Tengo mi propio padre y mi hermano que son sexualmente violentos. Tenía miedo de no poder hacer lo que quería, así que me volé los brazos.
2. De: "El pavo real vuela al sureste"
3. (coreano)
4. Prefacio: Durante el período Jian'an al final de la dinastía Han, Liu, la esposa de un pequeño funcionario en la prefectura de Lujiang, fue asignada a la madre de Zhong Qing y juró no hacerlo. casarse.
Su familia lo obligó a ahogarse. Cuando Zhong Qing se enteró, se ahorcó de un árbol en el patio. Es un poema cuando la gente los lastima.
El pavo real vuela hacia el sureste y deambula cinco millas. "Puedes tejer a los trece años, aprender a cortar ropa a los catorce, jugar a los quince y recitar poesía a los dieciséis.
Diecisiete es la esposa de un caballero , y su corazón a menudo está amargado y triste. Si eres miembro del gobierno, debes ser leal a tu castidad. Tu concubina está vigilando una habitación vacía y no te ves con frecuencia.
Cuando el gallo teje, no habrá paz todas las noches. Doma cinco caballos en tres días. Es demasiado tarde, señor. ¡Si todavía tienes tiempo para tejer, será difícil para tu esposa! p>No puedo soportar que me echen, pero no hay nada que puedas hacer. Puedes retroceder en el tiempo". >
Después de que los funcionarios escucharon esto, le dijeron a su madre en clase: "Mi hijo es. Muy lamentable, perseguí a esta mujer y ella y yo nos hicimos amigos en la alfombra de la almohada. p>
* * * En 2003, no mucho después, no hubo desviación en el comportamiento de las mujeres "
La anciana le dijo al funcionario: "¡Él Nai es demasiado joven! Esta mujer es grosera e insiste en su propio camino. He estado enojada durante mucho tiempo, ¡cómo puedes ser libre!
El maestro tiene una hija virtuosa llamada Qin Luofu. Ella es muy lamentable. Puedes enviarlo rápidamente, pero ten cuidado al enviarlo ".
Fu Weiqi se arrodilló y dijo: "La madre de Fu Weiqi. ¡Si entregas a esta mujer hoy, nunca más la volverás a tener!"
¡La anciana se sorprendió cuando escuchó esto! Enojada: "¡Este tipo no tiene miedo y se atreve a ayudar a una mujer que tengo! ¡Perdí mi gratitud y no estaré de acuerdo!"
Los ministros guardaron silencio, luego se inclinaron y regresaron a la casa, diciendo que eran la novia, ahogándose en sollozos. Dijo: "Yo no ahuyenté a tu madre. , Simplemente la obligué a tener una abuela".
Qing regresó a China temporalmente y hoy informaré al gobierno. Será bienvenido cuando se devuelva pronto. Recuerda esto y ten cuidado de no ir en contra de mi palabra. "
La novia le dijo al funcionario: "¡No repitas las diferencias! En el pasado, cuando Chu Yang era mayor, Xie Jia llamaba a tu puerta. Después de atender al público, ¿todavía te atreves a estudiar por tu cuenta?
Trabajé duro día y noche, me sentía solo y amargado. Se dice que siempre fue inocente y fue expulsado por su gran bondad. ¿Cómo podría decirlo de nuevo?
La concubina tiene una cintura bordada, una manta autoluminosa, una cortina roja, bolsitas colgadas en las cuatro esquinas, un visillo del siglo XVII y una cuerda verde, cada uno con sus méritos.
Las personas son despreciables y despreciables, y no son lo suficientemente buenas para dar la bienvenida a las generaciones futuras. Fueron abandonados sin ningún motivo. ¡Siempre para la comodidad y nunca olvidado! "
Afuera canta el gallo y la novia está bien vestida. Bordando mi vestido, todo es cuatro o cinco. Mis pies están de puntillas y mi cabeza brilla.
Cintura si Cuando el agua fluye, puedes oler la luna brillante. Señala la raíz de la cebolla y sostiene a Dani en tu boca.
Fui a clase a adorar a mi madre “Ayer, cuando era hija. Nací en la naturaleza. No aprendí nada de esto y me avergüenzo de tu familia.
Me impulsó el dinero de mi mamá. Hoy volví a casa, extrañé a mi madre y trabajé desde casa. "Pero no te despidas de mi cuñada, hasta las lágrimas están cayendo".
"Cuando la novia llegó por primera vez, su cuñada comenzó a ayudarla a hacer la cama. Hoy la despidió. Su cuñada es tan mayor como yo. Trabajo diligentemente para apoyar a mi esposo y poder ayudarme a mí misma.
En el séptimo día y en el noveno día, no me recuerdo cuando jugaba. "Al salir y subirme al coche, derramé muchas lágrimas.
El caballo oficial está delante y el coche de la novia detrás. ¿Por qué hay tantos baches y mareos? Todos los caminos deben encontrarse en en la intersección.
Se bajó del auto, bajó la cabeza y susurró: "Juro no separarme. Me iré a casa temporalmente; iré a la mansión ahora y la devolveré de inmediato. ¡Juro que no estará nublado!" "
La novia llamó al funcionario: "¡Lo siento por ti! "Si veo este disco, ven rápido. Tú eres la roca y yo soy la caña. La caña está tejida como seda y la roca no se moverá".
Tengo un padre y un hermano que son sexualmente violentos. Tenía miedo de no poder hacer lo que quería, así que me exploté los brazos. "Levanten la mano y trabajen duro. Los dos sentimientos son los mismos.
Al entrar y volver a casa, no hay rostro para avanzar o retroceder. La abuela aplaudió: "No tengo planes de volver a casa ! Trece te enseña a tejer suéteres, catorce sabe cortar ropa, quince sabe jugar, dieciséis entiende la etiqueta y diecisiete te permite casarte, lo que significa que tus palabras son ciertas.
¿Qué delito cometiste hoy? Viniste sin ser invitado. Langzhi se sintió avergonzado por su madre: "Mi hijo es realmente inocente". "Mi madre estaba devastada.
Más de diez días después de regresar a China, el magistrado del condado envió a los medios de comunicación. Yun Yousaburo no tenía paralelo en el mundo. A principios de 189, escribió muchas palabras e hizo talentos.
Madre Le dijo a Ah Nu: “Puedes responder. "Anu respondió con lágrimas en los ojos: "Cuando Lanzhi llegó por primera vez, los funcionarios se encontraron con Ding Ning y juraron irse.
Probablemente no sea sorprendente que esto sea una intrusión en el amor actual. Puedo abrir cartas, lo que es más importante. "
Madre Bai Matchmaker: "Soy pobre y con esta hija solo puedo regresar a mi ciudad natal. "¿Puedo ser marido si no soporto ser mujer? Afortunadamente, puedo hacer preguntas en términos generales, pero no puedo estar de acuerdo".
La casamentera fue allí por unos días y preguntó Cheng para regresar. Se dice que también hay niñas orquídeas y eunucos. Hay un quinto marido en la nube, Jiaoyi no está casado.
Send Cheng es un casamentero y el idioma del maestro es fluido. Digámoslo de esta manera, el prefecto tiene esta orden y quiere hacer justicia, por eso lo envían a su puerta.
La abuela agradeció a la casamentera: "La mujer jura primero, ¡cómo se atreve la vieja a hablar!""
Mi hermano se enteró de la noticia, pero estaba muy inquieto. Dijo a Mei: "¿Por qué no mides tus planes? "¡! Cásate primero con un funcionario del gobierno, luego cásate con un marido. Si el mundo es bueno, serás próspero. Si no te casas con Yi Langti, ¿qué tal con He Yun?"
Lanzhi levantó la cabeza. y respondió: "La verdad es la misma que dijo mi hermano. Está bien. Hermano Xie, hágalo según los deseos de su hermano. Aunque es importante para los funcionarios del gobierno, nunca se lo puede perder. Casado".
El casamentero está activo, Nono Furr. No, Bai Fujun dijo: "Soy un funcionario con una misión y tengo mucho que ver contigo".
Fu Jun se alegró mucho cuando se enteró, así que reabrió el libro según el calendario e hizo que Liuhe correspondiera a este mes.
Ji Liang ha estado allí durante 30 días y ahora tiene 27 años, así que puedes ir y casarte. Preste atención a la velocidad del habla, como nubes flotantes.
El pájaro azul y la cigüeña blanca, el dragón de cuatro picos, son elegantes. Luna dorada, caballo verde, borlas, silla dorada.
El dinero son 3 millones y todos están vestidos de musgo. Hay 300 caballos variados y el salmón en Guangzhou es precioso. De cuatrocientas a quinientas personas fueron rechazadas y colocadas bajo la sede del condado.
La abuela le dijo a Ah Nv: "Recibí una carta del gobierno local. Iré a verte mañana. ¿Por qué no haces ropa? ¡No hagas nada!"
A Nv Silencioso, tapándose la boca con una toalla, con lágrimas corriendo por su rostro. Movió mi sofá de cristal y lo colocó debajo de la ventana delantera.
Sosteniendo un cuchillo y una regla en la mano izquierda y una falda de seda en la derecha, se convierte en falda bordada por la mañana y en una sola prenda por la noche. Quería morirme, quería salir a llorar.
Los funcionarios escucharon este cambio y se fueron a casa temporalmente de vacaciones, pero no llegaron a la segunda o tercera milla, lo que destruyó la tristeza de Kurama. La novia conocía el ruido de los caballos y fue a su encuentro de puntillas.
Mirándonos desde lejos, sabemos que somos viejos amigos. Levantó la mano y dio unas palmaditas en la silla, suspiró, su corazón se cortó como un cuchillo: "Desde que me dejaste, no ha habido nadie.
Si no sale según lo planeado, no lo haré. Te lo digo. Tengo mis propios padres y me obligaron a ser un hermano. ¿Qué esperas de mí?
El funcionario le dijo a la novia: "¡He Qing quiere llegar alto! son gruesos y pueden durar mucho tiempo.
Qing Shengtian, ¡iré sola a la tumba! " La novia señaló al funcionario: "¿Qué quieres decir con que tu concubina también está siendo perseguida? /p>
Nos vemos en la tumba. ¡No desobedezcan! ¡Qué decir hoy!" Tomados de la mano, se separaron y se fueron a casa. ¿Lo odias ya sea que vivas o mueras?
¡El adiós a este mundo nunca será completo! Después de que los funcionarios regresaron a casa, todos fueron a la clase para rendir homenaje a su abuela: "Hoy hace mucho frío, el viento frío destruyó los árboles y hubo una fuerte helada.
Hoy el niño es invisible , y la madre está detrás. Si no puedes fingir bien, ¡no culpes a los fantasmas y a los dioses! ¡La vida es tan fuerte como una piedra Nanshan!"
La abuela derramó lágrimas después de escuchar esto: "Tú. Eres de una familia adinerada y eres un funcionario en Taige. Ten cuidado de no morir por tu esposa.
¿Cómo te sientes? "
El maestro tiene una hija virtuosa, una elegante Qingcheng. Su madre te lo ruega, así que habrá peligro".
Los funcionarios se inclinaron nuevamente y suspiraron profundamente en la habitación. , se hizo un plan. Cuando me volví hacia la habitación, poco a poco me di cuenta de que me preocupaba que me despidieran.
Ese día, las vacas y los caballos relincharon y la novia entró en Lu Qing. Después del anochecer, la persona solitaria se calmará. "¡Mi vida es única hoy, y mi alma irá al cadáver y se quedará para siempre!"
Quítate los zapatos de seda y levántate hasta el borde de la piscina. Cuando el gobierno se enteró de esto, supieron que estarían separados por mucho tiempo, por lo que deambularon bajo el árbol del patio y se colgaron de la rama sureste.
Las dos familias fueron enterradas juntas, junto a Huashan. Se plantan pinos y cipreses al este y al oeste, y sicomoros a la izquierda y a la derecha. Las ramas se cubren entre sí y las hojas se comunican entre sí.
Hay dos pájaros en el bosque, y se hacen llamar patos mandarines. Levantaban la cabeza y se cantaban hasta cinco veces por noche. Los peatones se detuvieron para escuchar, pero la viuda vaciló.
¡Gracias descendientes y no olvidéis tener cuidado!
5. Explicación: Prefacio: Durante el período Jianfa, al final de la dinastía Han del Este (196-219 d.C.), Liu Lanzhi, la esposa de Jiao Zhongqing, un funcionario subalterno de Yamen en la prefectura de Lujiang, era La madre de Jiao Zhongqing la hizo regresar a su familia natal y ella prometió no volver a casarse.
Su asistente soltera la obligó a volverse a casar y se ahogó. Jiao Zhongqing se enteró de esto (Liu Lanzhi se ahogó) y se ahorcó de un árbol en su jardín. La gente de aquella época los lloró y escribieron este poema para describirlos.
El pavo real voló hacia el sureste, voló cinco millas y se demoró un rato.
“Puedo tejer un exquisito Baijuan a los trece años, aprender a cortar ropa a los catorce, tocar el piano a los quince y leer poesía a los dieciséis. Será tu esposa a la edad de diecisiete años, a menudo me hace sentir doloroso y triste.
Dado que eres un funcionario subalterno en la Oficina del Almirante, debes cumplir con las reglas de la oficina y concentrarte en ti. Trabajo. Me quedé sola en una habitación vacía los días que nos conocimos.
Cada vez que canta el gallo, empiezo a tejer seda en la máquina y no puedo dormir todas las noches. Cinco hilos de seda en tres días, y mi suegra piensa deliberadamente que soy lenta.
No es porque sea lenta para tejer, ¡es porque te resulta difícil ser esposa! No puedo manejarlo (tu familia), no tiene sentido criarlo por nada ahora. Puedes decirle a tu suegra que me envíe de regreso a la casa de mis padres lo antes posible "
<. p>Después de escuchar esta historia, Jiao Zhongqing le dijo a su madre en clase: "Ya no soy un funcionario de alto rango y disfruto de una vida generosa. Afortunadamente, todavía puedo casarme con esta esposa (virtuosa y capaz). Después del matrimonio, (la pareja joven) vivirán enamorados el uno del otro y (acordarán) permanecer en la clandestinidad como socios después de la muerte(Nosotros) hemos estado juntos por menos de dos o tres años, (es solo la vida). "El comportamiento de esta mujer no está mal. ¿Quién hubiera esperado que no estuviera satisfecha con su madre? " Jiao Mu le dijo a Qin Qing: "¡Eres tan ignorante! Haz lo que quieras. ¿Cómo puedes actuar de forma independiente? Hay una mujer virtuosa llamada Qin Luofu que es tan linda que nadie se puede comparar con ella. ¡Propónte deshacerte de Liu Lanzhi rápidamente y nunca quedarte con ella! Jiao Zhongqing se enderezó, se arrodilló y le dijo: "Hija mía, díselo a su madre con respeto. ¡Ahora que me estoy divorciando de esta mujer, nunca más me casaré en mi vida!"
Después de escuchar lo que dijo su hijo dijo, Madre Jiao golpeó la cama (con el puño) y perdió los estribos (maldiciendo): "¿Qué tienes? Estoy tan asustada, ¿cómo te atreves a hablar por tu esposa? No tengo nada bueno para ella, y de Por supuesto que no puedo aceptarlo."
Jiao Zhongqing guardó silencio, se inclinó dos veces ante su madre y luego regresó a su habitación. . Abrió la boca para hablar con su esposa, pero no salió nada: "No es que quiera ahuyentarte, es mi madre quien me obligó. Tienes que volver a la casa de tus padres por el momento". Voy a regresar a la mansión del prefecto por el momento y regresaré pronto. Definitivamente te daré la bienvenida a mi casa. Por esta razón, no te hará daño.
Liu Lanzhi le dijo a Jiao Zhongqing: "¡No provoques más problemas!". Cuando dejé a mi familia natal para casarme contigo, siempre obedecí la voluntad de mi suegra mientras servía en el ejército. ¿Cómo me atrevo a tomar mis propias decisiones? Trabajé duro día y noche, sufrí en soledad y siempre pensé que no tenía culpa y serví a mi suegra toda mi vida p>
Después de todo, (yo. ) se fue, ¿cómo puedo volver a tu casa? Tengo un top bordado hasta la cintura con hermosos brillos, un cubo doble de gasa roja y bolsitas colgando de las cuatro esquinas, y sesenta o setenta cajas. de ropa, toda atada con cuerdas de seda de color verde brillante.
Todo es diferente, en esa cortina de cajón hay todo tipo de utensilios.
Soy tacaño y sin valor, y no soy digno de usarlo para conocer a tu futura esposa. Guarda esto como mi recuerdo, nunca te volveré a ver. Consuela estas cosas para siempre, y (espero) nunca me olvides. "
El gallo cantó y afuera amanecía. Liu Lanzhi se levantó y se vistió pulcramente. Se puso mi falda bordada, que tenía que cambiar varias veces cada vez. Llevaba zapatos de seda en los pies y una diadema reluciente en su cabeza, joyas resplandecientes, seda blanca alrededor de su cintura, que fluye como ondas de agua, aretes hechos con cuentas de luna en sus orejas, dedos tan largos y blancos como cebollas afiladas y labios tan rojos como rubíes. otros en el mundo.
Liu Lanzhi fue al pasillo para encontrarse con su suegra, que había estado enojada (Lanzhi dijo:) "Cuando era hija, crecí en el. campo. Nunca he recibido una buena educación y me avergüenza aún más casarme con su joven maestro. Acepto mucho dinero y regalos de mi suegra, pero no soporto sus órdenes. Cuando hoy regresé a la casa de mis padres, recordé que mi suegra estaba trabajando duro en casa. "Date la vuelta y despídete de mi cuñada, las lágrimas caen como cuentas en un hilo.
(Liu Lanzhi le dijo a su cuñada:) "Cuando llegué por primera vez a tu casa , todavía estabas caminando sobre la cama. Hoy me echaron. Eres tan alto como yo. Espero que hagas todo lo posible para apoyar a tu madre y servirla bien. No me olvides cuando juegues. "(Lanzhi terminó de hablar) Sal, súbete al auto y vete, las lágrimas seguían cayendo.
El caballo de Jiao Zhongqing caminaba al frente, seguido por el garaje de Liu Lanzhi. El auto hizo un sonido leve y ellos Entró. Se encontraron en el cruce. Jiao Zhongqing se bajó del caballo y se subió al auto de Liu Lanzhi. Bajaron la cabeza y se susurraron: "Juro que no romperé contigo". Deberías volver a la casa de tu madre por ahora. Voy a ir a la prefectura de Lujiang por el momento (en un viaje de negocios) y definitivamente regresaré pronto. Lo juro por Dios, nunca me arrepentiré de ti. "
Liu Lanzhi miró fijamente a Zhong Qing y dijo: "¡Gracias por tu lealtad y tus deseos de amor! Ya que me recuerdas así, espero que puedas recogerme pronto. Tú debes ser la roca, yo debo ser las espadañas y los juncos. Los juncos y los juncos son suaves y fuertes como la seda, y las rocas no se mueven fácilmente. Tengo un hermano que tiene mal carácter. Tengo miedo de no seguir mi voluntad. Cuando pienso en el futuro, siento que estoy sufriendo. "Luego levantó las manos para despedirse, melancólico, y los dos sintieron la misma desgana para irse.
Lanzhi entró a la casa y llegó al pasillo interior. Sintió que había perdido la cara. Cuando vio a su madre Liu (que había regresado) se sorprendió mucho. Ella aplaudió y dijo: "¡No esperaba que regresaras sola! Te enseñé a hilar cuando tenías trece años, a cortar ropa cuando tenías catorce, a tocar el piano cuando tenías quince, a ser cortés cuando tenías dieciséis y te envié a casarte cuando tenías diecisiete. Siempre pensé que no cometería ningún error. ¿Qué te pasa ahora? ¡Nadie te saludará cuando regreses! Lanzhi le dijo a su madre avergonzada: "Realmente no le pasa nada a mi hija". "Mi madre se puso muy triste después de escuchar esto.
(Lanzhi) acababa de regresar a China hace más de diez días cuando el magistrado del condado envió a una casamentera a la puerta. (La casamentera) dijo que la familia del magistrado Tenía un tercer hijo que era hermoso y elegante, incomparable en el mundo y talentoso, de dieciocho o diecinueve años, elocuente y muy capaz.
La madre Liu le dijo a su hija: "Puedes prometerlo. La hija respondió con lágrimas en los ojos: "Cuando Lanzhi regresó, Jiao Zhongqing me dijo repetidamente que jurara nunca separarme". Hoy está en contra de la amistad. Me temo que esto no es apropiado. Entonces puedes rechazar al casamentero y hablar de ello más tarde. "
La madre Liu le dijo a la casamentera: "Éramos pobres y humildes, y con esta hija, nos enviaron de regreso a la casa de nuestros padres poco después de casarnos. Si (ella) no puede ser la esposa de un funcionario del gobierno, ¿cómo puede ser digna de ser hijo de un abuelo del condado? Espero que puedas preguntar de muchas maneras (y luego visitar a otras mujeres), pero no puedo simplemente prometerte. "
Unos días después de que la casamentera del magistrado del condado se fuera, el prefecto envió a Cheng Jun a proponerle matrimonio... El quinto hijo del prefecto, que era hermoso, elegante y soltero, le pidió a Cheng Jun que fuera Esto fue transmitido por el secretario en jefe, quien le dijo directamente a la madre de Liu: “Somos muy fuertes para tener un hijo tan bueno. Como quiero casarme con un miembro de su familia, me enviarán a su familia para proponerle matrimonio. "
La madre Liu rechazó la oferta de la casamentera y dijo: "Mi hija ya ha jurado antes. ¿Cómo me atrevo a contarle sobre volver a casarme? "Cuando el hermano de Lanzhi se enteró de que la propuesta del prefecto había sido rechazada, se sintió muy frustrado y le dijo a su hermana: "¿Por qué no lo piensas? La última vez que me casé, conseguí un funcionario menor. Esta vez tengo un hijo noble. La suerte hace una gran diferencia. (Buena suerte) es suficiente para hacerte glorioso y rico durante toda tu vida. Si no te casas con un hijo tan amable, ¿qué vas a hacer en el futuro? "
Lanzhi levantó la cabeza y respondió: "La verdad es lo que dijo mi hermano.
Salí de casa para servir a mi marido y en el camino regresé a la casa de mi hermano. ¿Cómo afrontarlo? Escuchas completamente las ideas de tu hermano, pero ¿cómo te atreves a tomar la decisión tú mismo? Aunque le hice un juramento a ese funcionario, nunca tuve la oportunidad de conocerlo. Acepte inmediatamente mantener el matrimonio y casarse. "
El casamentero del prefecto se levantó de su asiento y dijo repetidamente: "Sí, sí, ya está, ya está. Regresó al gobierno del condado e informó al prefecto: "Acepté la tarea que me encomendaste y fui con la familia Liu para ser casamentero". El hijo está muy destinado y la casamentera tiene mucho éxito. "Al escuchar estas palabras, el prefecto se alegró mucho. (Inmediatamente) revisó el calendario de bodas, revisó el certificado de matrimonio y le dijo a Cheng Jun: "Es muy afortunado poder fijar la fecha de la boda dentro de este mes. El año, mes y día son apropiados. Un buen día es el 30 y hoy ya es el 27. Vas rápidamente a la casa de Liu y fijas una fecha. "
Todos en la mansión del prefecto se decían unos a otros: "¡Dense prisa y prepárense para la boda! "Las personas que asistieron a la boda a toda prisa iban y venían como nubes flotantes en el cielo. El barco de la boda estaba pintado con patrones de pájaros azules y cisnes blancos, y banderas bordadas con dragones colgaban de las cuatro esquinas, ondeando suavemente al viento. Coche con un Un coche dorado con ruedas de jade blanco, un caballo verde caminando lentamente y una silla de montar con borlas de colores y adornos dorados grabados. El regalo fue de 3 millones de yuanes, todo vestido con hilo de seda azul y 300 piezas de seda y. Satén de varios colores y delicias de las montañas y los mares. Guangzhou, Jiaozhou. De cuatrocientas a quinientas personas llegaron felices al condado de Lujiang.
La madre le dijo a su hija: "Acabo de recibir una carta. del gobernador y nos reuniremos con usted mañana. ¿Por qué no hacer ropa? "¡No dejes que tu matrimonio fracase!"
Lanzhi se quedó en silencio, se tapó la boca con una toalla y lloró, sus lágrimas corrían como agua. Saca el sofá de cristal en el que estoy sentado y colócalo debajo de la ventana delantera. La mano izquierda sostiene tijeras y una regla, y la mano derecha sostiene seda (ropa hecha a mano). Hice una falda bordada por la mañana y un suéter por la noche. El cielo sombrío se oscureció gradualmente. Lanzhi se sintió abrumado por los pensamientos y salió a llorar amargamente.
Jiao Zhongqing escuchó este cambio, por lo que se despidió y regresó temporalmente. Fue a la casa de Lanzhi, que todavía estaba a dos o tres millas de distancia. La gente estaba triste y los caballos pitaban. Langzhi, familiarizado con el sonido de los cascos de los oficiales, corrió rápidamente hacia él, luciendo triste y decepcionado, sabiendo que alguien venía. Levantó la mano para acariciar la silla y su corazón se rompió con un suspiro. Dijo: "¡Desde que me dejaste, los cambios de personal son realmente inesperados!" Tengo mi propia madre y mi hermano biológico me obligó a casarme con otra persona. ¿Cuál es tu esperanza de volver? "
Jiao Zhongqing le dijo a Lanzhi: "¡Felicitaciones por su ascenso! Mis rocas son cuadradas y fuertes y pueden almacenarse durante miles de años, pero la hierba de la pampa es temporalmente flexible y solo puede almacenarse entre la mañana y la noche. Te volverás más y más rico cada día. ¡Déjame ir al infierno solo! "
Lanzhi le dijo a Jiao Zhongqing: "¡No esperaba que dijeras tal cosa! Todos somos perseguidos, tú y yo también. ¡Encontrémonos bajo tierra! (Esperanza) ¡No rompas tu promesa hoy! "(Ellos) se dieron la mano con fuerza, luego se despidieron y se fueron a casa. Los vivos se despidieron de los moribundos, ¿cómo podría drenarse el resentimiento en sus corazones? Pensando que (ellos) dejarían este mundo para siempre, y no podrían ¡No se salvará de todos modos (Muerte)!
Cuando Jiao Zhongqing llegó a casa, fue al pasillo para saludar a su madre y dijo: "Hoy hace mucho viento y frío. El viento frío destruyó los árboles y las orquídeas del jardín quedaron cubiertas por una espesa escarcha. El hijo es como el atardecer ahora, dejando a la madre muy sola en el futuro. Hice un plan tan malo a propósito. ¡Deja de odiar a los fantasmas y a los dioses! ¡Que vivas más que la Piedra Nanshan y que tu cuerpo esté siempre sano y cómodo! "
Cuando Jiaomu escuchó estas palabras, las lágrimas brotaron con el sonido. Ella dijo: "Eres hija de una familia famosa y ocupas una posición importante en un alto funcionario. No intentes morir por una mujer. (Tú y ella) sois diferentes, ¿de dónde viene la volubilidad? "Hay una mujer virtuosa en Oriente, cuya belleza es famosa tanto dentro como fuera de la ciudad. Te haré una sugerencia y, tarde o temprano, tendrás una respuesta".
Jiao Zhongqing se inclinó. dos veces a su madre y luego regresó a su habitación. Suspiró en su habitación vacía y decidió su plan suicida. Volvió la cabeza hacia la habitación interior donde vivía Lanzhi, cada vez más atormentado por la tristeza. ?
(Langzhi) El día de la boda, Liu Lanzhi entró en la carpa verde de la boda. Después del oscuro crepúsculo, la gente comenzó a descansar tranquilamente. (Langzhi se dijo a sí misma): "Hoy mi vida termina y mi alma se va. ¡Que este cuerpo se quede en la tierra un poco más!". Sube tu falda, quítate los zapatos de seda y salta a la piscina transparente.
Cuando Jiao Zhongqing escuchó que Liu Lanzhi se suicidó ahogándose, supo en su corazón que había dejado a Liu Lanzhi para siempre.
Se quedó un rato bajo los árboles del patio y luego se ahorcó de una rama en dirección sureste.
Jiao y Liu pidieron ser enterrados juntos, por lo que fueron enterrados juntos junto a la montaña Huashan. Plante pinos y cipreses en los lados este y oeste de la tumba, y sicomoros en los lados izquierdo y derecho de la tumba. Las ramas se cubren entre sí y las hojas están conectadas entre sí. Hay un par de pájaros en el árbol. Su nombre es Yuanyang. Se admiraban y se llamaban todas las noches hasta la quinta vigilia. Los peatones se detuvieron a escuchar y la viuda lo escuchó. Se levantó de la cama muy inquieta.
¡Aconsejo a las generaciones futuras que tomen esto como una lección y nunca lo olviden!
6. Sobre el autor: Anónimo. "Peacock Flying Southeast" fue originalmente una creación popular durante el período Jian'an y puede haber sido modificado por generaciones posteriores durante su circulación a largo plazo.
7. Antecedentes de la creación: Durante el período del emperador Wu de la dinastía Han, "cientos de escuelas de pensamiento fueron derrocadas y sólo se respetó el confucianismo". La ética confuciana gradualmente tomó la posición dominante y se desarrolló hasta un nivel bastante completo y riguroso. En cuanto al sistema matrimonial, existen regulaciones como "siete fuera" y "padres en todo el mundo". La historia tiene lugar en "Jian'an al final de la dinastía Han".