¿Cuáles son las regulaciones nacionales sobre el tratamiento con ozono?
Aprobación del juicio.
El Comité de Salud ha aceptado y revisado los nuevos servicios médicos aplicados por las instituciones médicas, y planea agregar 18 nuevos servicios médicos y hacer anuncios públicos para promover la introducción oportuna de nuevas tecnologías médicas en uso clínico y cumplir con los necesidades del público en materia de servicios médicos.
Estos 18 servicios médicos incluyen
diagnóstico y tratamiento multidisciplinario, elastografía por ultrasonido, medición de anticuerpos del receptor antifosfolipasa A2, medición de adiponectina, detección de fragmentos de ADN nuclear de esperma y transfusión de sangre autóloga con ozono. , sistema de trasplante de bacterias fecales, implantación (extracción) de puerto intravenoso, cirugía del sistema musculoesquelético, discectomía endoscópica espinal percutánea, diseño de guía quirúrgica asistido por computadora, moxibustión de algodón, moxibustión Du Vein, moxibustión de barro de medicina tradicional china, moxibustión de trigo, moxibustión penetrante, etc.
Base jurídica:
Ley de Atención Médica Básica y Promoción de la Salud de la República Popular China
Artículo 8: El Estado fortalece la investigación médica básica, fomenta la innovación en ciencia y tecnología médicas, y apoya El desarrollo de la medicina clínica promueve la transformación y aplicación de los logros científicos y tecnológicos médicos, promueve el desarrollo integrado de la tecnología de la información y la atención médica y de salud, promueve tecnologías médicas y de salud apropiadas y mejora la calidad de la atención médica. y servicios de salud.
El Estado desarrolla la educación médica, mejora el sistema de educación médica para satisfacer las necesidades del desarrollo de los servicios médicos y de salud y cultiva vigorosamente los talentos médicos y de salud.
Artículo 9: El Estado desarrolla vigorosamente la medicina tradicional china, se adhiere a la política de conceder igual importancia a la medicina tradicional china y occidental, y combina herencia e innovación, y aprovecha plenamente el papel único de la medicina tradicional china. medicina en la atención médica y sanitaria.
Artículo 10: El Estado se centrará en el nivel de base, planificará y asignará racionalmente los recursos médicos y de salud, tomará diversas medidas, dará prioridad al desarrollo de las instituciones médicas y de salud por debajo del nivel del condado y mejorará su Capacidades médicas y de servicios de salud.
Artículo 11 El estado aumentará la inversión financiera en servicios médicos y de salud y dará prioridad a apoyar el desarrollo de servicios médicos y de salud en las antiguas bases de apoyo revolucionarias, áreas de minorías étnicas, áreas fronterizas y áreas económicamente subdesarrolladas aumentando pagos de transferencia.
Artículo 12 El Estado alienta y apoya a los ciudadanos, personas jurídicas y otras organizaciones a participar en empresas médicas y de salud mediante el establecimiento de instituciones de conformidad con la ley, la donación de fondos y otros medios para atender a las necesidades diversas, diferenciadas e individualizadas. necesidades de salud de los ciudadanos.
Los ciudadanos, personas jurídicas y otras organizaciones que donen bienes para empresas médicas y de salud gozarán de un tratamiento fiscal preferencial de conformidad con la ley.
Artículo 13: Las organizaciones y personas que hayan realizado contribuciones destacadas a la industria médica y de la salud serán elogiadas y recompensadas de acuerdo con las regulaciones nacionales.
Artículo 14 El Estado fomenta y apoya los intercambios exteriores y la cooperación en los campos de la atención médica y la promoción de la salud.
En la realización de actividades de intercambio de divisas y cooperación en materia de promoción médica y de la salud, se deben observar las leyes y reglamentos y salvaguardar la soberanía nacional, la seguridad y los intereses sociales.
Ley de Medicina Tradicional China de la República Popular China
Artículo 3 La medicina tradicional china es una parte importante de la industria médica y sanitaria de China. El Estado desarrolla vigorosamente la medicina tradicional china, implementa la política de prestar igual atención a la medicina tradicional china y a la medicina occidental, establece un sistema de gestión consistente con las características de la medicina tradicional china y aprovecha plenamente el papel de la medicina tradicional china en la medicina china. y atención de la salud.
El desarrollo de la medicina tradicional china debe seguir las leyes de desarrollo de la medicina tradicional china, adherirse a la combinación de herencia e innovación, mantener y aprovechar al máximo las características y ventajas de la medicina tradicional china y utilizar la medicina tradicional china. ciencia y tecnología para promover el desarrollo de la teoría y la práctica de la medicina tradicional china.
El Estado alienta a la medicina tradicional china y a la medicina occidental a aprender una de otra, complementarse, desarrollarse de manera coordinada, aprovechar al máximo sus respectivas ventajas y promover la integración de la medicina tradicional china y occidental. .
Artículo 4 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior incorporarán la medicina tradicional china en los planes nacionales de desarrollo económico y social, establecerán y mejorarán un sistema de gestión de la medicina tradicional china y promoverán el desarrollo general de la medicina tradicional china.
Artículo 14 El establecimiento de una institución médica de medicina tradicional china deberá pasar por los procedimientos de aprobación de acuerdo con las regulaciones nacionales sobre la gestión de instituciones médicas y cumplir con las regulaciones pertinentes sobre la gestión de instituciones médicas.
Si se lleva a cabo una clínica de medicina tradicional china, el nombre, la dirección, el alcance del diagnóstico y tratamiento, el personal y otra información de la clínica se informarán al departamento competente de medicina tradicional china del condado local. gobierno popular de nivel superior para su presentación antes de que pueda llevar a cabo actividades prácticas. Las clínicas de medicina tradicional china publicarán el alcance del diagnóstico y tratamiento, los nombres de los practicantes de la medicina tradicional china y su alcance de práctica en la clínica, y no realizarán actividades médicas más allá del alcance del registro. Las medidas específicas serán formuladas por el departamento competente de medicina tradicional china dependiente del Consejo de Estado y presentadas al departamento administrativo de salud del Consejo de Estado para su revisión y emisión.
Artículo 15 El personal dedicado a actividades médicas de medicina tradicional china deberá, de conformidad con las disposiciones de la "Ley de la República Popular China sobre médicos en ejercicio", obtener la calificación de médico de medicina tradicional china a través de la Examen de calificación de médico de medicina tradicional china y registro para ejercer. El contenido del examen de calificación de médico de MTC debe reflejar las características de la MTC.
Las personas que estudian medicina china como aprendices o que han adquirido habilidades y experiencia médicas a través de años de práctica deben ser recomendados por al menos dos médicos de medicina china y aprobar la evaluación de habilidades prácticas y efectividad organizada por el competente en medicina china. departamento del gobierno popular de la provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central, antes de poder obtener la calificación de médico de medicina tradicional china, después de registrarse para ejercer de acuerdo con el contenido de la evaluación, puede participar en actividades médicas de medicina tradicional china; en forma de práctica individual o en una institución médica dentro del ámbito de práctica registrado. El departamento competente de medicina tradicional china dependiente del Consejo de Estado, basándose en los riesgos de seguridad de los métodos técnicos de la medicina tradicional china, formulará métodos de evaluación de calificaciones para el personal especificado en este párrafo y los presentará al departamento administrativo de salud dependiente del Consejo de Estado para su revisión. y emisión.
Artículo 16 Las instituciones médicas de medicina tradicional china estarán equipadas con personal médico, principalmente personal profesional y técnico de medicina tradicional china, que brindará principalmente servicios de medicina tradicional china a médicos que hayan obtenido calificaciones médicas mediante exámenes; deberán ser capacitados y probados de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes. Finalmente, los métodos científicos y tecnológicos modernos relacionados con su profesión pueden utilizarse en las actividades profesionales.
El uso de métodos científicos y tecnológicos modernos en las actividades médicas debe contribuir a mantener y poner en juego las características y ventajas de la medicina tradicional china.
Los centros de servicios de salud comunitarios, los centros de salud municipales, las estaciones de servicios de salud comunitarios y las clínicas rurales calificadas deben estar razonablemente equipados con personal profesional y técnico en medicina tradicional china, y aplicar y promover métodos técnicos apropiados de la medicina tradicional china.
Artículo 17 El desarrollo de los servicios de medicina tradicional china se guiará por la teoría de la medicina tradicional china, utilizará tecnologías y métodos de la medicina tradicional china y cumplirá con los requisitos básicos para los servicios de medicina tradicional china formulados por las autoridades competentes. Departamento de Medicina Tradicional China dependiente del Consejo de Estado.