Red de Respuestas Legales - Derecho empresarial - Decisión del Comité Permanente del Congreso Popular Municipal de Shanghai sobre la modificación del "Reglamento de Control de Inundaciones de Shanghai" (2014)

Decisión del Comité Permanente del Congreso Popular Municipal de Shanghai sobre la modificación del "Reglamento de Control de Inundaciones de Shanghai" (2014)

1. El párrafo 3 del artículo 4 se revisa para que diga:

Los gobiernos populares de los municipios y las oficinas de subdistrito, bajo el liderazgo de las agencias de comando de control de inundaciones de distrito y condado, aclararán los departamentos y el personal responsables de trabajos de control de inundaciones y llevar a cabo los trabajos de prevención de inundaciones. 2. El artículo 11 se modifica para que diga:

El plan de prevención de inundaciones se refiere a las contramedidas, medidas y arreglos de emergencia para la prevención de inundaciones y reducción de desastres adoptados para desastres que puedan ser causados ​​por tifones, lluvias intensas, mareas altas e inundaciones. , incluido el análisis de riesgos de prevención de inundaciones, sistemas de organización y responsabilidades, prevención y alerta temprana, respuesta de emergencia, apoyo de emergencia y eliminación posterior al evento, etc. 3. Añadir un párrafo como párrafo 3 del artículo 12:

Los gobiernos populares de los municipios y las oficinas de subdistrito prepararán planes de control de inundaciones para sus respectivas jurisdicciones de acuerdo con los requisitos de los planes de control de inundaciones de distrito y condado y presentarán al distrito y condado. Registrado en el departamento administrativo de agua.

El tercer párrafo original se cambia al cuarto párrafo y se revisa para:

Las revisiones de los planes de control de inundaciones se manejarán de acuerdo con los procedimientos originales de preparación, aprobación y presentación. 4. Añadir un artículo como Artículo 14:

Las agencias de comando de prevención de inundaciones en todos los niveles y departamentos y unidades con tareas de prevención de inundaciones organizarán simulacros y evaluaciones de emergencia periódicas de acuerdo con las disposiciones del plan de prevención de inundaciones. 5. El artículo 14 se cambia por el artículo 15 y se modifica para que diga:

Las instalaciones de ingeniería de control de inundaciones incluyen diques de ríos (incluidos muros de control de inundaciones y diques), esclusas, estaciones hidrológicas, estaciones de bombeo, tuberías de drenaje, etc. Instalaciones de ingeniería para prevenir y mitigar tifones, lluvias intensas, mareas altas e inundaciones, así como instalaciones auxiliares como sistemas de información para el control de inundaciones. 6. Se cambia el artículo 21 por el artículo 22, y se modifican los incisos primero y segundo del apartado 1 para quedar como:

(1) Cambiar la estructura principal del muro de control de inundaciones sin autorización;

(2) Las operaciones de carga y descarga se realizan en la sección del muro de control de inundaciones que no tiene las condiciones para las operaciones del muelle, y los buques atracan con cables en la sección del muro de control de inundaciones que no tiene las condiciones de atraque. 7. El artículo 25 se cambia al artículo 26 y se revisa para que diga:

Unidades de construcción de proyectos públicos subterráneos como metros, túneles, pasajes subterráneos, grandes centros comerciales subterráneos, grandes estacionamientos subterráneos (almacenes) , etc. Se organizará y preparará un informe de demostración especial sobre el impacto del control de inundaciones en las obras públicas subterráneas de acuerdo con las especificaciones técnicas pertinentes.

Al revisar el diseño preliminar o los documentos de diseño general de los proyectos de construcción especificados en el párrafo anterior, el departamento administrativo de construcción solicitará las opiniones del departamento administrativo de agua sobre el informe de demostración especial sobre los impactos del control de inundaciones.

Durante el proceso de diseño y construcción de los planos constructivos de obras públicas subterráneas, la unidad constructora deberá implementar las contramedidas y medidas para prevenir y mitigar los impactos en la seguridad del control de inundaciones propuestas en el informe especial de demostración sobre control de inundaciones. impactos y sus opiniones de revisión. 8. Se cambia el artículo 29 por el artículo 30, y se añaden dos párrafos como segundo y tercer párrafo:

La ciudad ha establecido un sistema jerárquico de respuesta y alerta temprana de control de inundaciones, con azul, amarillo y naranja Los cuatro Los colores de , y rojo representan diferentes advertencias de prevención de inundaciones, y ⅳ, ⅲ, ⅱ y ⅰ representan a su vez los niveles de respuesta de cuatro niveles correspondientes. El sistema específico de respuesta de alerta temprana para el control de inundaciones es formulado y anunciado por la Jefatura Municipal de Control de Inundaciones.

Cuando la Sede Municipal de Control de Inundaciones emite una advertencia de inundación, los departamentos pertinentes deben lanzar inmediatamente un plan de prevención de inundaciones y tomar las medidas necesarias para garantizar el funcionamiento seguro de la ciudad. 9. Agregue un artículo como Artículo 41:

Cuando esta ciudad emita las correspondientes advertencias de tifón y lluvias intensas, las unidades e individuos pertinentes deben tomar las medidas preventivas correspondientes para garantizar la seguridad de las personas y la propiedad.

Cuando se emitan alertas rojas por tifones y lluvias intensas, las escuelas primarias, secundarias y jardines de infantes deben notificar inmediatamente la suspensión de clases para los estudiantes que ya llegaron a la escuela, las escuelas primarias, secundarias y jardines de infantes deben tomar medidas de seguridad; precauciones. Las actividades y operaciones al aire libre que no sean rescates de emergencia deben suspenderse inmediatamente. Fábricas, diversos mercados comerciales, parques, etc. Se podrán adoptar medidas como suspensión de trabajos, suspensión de mercados y cierre de parques en función de las condiciones reales. Los departamentos y unidades con tareas de prevención de inundaciones deben organizar rápidamente personal dedicado para fortalecer las inspecciones in situ de objetos de protección clave, como las instalaciones de ingeniería subterráneas, si se descubren posibles peligros para la seguridad, se deben tomar medidas preventivas efectivas de inmediato; 10. Agregue un artículo como Artículo 42:

Los gobiernos populares de distrito y condado organizarán la evacuación de las personas que puedan estar amenazadas por desastres graves de acuerdo con el plan de control de inundaciones, y todas las unidades relevantes ayudarán en las tareas pertinentes. trabajos de evacuación.

Al organizar la evacuación, los gobiernos populares del distrito y del condado deben informarles sobre los peligros del desastre y los lugares y métodos de evacuación específicos, proporcionar los medios de transporte necesarios y organizar adecuadamente las vidas básicas de las personas evacuadas. .

Los gobiernos populares de distrito y condado que organizan la evacuación pueden implementar la evacuación forzosa para aquellos que sean persuadidos a rechazar la evacuación porque su seguridad personal está seriamente amenazada.

Antes de que se levante la orden de evacuación, el personal evacuado no puede regresar sin autorización. Los gobiernos populares del distrito y del condado que organizaron la evacuación deben tomar medidas para evitar que el personal regrese.

El departamento administrativo marítimo, junto con los departamentos administrativos pertinentes, guiará a los barcos en la selección de refugios contra el viento de acuerdo con sus respectivas responsabilidades. 11. Añadir un artículo como Artículo 43:

Los gobiernos populares municipales y de distrito y de condado organizarán la defensa civil, los asuntos civiles, el turismo, la educación, los deportes, la cultura y otros departamentos pertinentes. , Implementar sitios de evacuación y reasentamiento en casos de desastre. La planificación y construcción de refugios de emergencia en esta ciudad tendrá en cuenta las necesidades de prevención de inundaciones y prevención de desastres. 12. El artículo 40 se cambia al artículo 44 y el segundo párrafo se modifica para que diga:

Esta ciudad alienta y apoya a unidades e individuos a comprar seguros de propiedad o de lesiones personales para reducir el riesgo de tifones y lluvias intensas. y mareas altas y daños por inundaciones.

13. El artículo 43 se cambia por el artículo 47 y se añade un párrafo como segundo párrafo:

Las agencias de comando de control de inundaciones en todos los niveles reservarán suministros importantes de emergencia y control de inundaciones y otros suministros de emergencia y control de inundaciones; El gobierno puede reservarlo por sí solo o puede confiar a una empresa u otra organización que lo reserve en su nombre.

El segundo párrafo original se considera el tercer párrafo y se revisa para:

Las agencias de comando de prevención de inundaciones en todos los niveles deberán, de acuerdo con el plan de prevención de inundaciones, establecer lugares de almacenamiento para materiales de prevención de inundaciones, reservar materiales de prevención de inundaciones y equiparlos con el equipo de prevención de inundaciones necesario, y organizar departamentos y unidades con tareas de prevención de inundaciones para almacenar materiales de prevención de inundaciones. Se debe fortalecer la gestión de los materiales de prevención de inundaciones y rescate de emergencia y el reciclaje y la reposición deben realizarse de manera oportuna.