Modelo sencillo de contrato de préstamo entre empresas y emprendimientos
Prestatario: (en adelante Parte A)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Representante legal:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Acreedor: (en adelante, Parte B)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Representante legal:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
La parte A es una sociedad de responsabilidad limitada con domicilio social Con un capital de 10.000 yuanes RMB, el Partido B tiene fondos inactivos debido a la necesidad temporal de fondos para implementar proyectos de producción y operación. Por lo tanto, la Parte A y la Parte B firman este contrato de préstamo después de una consulta completa sobre la base de igualdad y voluntariedad de acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes, y se comprometen a cumplirlo juntas.
1. Monto del préstamo: _ _ _ _yuanes (mayúscula: RMB_ _ _).
Dos. Plazo del préstamo: de año mes día a año mes día. Una vez vencido el préstamo, si ambas partes no tienen objeciones, este contrato de préstamo se prorrogará automáticamente por _ _ _ años.
Tres. Tasa de interés del préstamo y método de cobro:
1. El interés del préstamo es de _ _ _ yuanes por año y el interés se calcula a partir de la fecha en que la Parte A recibe el préstamo.
2. Amortización única del principal y de los intereses al vencimiento.
Cuatro. Objeto del préstamo: Este préstamo se limita a los proyectos de producción y operación de la Parte A y debe destinarse a fines específicos. Sin el consentimiento de la Parte B, la Parte A no podrá utilizarlo para otros fines.
Verbo (abreviatura de verbo) reembolso del préstamo:
1. Si la Parte A no puede pagar el préstamo a tiempo, solicitará a la Parte B una prórroga de al menos quince días. antes de que expire el préstamo. En ese momento, la Parte B puede decidir si concede el préstamo basándose en la negociación entre las dos partes.
2. Si la Parte B necesita recuperar temporalmente el préstamo, debe solicitar el reembolso a la Parte A con quince días de antelación. El interés del préstamo se calculará en función del número real de días del préstamo.
Verbo intransitivo incumplimiento de contrato y manejo de incumplimiento de contrato:
(1) La Parte A incumple el contrato en las siguientes circunstancias:
1. utilizar el contrato como fondos previstos y amortizar el principal y los intereses.
2. Cambiar el propósito del préstamo o utilizarlo para otros fines sin el consentimiento de la Parte B.
3. La Parte A viola otros términos de este contrato.
(2) En función de la situación de incumplimiento, la Parte B tiene derecho a tomar las siguientes medidas:
1 La pena máxima por préstamos en mora no excederá _ _.
2. Tomar las medidas legales necesarias hasta que el principal, los intereses y las comisiones pendientes del préstamo sean reclamados conforme a ley.
Siete. Vigencia del contrato: Este contrato entrará en vigor tras la firma (sello) de ambas partes. Este contrato se redacta en dos copias, quedando cada parte en posesión de una copia. Si hay otros asuntos no cubiertos en este contrato, ambas partes deben negociar términos complementarios.
Prestatario:_ _ _ _ _ _ _ _ _Prestamista:_ _ _ _ _ _ _ _ _
Firma de la Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ Firma de Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _
Fecha de firma:_ _ _ _ _ _ _ _ _Fecha de firma:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Contrato de préstamo entre empresas versión simplificada 2
Parte A (prestatario):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B (Prestamista):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte C (garante):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Para llevar a cabo actividades productivas y comerciales, la Parte A pide prestado dinero a la Parte B y la Parte C es el garante. Después del consenso entre las tres partes, este contrato se celebra de mutuo acuerdo. cumplimiento.
El primer tipo de préstamo:
1. Préstamo único
2. Préstamo a plazos
El segundo propósito del préstamo :_ _ _ _
Monto del préstamo del artículo 3: RMB _ _ diez mil yuanes (en mayúsculas: _ _ _ _).
Artículo 4 Tasa de interés del préstamo: La tasa de interés del préstamo es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Artículo 5 Plazo del préstamo y método de reembolso
1 El plazo del préstamo es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. _ _año
Artículo 6 Método de pago: transferencia bancaria a la cuenta de la Parte B o cheque en efectivo o giro postal entregado en el mostrador del departamento financiero de la Parte B. No se entregará efectivo ni giro postal a otro personal comercial de la Parte B. p>
Artículo 7 Cláusulas de Garantía
1. La Parte A registra la hipoteca de los bienes de la empresa (o personales); si el préstamo no puede devolverse a la Parte B cuando expire, la Parte B tiene derecho a hacerlo; rematar o vender el bien hipotecado.
2. Si la Parte A no paga el préstamo a tiempo, la Parte C será solidariamente responsable del pago después de que la Parte C asuma la obligación de pago, tendrá derecho a solicitar una compensación a la Parte; A, y la Parte A estará obligada a reembolsar a la Parte C.
3. La Parte A debe utilizar el préstamo de acuerdo con los fines estipulados en el contrato de préstamo y no podrá apropiarse indebidamente del mismo para otros fines ni realizar otras actividades. actividades ilegales.
4. La Parte A deberá reembolsar el principal y los intereses del préstamo dentro del plazo especificado en este contrato.
5. La Parte A está obligada a aceptar la inspección de la Parte B, supervisar el uso de los préstamos y comprender la ejecución del plan, la gestión empresarial, las actividades financieras, el inventario de materiales, etc. La Parte A proporcionará planes, estadísticas, estados contables financieros e información pertinentes.
6. Si la Parte A deja de trabajar o quiebra debido a una mala gestión, y efectivamente no puede cumplir el contrato, al momento de enajenar la propiedad, además de pagar los salarios del personal y los costos de mantenimiento necesarios de acuerdo con normativa nacional, se debe dar prioridad al reembolso del préstamo.
Artículo 8 Responsabilidad por incumplimiento de contrato
1. Responsabilidad de la Parte A por incumplimiento de contrato
1 Si la Parte A no utiliza el préstamo para los fines previstos. especificado en este contrato, la Parte B tendrá derecho a retirar parte o la totalidad del préstamo por adelantado, y se cobrarán intereses de penalización sobre la parte utilizada en violación de este contrato en función de la tasa de interés del préstamo del banco para el mismo período.
2. Si la Parte A no paga los pagos atrasados, la Parte B tiene derecho a retirar el préstamo y cobrar intereses de penalización como indemnización por daños y perjuicios basados en la tasa de interés del préstamo del banco para el mismo período. Si la Parte A reembolsa el préstamo por adelantado, se cobrarán intereses de conformidad con la normativa.
3. Si la Parte A utiliza el contrato de préstamo para participar en actividades ilegales, la Parte B tiene derecho a recuperar el principal y los intereses del préstamo por adelantado y notificar a las unidades pertinentes para que responsabilicen a la Parte A.
II. Responsabilidad de la Parte B por incumplimiento de contrato
Si la Parte B no proporciona el préstamo a tiempo, deberá pagar a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios basada en el monto del incumplimiento y el número de días. de extensión. El cálculo del monto de la indemnización por daños y perjuicios es el mismo que el cálculo del interés de penalización cobrado por la Parte A.
Artículo 9 Resolución de disputas contractuales: si surge una disputa durante la ejecución de este contrato, ambas partes deberán resolverlo mediante la negociación. Si la negociación fracasa, cualquiera de las partes puede presentar una demanda ante el Tribunal Popular donde se encuentra la Parte B.
Artículo 10 Modificación y Terminación del Contrato
Cuando una de las partes solicite modificar o rescindir este contrato de préstamo, deberá notificarlo de inmediato a las otras partes por escrito y llegar a un acuerdo escrito. Una vez modificado o rescindido este contrato, el préstamo ocupado por la Parte A y los intereses pagaderos aún se reembolsarán en su totalidad de acuerdo con las disposiciones de este contrato.
Artículo 11 Efectividad del Contrato El presente contrato surtirá efectos a partir de la fecha de la firma y sello de las tres partes. Si hay cuestiones pendientes, ambas partes del contrato negociarán juntas y llegarán a un acuerdo complementario, que tendrá el mismo efecto que este contrato.
Artículo 12 Los demás contratos se harán por triplicado, debiendo cada parte A, B y C poseer un ejemplar del contrato;
Parte A: (Sello oficial)_ _ _ _ _ _ _ _ Representante:_ _ _ _ _ _ _ (Firma) Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _Cuenta bancaria: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _.
Parte B: (Sello oficial)_ _ _ _ _ _ _ _ Representante:_ _ _ _ _ _ _ (Firma) Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _Cuenta bancaria:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _Tel:_ _ _ _ _ _ _ _ _Tel
Parte C: (sello oficial)_ _ _ _ _ _ _ _ _Representante: sello oficial)_ _ _ _ _ _ _ _ _Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _ _Dirección