidad laboral se entregará oportunamente a la unidad y al individuo que solicita la evaluación. Si se alcanza el nivel de discapacidad, también se debe emitir un "Certificado de discapacidad relacionada con el trabajo" al empleado lesionado.
Artículo 16 Si el empleador y el empleado lesionado o sus familiares cercanos que solicitan la evaluación de capacidad laboral no están satisfechos con la conclusión de la evaluación, deberán presentar una queja ante el Comité Provincial de Evaluación de Capacidad Laboral dentro de los 15 días siguientes a la fecha de la evaluación. fecha de recepción de la conclusión de la tasación Solicitar una nueva tasación y presentar la conclusión de la tasación inicial.
El comité de evaluación de capacidad laboral que realiza la evaluación preliminar entregará los materiales pertinentes al comité de evaluación de capacidad laboral provincial.
La conclusión de la evaluación de la capacidad laboral realizada por el Comité Provincial de Evaluación de la Capacidad Laboral es la conclusión final.
Artículo 17 Los departamentos administrativos del seguro social provinciales y municipales planifican, seleccionan, demuestran y anuncian las instituciones médicas, las instituciones de rehabilitación y las instituciones de asignación de dispositivos de asistencia designadas para lesiones relacionadas con el trabajo.
La agencia regional coordinadora es responsable de firmar acuerdos escritos con instituciones médicas, instituciones de rehabilitación y dispositivos de asistencia designados.
Artículo 18 Los empleados lesionados en el trabajo deberán buscar tratamiento médico en una institución médica designada para lesiones relacionadas con el trabajo que haya firmado un acuerdo de servicio. En caso de emergencia, puede acudir a la institución médica más cercana para recibir primeros auxilios y el empleador debe informar a la agencia de seguridad social dentro de dos días hábiles. Después de que la lesión del empleado lesionado esté relativamente estable, la agencia de manejo determinará si se debe transferir a una institución médica designada para lesiones relacionadas con el trabajo que haya firmado un acuerdo de servicio para continuar el tratamiento.
Los empleados lesionados en el trabajo que reciben tratamiento por enfermedades no relacionadas con el trabajo no tienen derecho a recibir tratamiento médico por lesiones relacionadas con el trabajo y son tratados de acuerdo con los métodos básicos de seguro médico.
Artículo 19 Si un empleado lesionado en el trabajo necesita instalar y configurar dispositivos de asistencia para la vida diaria o el empleo, deberá presentar una solicitud y, después de la confirmación por parte del Comité de Evaluación de la Capacidad Laboral, acudir al distribuidor de dispositivos de asistencia. agencia que ha firmado un acuerdo de servicio para instalar y configurar los dispositivos de asistencia, los honorarios requeridos se pagan con cargo al fondo del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo de acuerdo con las normas estipuladas por el estado.
Artículo 20 Si los trabajadores que no pueden valerse por sí mismos necesitan cuidados de enfermería durante el período de suspensión del trabajo y retención de salario, la institución médica donde sean admitidos les expedirá un certificado, y su unidad será responsable de enviando personal para cuidarlos. Si la unidad no envía personal para brindar atención de enfermería, la unidad pagará honorarios de enfermería a los empleados lesionados en el trabajo con base en el 70% del salario mensual promedio de los empleados del año anterior en el área de coordinación.
Artículo 21 Si un empleado queda discapacitado debido al trabajo y se le identifica con una discapacidad de nivel uno a cuatro, el empleador y el empleado lesionado pagarán las primas del seguro de pensión básico y las primas del seguro médico básico sobre la base de subsidio de invalidez hasta la edad de jubilación legal.
Si el subsidio por lesiones e invalidez relacionadas con el trabajo es inferior a la base de pago del seguro de pensión básico y del seguro médico básico para los empleados, la base de pago deberá estar de acuerdo con las disposiciones pertinentes del seguro de pensión básico y del seguro básico de pensión. seguro médico para empleados.
Después de deducir las contribuciones al seguro de pensión básico y al seguro médico básico, si el monto real del subsidio por incapacidad por lesiones relacionadas con el trabajo es inferior al salario mínimo estándar en el área coordinada, el fondo del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo marcará la diferencia.
Artículo 22 Si un empleado con lesión laboral de grado 5-6 propone rescindir o rescindir la relación laboral con el empleador, y si el contrato de trabajo de un empleado con lesión laboral de grado 7-10 se rescinde al vencimiento o el empleado propone rescindir el contrato laboral, el seguro de lesiones relacionadas con el trabajo El fondo paga un subsidio médico único por lesiones relacionadas con el trabajo y el empleador paga un subsidio de empleo por discapacidad único.
El subsidio médico único por lesiones relacionadas con el trabajo y el subsidio único de empleo por discapacidad se basan en el salario del individuo cuando se termina la relación laboral o el estándar para el subsidio único relacionado con el trabajo. El subsidio médico por lesiones es: el salario del individuo es el nivel cinco durante 20 meses, 17 meses para el nivel 6, 13 meses para el nivel 7, 10 meses para el nivel 8, 7 meses para el nivel 9 y 4 meses para el nivel 10. El estándar para el subsidio único de empleo por discapacidad es: 32 meses para el quinto nivel, 28 meses para el sexto nivel, 25 meses para el séptimo nivel, 21 meses para el octavo nivel, 17 meses para el noveno nivel y 13 meses para el décimo nivel.
Para los empleados que padecen enfermedades profesionales, el subsidio médico único por lesiones relacionadas con el trabajo se incrementará en un 30% con base en las normas anteriores.
Si a un empleado con lesiones laborales de nivel 5 a 10 le faltan menos de cinco años para alcanzar la edad legal de jubilación, se le deducirá cada año el 10% del subsidio laboral único por incapacidad si así lo es; menos de un año, se computará como un año.
Artículo 23: Los empleadores, empleados lesionados por el trabajo o sus familiares inmediatos que soliciten a la agencia de manejo beneficios del seguro por lesiones relacionadas con el trabajo deberán completar el formulario de solicitud de beneficios del seguro por lesiones relacionadas con el trabajo y presentar lo siguiente materiales:
( 1) Decisión de identificación de lesiones relacionadas con el trabajo;
(2) Conclusión de la evaluación de la capacidad laboral;
(3) Otros materiales requeridos por el manejo agencia.
Si los familiares directos de un empleado que fallece en el trabajo solicitan beneficios de seguro por lesiones relacionadas con el trabajo, deberán proporcionar los materiales especificados en los puntos (1) y (3) del párrafo anterior, según así como materiales de certificación relevantes para los familiares de apoyo.
Si los materiales de la solicitud están incompletos, la agencia de manejo notificará al solicitante para que complemente los materiales de la solicitud relevantes de una vez; si los materiales están completos y cumplen con las condiciones de emisión, se obtendrán los beneficios del seguro por lesiones relacionadas con el trabajo; emitido dentro de los diez días hábiles siguientes a la fecha de aceptación.
Artículo 24 Los subsidios por invalidez, las pensiones de familiares dependientes y los gastos de subsistencia serán propuestos por el departamento administrativo provincial del seguro social junto con el departamento financiero provincial en función de los cambios en el salario promedio y los gastos de manutención de los empleados en provincia y se informa a la población provincial. Se implementa después de la aprobación del gobierno.
Artículo 25 Si un empleador se disuelve, quiebra, cierra o se reestructura, dará prioridad a las primas del seguro social, incluidos los gastos del seguro de accidentes laborales. El pago de los beneficios del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo se manejará de acuerdo con las siguientes regulaciones:
(1) Si el empleador ha participado en un seguro de lesiones relacionadas con el trabajo para lesiones relacionadas con el trabajo de nivel uno al cuatro, los beneficios del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo seguirán siendo pagados por la agencia de manipulación si el empleador no ha participado en el seguro de lesiones relacionadas con el trabajo, el pago lo realizará la agencia de acuerdo con el estándar de gasto per cápita real. del año anterior en el área coordinada hasta la edad de 75 años, y lo paga a la agencia de manipulación en un solo pago al liquidar los activos; después del pago único, las prestaciones del seguro de accidentes laborales son pagadas por la agencia de manipulación;
(2) Para los empleados con lesiones laborales de nivel 5 a 10, si el empleador ha participado en un seguro de lesiones relacionadas con el trabajo, el fondo del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo pagará una cantidad única relacionada con el trabajo. subsidio médico por lesiones de acuerdo con estas medidas, y el empleador pagará un subsidio médico por lesiones por única vez de acuerdo con estas medidas y rescindirá la relación de seguro por lesiones relacionadas con el trabajo al mismo tiempo si el empleador no participa; En el seguro de lesiones relacionadas con el trabajo, el empleador deberá pagar un subsidio médico único por lesiones relacionadas con el trabajo y un subsidio de empleo por discapacidad único de conformidad con estas Medidas y rescindir la relación de seguro de lesiones relacionadas con el trabajo.
(3) Si un empleado fallece en el trabajo y el empleador ha participado en un seguro de accidentes de trabajo, la pensión para sus familiares dependientes seguirá siendo pagada por la agencia de manipulación si el empleado no lo ha hecho; participó en el seguro de accidentes laborales, el empleador pagará la pensión de acuerdo con la norma, se realiza un pago único a los familiares dependientes o se realiza un pago único a la agencia de manipulación. y la agencia de manipulación continúa realizando pagos regulares. El tiempo de cómputo es: el cónyuge y los padres sostenidos por un empleado que fallece en el trabajo se computan hasta los 75 años; los menores de edad se computan como 18 años;
Artículo 26 El empleador deberá realizar exámenes de salud ocupacional a los trabajadores que realicen operaciones expuestas a riesgos laborales antes de establecer, terminar o disolver una relación laboral o pasar por procedimientos de jubilación. Si a un empleado se le diagnostica una enfermedad profesional en el empleador, la lesión relacionada con el trabajo se determinará de acuerdo con los procedimientos establecidos en el Reglamento.
Si a un empleado se le diagnostica una enfermedad profesional después de dejar su trabajo, el empleado o sus familiares cercanos deberán presentar una solicitud de reconocimiento de lesiones relacionadas con el trabajo dentro del año a partir de la fecha del diagnóstico de la enfermedad profesional. y el departamento administrativo del seguro social aceptará la solicitud.
Artículo 27 Si a un empleado se le diagnostica una enfermedad profesional y se le reconoce como accidente de trabajo después de pasar por el procedimiento de jubilación, gozará de los beneficios correspondientes del seguro de accidentes de trabajo de conformidad con el ley, pero no disfrutarán de subsidios únicos de empleo por discapacidad ni de subvenciones únicas para tratamiento médico por lesiones relacionadas con el trabajo. Los beneficios relacionados con el seguro de accidentes de trabajo serán asumidos por el empleador antes de que se extinga o termine la relación laboral o antes de que se completen los trámites de jubilación. Si un empleado lesionado en el trabajo trabaja para varios empleadores antes de que se termine o finalice la relación laboral o antes de que se completen los procedimientos de jubilación, el empleador que causó que el empleado sufriera la enfermedad ocupacional deberá pagar los beneficios relacionados con el seguro de lesiones relacionadas con el trabajo.
Artículo 28 Si los servidores públicos, instituciones públicas y organizaciones sociales gestionadas con referencia a la Ley del Servidor Público sufren lesiones por accidente o padecen enfermedades profesionales debido al trabajo, podrán ser identificadas e identificadas como lesiones relacionadas con el trabajo en de conformidad con lo dispuesto en el Reglamento y en las presentes Medidas y disfrutar de las prestaciones pertinentes del seguro de accidentes de trabajo. Los honorarios requeridos serán pagados por la unidad donde trabajen de acuerdo con las normas establecidas en el Reglamento y las presentes Medidas. El personal que se lesione en el trabajo o que haya muerto en el trabajo y haya recibido pensiones del gobierno ya no será reconocido como lesiones relacionadas con el trabajo y disfrutará de los beneficios del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo. Si las leyes, reglamentos o el departamento competente del Consejo de Estado dispusieran lo contrario, prevalecerán tales disposiciones.
Artículo 29 El gobierno central, las provincias y las unidades militares estacionadas en Jiangxi implementarán la coordinación provincial de acuerdo con la ley, y el seguro contra accidentes laborales se implementará de acuerdo con las regulaciones nacionales y provinciales pertinentes.
Artículo 30 Las presentes Medidas entrarán en vigor el 65 de julio de 2018. Al mismo tiempo se derogan el "Reglamento del seguro de accidentes laborales de la provincia de Jiangxi> Ciertas disposiciones" (Orden núm. 132 del Gobierno Popular Provincial).
;