Traducción al chino clásico de Luo Hongxian
Cuando Hong Xian era joven, Mu Luolun era un hombre. Cuando tenía 15 años, leyó la "Biografía" de Wang Shouren y le gustó mucho. Quería estudiar con Wang Shouren, pero su padre se lo impidió. Como resultado, su compañero del pueblo Li Zhong fue reemplazado como maestro. En el octavo año del reinado de Jiajing (1529), ocupó el primer lugar en Jinshi y recibió el título de Wenbi. Inmediatamente se despidió y regresó a su ciudad natal. El gran tutor Qing Gonggong dijo una vez alegremente: "Mi esposo se ha convertido en una persona famosa". Hong Xian dijo: "Hay cosas más importantes en el confucianismo que esto. El erudito es el primero y solo hay una persona cada tres años. ¿Dónde está?" ¿La alegría?", Dijo Hong Xian. Mis padres son muy filiales. Cada vez que su padre recibía invitados, se hacía a un lado para servir el vino y se turnaba para limpiar los asientos. Poco después de la muerte de su padre, estuvo de luto durante tres años junto a su tumba, utilizando hierba como estera, tierra como almohada y verduras como alimento. La madrastra murió y también el funeral.
En el decimoctavo año de Jiajing (1539), se seleccionaron funcionarios en el palacio, se convocó a Chunfang para rendir homenaje y se elogió a Zuoshan. En el invierno del año siguiente, Zhao Shichun amonestó y revisó el libro, y escribió una carta invitándolo a adorar en el salón ancestral a principios del año siguiente. Posteriormente, el Príncipe Heredero salió del Royal Mandarin Hall y fue felicitado por los ministros. En ese momento, Sejong dijo que estaba enfermo y que no vendría a Corea del Norte. Admitió que el príncipe vendría a Corea del Norte. Cuando vio a Hong Xian y a otros jugar, se puso furioso y dijo: "¡Sabía que no podía darme el lujo de estar enfermo!". Yo personalmente los condené y los privé de sus puestos oficiales.
Después de que Hong Xian regresó a China, aprendió más sobre la teoría de Shouren y vivió una vida indiferente. Es competente en astronomía, geografía, música, leyes y regulaciones, ríos y canales, fortalezas fronterizas, estrategia y táctica, yin y yang, aritmética, etc. En cuanto a los talentos, los funcionarios, la economía nacional y los sentimientos de la gente, debemos prestarles más atención. Pensé: "Si algún día me convierto en funcionario, estas son las cosas que quiero hacer". El impuesto territorial del condado siempre ha sido injusto, por lo que solicitó al gobierno que permitiera que la gente lo pagara de manera razonable. El gobierno se lo confió y él investigó cuidadosamente y eliminó las deficiencias. En sus años de escasez, escribió cartas al magistrado del condado y recibió decenas de piedras. Él mismo y sus amigos fueron a ayudar a los hambrientos. Los bandidos invadieron Ji'an y el prefecto entró en pánico. Hong Xian planeó una estrategia para retirarse de los bandidos. Hong Xiansu era muy amigable con Tang Shunzhi, por lo que se convirtió en funcionario y quiso invitarlo a ser funcionario. Su compatriota Yan Song también estaba dispuesto a utilizarlo, pero él se negó.
Aunque Hong Xian creía en la teoría de la conciencia, nunca le pidió consejo a Shouren. Siempre enseñó a los eruditos sobre el tema "Tranquilidad sin deseo" en "Yi Da Zhuan" y "Tranquilidad sin deseo" de Zhou Dunyi. Dijo: "Si un erudito quiere aprender cómo gobernar un país y traer la paz al mundo, no debe tener ningún deseo como base. No tiene ningún deseo y es fuerte, para poder gobernar el país, ser lejos- vidente y enérgico." Wang Ji cree que la conciencia está arraigada en la naturaleza y no toma prestado ningún poder humano. Hong Xian no estuvo de acuerdo y pensó: "¿Existe una conciencia ya preparada en el mundo?" Aunque él y Kiki son amigables, sus puntos de vista siempre son diferentes. Hay una cueva en la montaña que solía ser la guarida de un tigre. Hongxian se mudó y lo llamó "Shilian". Gracias invitado por sentarse allí y no salir de casa durante tres años.
Cuando Long Qingchu murió, presentó a Guanglu y Zhuang.
2. El texto original en chino clásico traducido por Cui Zizhong.
Cui Zizhong, también conocido como Lombriz de Tierra Qing. Primero, es del área de Pingdu en la provincia de Shandong. Zizhong se dedica a todos los estudiantes y es muy pobre. Me esforcé mucho en escribir este artículo, pero me di por vencido. La pared de tierra de la puerta fue barrida; un invierno marrón, un verano de Ag, la ropa de su esposa, la cirugía y la lectura de tres mujeres, aunque no hubo ningún plan durante todo el día, Yan Ruyu. El dibujo en el trabajo es una situación desesperada y las empresas se enorgullecen de ello; no hay nada de malo en verse más bonita. Los nobles de aquella época evitaban a cualquiera que quisiera entablar amistad con ellos. No me gusta beber y mis 23 viejos amigos hablan demasiado, así que no puedo ir mañana. Académicos de todo el mundo vinieron a admirarlo. Gracias por no conocerlo. La gente, especialmente la gente, sonrió y dijo: "Los amigos prosperan y los amigos se construyen. La dinastía Han del Este puede usarse como un espejo". Los antiguos poemas que escribió son conocidos sólo por quienes saben poco sobre ellos. Dong dijo que su gente, sus escritos y sus pinturas no son comunes en los tiempos modernos. (¿Seleccionado de la serie Essence of Jiangxi Ancient Prose? ¿Cuaderno? ¿Zhou Lianggong? Book Shadow)
Traducción
Cui Zizhong, cuyo nombre de cortesía es Qing Earthworm. Sus antepasados eran del área de Pingdu, provincia de Shandong. Cui Zizhong era muy pobre cuando estudiaba en Zhouxian. Los artículos que escribió fueron únicos y profundos, y fracasó muchas veces en el examen imperial, por lo que abandonó el examen y se fue libremente.
El lugar en el que vive tiene paredes de barro de Chaimen, pero está muy limpio y ordenado; él usa un abrigo de tela tosca en invierno y una camisa de pan de jengibre en verano. (Su) esposa también usa un abrigo de tela tosca común y trabaja muy duro. Sus tres hijas saben leer y escribir; aunque no puede garantizar tres comidas al día, él es muy feliz. Es bueno pintando y, a menudo, pinta hermosos paisajes de lugares aislados y, a menudo, confía en sus buenas habilidades mentales para enorgullecerse del mundo. Es mejor pintando personajes y nada es irreal; La mayoría de las personas distinguidas de aquella época estaban dispuestas a asociarse con él, pero él siempre evitaba ignorar a los demás. No le gusta beber, pero dos o tres viejos amigos también se comunican a través de mensajes de texto, charlando juntos todo el día y sin irse nunca. Muchos estudiosos vinieron de todo el mundo para admirar su personaje, pero la mayoría se negó a conocerlo. Alguien lo regañó y él dijo con una sonrisa: "Hay demasiada gente, la relación es demasiado estrecha y es fácil ser considerado como un pequeño grupo privado. La historia de finales de la dinastía Han del Este se puede utilizar como una referencia". Más tarde, resultó ser un partido establecido por el "Fushe", lo que demuestra que ve las cosas muy bien. ¡La habilidad es tan extraordinaria! Pocas personas conocen sus poemas antiguos, sólo sus pinturas. El Sr. Dong Qichang (Wen Min, título póstumo) dijo una vez que su personalidad, sus artículos y sus pinturas no son comunes en los tiempos modernos.
3. Hay un pequeño arroyo en el norte de riego, que desemboca en Xiaoshui en el este. Algunas personas dicen que un hombre llamado Ran vivió aquí una vez, por eso se llama este arroyo. Algunas personas dicen que el flujo se puede utilizar para teñir y se denomina flujo de teñido según su función. Me exiliaron a Xiaoshui por un crimen estúpido. Me gusta este arroyo. Después de caminar dos o tres millas por él, encontré un lugar con un paisaje excelente y me quedé aquí. En la antigüedad, existía el valle de Gongyu. Ahora he construido mi hogar junto al arroyo, pero nadie puede decidir cómo llamarlo. Los residentes locales todavía están discutiendo y parece que van a cambiar el nombre, así que lo llamaré Yuxi. Compré una montaña encima de Yuxi llamada Yuqiu. Caminando sesenta pasos al noreste de la montaña Yugong, descubrí un manantial, lo compré con mis ahorros y lo llamé Manantial Yugong. Hay seis manantiales en Yuquan* * * Todos están en el terreno llano al pie de la montaña, y el agua del manantial brota hacia arriba. Después de que el agua del manantial se fusiona, serpentea hacia el sur y el lugar por el que pasa se llama Yugou. Entonces movió tierra y apiló rocas para bloquear el estrecho canal del manantial y construyó un estanque Yugong. Hay sopa de pescado en el lado este del estanque de peces y sopa de pescado en el lado sur. En el centro de la piscina está Folly Island. Hermosos árboles y rocas extrañas, altas y bajas. Son paisajes magníficos porque los he mancillado con palabras estúpidas. El agua es la favorita de las personas inteligentes. Pero ahora el arroyo ha sido humillado por tonterías. ¿Por qué? Debido a que sus cursos de agua son muy bajos, no se pueden utilizar para riego. Es empinado y rápido, con muchos bajíos y rocas, lo que dificulta la entrada de barcos grandes. Es solitario y estrecho, y el clan de los dragones lo desdeña; No puede soportar nubes ni lluvia y no es bueno para el mundo, como yo. En ese caso, está bien que te insulten y te llamen estúpido. Ning Wuzi dijo: "Si un país está en crisis, conducirá a la estupidez. Es un hombre sabio el que deliberadamente finge estar confundido". Yanzi "nunca menciona su desacuerdo con el maestro y le gusta actuar como estúpido", y también es una persona inteligente que deliberadamente finge ser estúpida. Ninguno de ellos es realmente estúpido. Ahora que tengo claridad política y he hecho cosas que van en contra de la verdad, no hay nadie más estúpido que yo. Para que nadie en el mundo pueda competir conmigo en esta transmisión, tengo una patente para nombrarla. Aunque los arroyos no son útiles para el mundo, pueden reflejar todas las cosas, hacerlas brillantes y hermosas, producir sonidos como piedras, hacer sonreír a los tontos y hacer que la gente se sienta angustiada. Aunque no soy secular, también puedo consolarme con artículos, utilizar la libertad de escribir para impulsar todo y crear un ámbito estético satisfactorio. Nada en el mundo puede escapar de mi descripción con pluma y tinta. Usé palabras tontas para cantar sobre Yue Sai y no pensé que hubiera nada contra la razón. Parece que todos tenemos el mismo destino, trascendiendo cielo y tierra, fundiéndonos en el silencio misterioso. Nadie puede entenderme en el silencio solitario. Entonces escribió "Ocho poemas para tontos" y los escribió sobre una piedra que fluía.
Hombre, ¿es esta la parte? Es más rápido consultar la enciclopedia directamente.
4. Gao Chongwen leyó y tradujo el texto original de la "Biografía del antiguo Tang Shu Gao Chongwen" y Gao Chongwen fue la primera persona en Bohai.
Chongwen nació en Youzhou, un hombre sencillo y taciturno que sirvió en el ejército Ping cuando era joven. Zhenyuan, que fue alcalde de Wucheng junto con la dinastía Han, dirigió el ejército con su voz.
En el verano del quinto año, Tubo invadió Ningzhou con 30.000 soldados y Chongwen dirigió 3.000 tropas para rescatarlos. La batalla se libró en un templo budista, que resultó gravemente dañado y más de la mitad de ellos murieron. Cuando la dinastía Han entró en la dinastía, Chongwen estaba a cargo del campo para retener a los comerciantes y pasó a la censura.
En el decimocuarto año, fue designado enviado de la ciudad de Changwu, acumuló grano y entrenó tropas, y la reputación militar aumentó enormemente. En el invierno del primer año de Yongzhen, Liu Pi impidió que sus tropas atacaran Corea del Norte. El ministro a cargo, Du, creía que podría tener éxito defendiendo únicamente a Chongwen.
En la primavera del primer año de Yuanhe, se convirtió en Ministro del Ministerio de Inspección e Industria, se desempeñó como antiguo consultor y fue nombrado gobernador del campo de Shenying. Controlaba el Shen. Estrategia y patrullaba a los soldados de la ciudad de Tianlin. El general reclutó a mucha gente y todos afirmaron ser elegidos y se sorprendieron.
Chongwen estaba entrenando a cinco mil soldados en Changwucheng y fue golpeado a menudo. Sí, el comandante en el medio es un comandante en jefe. La lanza de piedra declara su vida, y Chen Shi comienza con cinco mil, y no hay culpa en usarla.
Cuando el ejército llegó a Xingyuan, una daga del ejército se rompió y fue cortada de lado. Al entrar desde Langzhong desde el oeste, él es el maestro de Jianmen y los ladrones huyen a Xingba.
El ejército estaba estacionado en Zizhou y, debido a su adoración a Wen, fue nombrado gobernador de Dongchuan. Primero, Liu Pi capturó a Dongchuan y Li Gang; y la prefectura de Chongwen Kezi fue culpa del propio Kang Qiuxue. Chongwen perdió su ejército con Kang, por lo que la atacó.
150 millas al norte de Chengdu, se encuentra el monte Reuters, que es el centro de dos ríos. Fue construido para defender la ciudad y estaba conectado con ocho puertas y una esquina para repeler al ejército del rey. Ese día, 20.000 ladrones fueron aplastados bajo la ciudad de Reuters y llovió a cántaros. Subir era imposible, pero se detuvo.
Mañana, la pila se romperá nuevamente en Wansheng. Los amontonó al este de la cabeza del venado y pidió a los héroes Gao Xia que tocaran los tambores, y los eruditos desenvainaron sus espadas, y las piedras eran como lluvia. También ordenó a Lian Deng, quien se atreviera a morir, que tomara su montón y lo quemara; su valla de hierro, para que pudiera ser eliminado El ladrón en la valla de hierro.
Según la pila, hay una vista de pájaro de la ciudad de Reuters, con innumerables personas en la ciudad. Las ocho guerras mundiales salieron victoriosas, lo que conmocionó los corazones de la gente.
En agosto, Adie Guangyan concertó una cita con Chongwen para acampar por un día. El miedo al castigo significa profundizar en la salvación personal, por lo que el ejército cortó el canal de alimentos del ladrón en la desembocadura del West River de Reuters. El ladrón es terrible.
Ese día, el ladrón Mian general Zha se rindió a Li con 3.000 soldados, y la banda Lutou levantó a 20.000 personas de la ciudad. Su Qiang, el tío y yerno del hombre, fue el primero en supervisar el ejército de Fu Liang. Fue enviado a la capital por el Departamento de Maquinaria de Japón. Los soldados estuvieron atados por más de diez millas y se dirigieron directamente a Chengdu.
Deyang y otras ciudades del condado están completamente armadas y deben servir bajo la bandera, sin dejar divisiones. Aterrorizado, Lu dirigió a sus propios soldados a rebelarse contra el Partido y marchó hacia el oeste, hacia el Tíbet.
Si Tubo es aceptado por él, será iluminado. Chongwen envió a Gao Xia a quedarse y Li lo persiguió hasta que las ovejas estuvieron regando los campos.
Desde que el monarca se arrojó al río Min, ha quedado atrapado en la turbulenta corriente. La paz en el oeste de Shu es la manera de hacer justicia a la capital.
Wen Ruo murió en el agua. Cuando Wang Shi entró en Chengdu, estaba destinado en Dakui. Las órdenes militares son solemnes, los tesoros se acumulan y las calles permanecen sin cambios.
En primer lugar, los ladrones utilizaron a los 20.000 soldados de Xingba como refuerzos de Lutou, y ambos fueron degradados y decapitados. Todos los que habían caído en la trampa de la ropa se postraron en el yamen y suplicaron misericordia, y todos los artículos de Chongwen cobraron vida.
Se le concedió Chongwen como corrector de pruebas y también sirvió como Chengdu Yin. Fue enviado como enviado para rescatar a Jiannanchuan y el oeste de Sichuan, inspeccionó y se deshizo de las tierras de cultivo dentro de la jurisdicción, detuvo conjuntamente a los bárbaros cerca de la frontera. y apaciguó a los ocho países de Xishan y Yunnan. Cambió el título de Príncipe del condado de Nanping, otorgó grano a 300 hogares y emitió un edicto para tallar piedras al pie de la montaña Lutou para realizar un servicio meritorio.
Chongwen es analfabeto y está cansado de la complejidad de consultar a altos funcionarios. Vive en un lugar rico sin Chen Li. Vive en la frontera y defiende la frontera. En el invierno del segundo año, Tongjia todavía estaba a cargo de la capital y el oeste. Estaban los enviados de Pingzhang, el gobernador de Yizhou y Ningqing Shoujie.
Por sus méritos, es una obra maestra y la riqueza escondida en el tesoro es única. Si lo tomas y lo sigues, perderás tu dinero. Para no aprender etiqueta y no atreverme a entrar a la corte, soy la ciudad del edicto imperial.
Permanecí allí durante tres años y revisé Rongbei. Murió en el cuarto año de Yuanhe a la edad de sesenta y cuatro años. Abandonó la corte durante tres días y se la entregó a Situ, diciendo que era poderoso y merecía estar en el Templo Ancestral Inmortal.
Gao Chongwen era originario de Bohai. El lugar de nacimiento de Gao Chongwen es Youzhou. Es sencillo y generoso, y participó en el ejército de Pinglu cuando era joven.
En Zhenyuan, siguió a Han Quanyi para establecerse en Changwucheng, y tenía mucho prestigio en el manejo del ejército. En el verano del quinto año de Zhenyuan, 30.000 soldados tibetanos invadieron Ningzhou. Gao Chongwen dirigió a 3.000 soldados blindados para rescatar a Ningzhou. Luchó con el ejército tibetano en el templo budista y derrotó al ejército tibetano, provocando la muerte de la mayoría de las tropas enemigas.
Han fue a la corte para reunirse con el emperador. Chongwen estaba a cargo de los asuntos gubernamentales como la operación y el presupuesto, y más tarde fue nombrado censor a tiempo parcial. En el decimocuarto año de Zhenyuan, Chongwen sirvió como enviado de la ciudad de Changwu, acumulando comida y entrenando con mayor frecuencia, lo que mejoró enormemente la reputación del ejército.
En el invierno del primer año de Yongzhen, Liu Pi se rebeló con su ejército y acudió a los tribunales para discutir el castigo. El primer ministro Du pensó que se podría designar a Gao Chongwen para hacer esto. En la primavera del primer año de Yuanhe, a Gao Chongwen se le otorgó el puesto de Ministro de Inspección, quien también se desempeñó como médico milagroso y fue nuestro comandante estratégico Zuo Shen. También se desempeñó como director estratégico de Zuo Shen y, bajo las órdenes del emperador, presionó a los ejércitos en varias ciudades para atacar a Liu Pi.
En aquella época, había muchos generales experimentados dedicados a conquistar a los rebeldes, y cada uno de ellos dijo que elegiría. Cuando salió el manuscrito del emperador, se sorprendieron mucho. Cuando Gao Chongwen estuvo en Changwucheng, entrenó a cinco mil soldados. A menudo se quedaba allí como si se acercara un enemigo.
En ese momento, el enviado del eunuco llegó a Changwu, Shi Mao anunció la orden y Gao Chongwen pudo partir con cinco mil soldados y no hubo escasez de armas y suministros. El ejército llegó a Xingyuan, pero perdió comida en la casa de huéspedes. Gao Chongwen mató a estas personas y realizó una gira pública.
Gao Chongwen dirigió su ejército hacia el oeste y entró en el paso desde Langzhong. Rechazó con éxito a los enemigos de Jianmen y levantó el asedio de Zitong. El general rebelde Xing Ba huyó. Gao Chongwen estacionó tropas en Zizhou y la corte imperial lo nombró enviado militar de Dongchuan.
Antes de esto, Liu Pi capturó a Dongchuan y luego a Li Gang, el gobernador militar. Cuando Chongwen conquistó Zizhou, Li Mi le pidió a Li Kang que regresara y lavara los pecados que había cometido. Chongwen mató a Li Gang porque derrotó al ejército y provocó la caída de Dongchuan. A ciento cincuenta millas al norte de Chengdu, se encuentra el monte Lutou, que es un lugar importante para proteger Sichuan. Liu Pi construyó un muro para protegerlo y conectó ocho campamentos para mostrar apoyo mutuo contra el ejército imperial.
Ese día, Gao Chongwen derrotó a 20.000 ladrones que se rebelaron en las puertas de la ciudad de Reuters. Llovió mucho, como un aguacero, y no pudo entrar en Reuters City, por lo que detuvo su ataque. Al día siguiente, derrotó a decenas de millones de tropas enemigas en Duili y ganó.
Amontonado en el este de la ciudad, Gao Chongwen, un feroz general de la secta Wen, tocaba él mismo los tambores. Los soldados subieron y llovieron flechas. Chongwen también ordenó a aquellos que se atrevieron a morir que escalaran continuamente y finalmente tomaran las estacas y quemaran el campamento.
5. El artículo clásico chino sobre Sun Shuai matando a la serpiente de dos cabezas y su traducción. Versión de educación obligatoria de nueve años: cuando Sun Shuai'ao todavía era un bebé, vio una serpiente de dos cabezas cuando salió, la mató y la enterró. Cuando regresó, lloró. Su madre le preguntó por qué, y el tío Ao le dijo: "Si oye una serpiente de dos cabezas, morirá si la ve". Su madre dijo: "¿Esa serpiente está a salvo ahora?". Tengo miedo de que otros me vuelvan a ver. Simplemente lo mato y lo entierro". Su madre dijo: "Escuché que las personas que hacen cosas malas serán recompensadas por Dios y tú no morirás". Él y Chang eran Chu Lingyin, pero Chu Lingyin no fue tratado. El pueblo chino cree en su benevolencia y rectitud. Versión china clásica: Sun Shuai, Lingyin del estado de Chu, tuvo un servicio meritorio en el gobierno del país y fue elogiado por el pueblo de Chu. Cuando era joven intentó viajar y vio dos serpientes que lo mataron. Cuando Sun Shuai era joven, salió a jugar y vio una serpiente con dos cabezas, así que la mató y la enterró. Se fue a casa llorando. Su madre le preguntó por qué lloraba. El tío Ao respondió: "Me enteré". Él respondió: "Tengo miedo de que otros vuelvan a ver esta serpiente, así que la maté y la enterré". Su madre dijo: "Escuché que las personas que han acumulado virtud moral serán bendecidas por Dios y no morirán". "Sun Shuai creció y se convirtió en el rey del estado de Chu. Aún no ha comenzado a gobernar el país, pero la gente del país ya cree que es un hombre benevolente. La versión clásica china de "Sun Shuai Lun" es El organismo estatal del estado de Chu y ha contribuido a la gobernanza del país. Una vez, cuando salimos a jugar, vi una serpiente de dos cabezas y la maté a golpes. Cuando llegué a casa, lloré. Le explicó por qué lloraba: "Escuché que cualquiera que vea una serpiente de dos cabezas morirá". Sólo que ahora tengo miedo de morir dejando a mi madre. Mamá preguntó: "¿Dónde está esa serpiente ahora?" Sun Shuai dijo: "Tenía miedo de que otros volvieran a ver esta serpiente, así que la maté y la enterré". "Mi madre dijo: "Has hecho una buena acción y acumulado una buena acción. Dios te bendecirá. no te preocupes. "Edite las notas de este párrafo 1, sabor: una vez. Sun Shuai'er, para: es. 3. Bebé: niño, niño. 4. Serpiente de dos cabezas. En el pasado, significaba "justo ahora". 9. Zhi: pronombre, serpiente de doble cabeza 10. Ir: irse 13. An. Hacer algo beneficioso para los demás en secreto 15. Periódico: Pago 16. Lingyin: El funcionario más alto del estado de Chu tiene poder militar y político. Cuanto antes esté en peligro la traducción al chino clásico, mejor el duque Linggong ordenó a la gente que gastara mucho dinero para construir sobre él una plataforma de nueve pisos para hacer turismo y apreciarlo, y ordenó a sus alrededores: "Quien se atreva a disuadirlo será castigado. ! Xun pidió audiencia y pidió a los guardias que tensaran sus arcos y colocaran flechas. Luego llamó a Xun y le dijo: "Su Majestad, no me atrevo a persuadirlo". Estoy aquí para aliviar tu ansiedad. Puedo colocar doce piezas de ajedrez y ponerles nueve huevos. Gong Ling dijo alegremente: "¡Entonces puedes intentarlo!" " . Dijo repetidamente: "¡Qué riesgo!". ¡Qué riesgo! En ese momento, Xun le dijo: "No es nada. ¡Hay cosas más peligrosas que esto!". Gong Ling dijo: "Déjame verlo de inmediato". Ella dijo seriamente: "Quiero construir una plataforma de nueve pisos". Necesita ser Tres años En tres años, la gente vino a servir, los hombres no cultivaban, las mujeres no tejían y el tesoro estaba vacío.
Los países vecinos aprovecharán la oportunidad para invadir y quedaremos devastados. Hasta entonces, podrás verlo desde una plataforma de nueve pisos de altura. Gong Ling escuchó esto y dijo: "Todo es culpa mía. ¡Las consecuencias de construir la plataforma son tan inimaginables!" Así que ordenó dejar de construir la plataforma.
7. Descripción de la traducción al chino clásico de Ye Meng 1. Justo cuando estaba a punto de recomendarlo, Guo Xiu murió.
2.: "La industria es un símbolo y el país ocupa una posición importante. Todos quieren sobornarse unos a otros, lo cual es un inconveniente". Como signatario, Ye Meng ocupa una posición importante en el país. Esas personas querían sobornarme con mi propiedad, pero les preocupaba no tener la oportunidad.
"La industria es un símbolo y una posición importante en el país. La gente tiene que sobornarse entre sí y las molestias no serán castigadas". La palabra "conveniencia" en la frase debe interpretarse como " "oportunidad" en los tiempos modernos, no "conveniente".
Traducción de texto completo
El hombre lindo es dedicado y como un ciervo gigante. Mi familia era originalmente pobre. Cuando yo era joven, yo era funcionario estatal y era muy honesto y cauteloso. Algunas personas con el mismo cargo oficial robaron la seda oficial y se la dieron a Ye Meng, pero él se negó a aceptarla. El doctor de la plataforma Guo Xiu fue muy amable con él y quiso recomendarlo, pero sucedió que Guo Xiu falleció.
Wei Pengcheng, natural de Wang Shao, era yerno del emperador Wu de Qi. Se desempeñó como funcionario en Dingzhou y fue muy valorado por Ye Meng. Liu Renzhi, que tiene una larga trayectoria, le dijo a Ye Meng: "Ahora tú estás afuera y yo adentro. Mientras trabajemos juntos, definitivamente marcaremos la diferencia. Poco después, Liu Renzhi fue transferido a Corea del Norte y". dio una orden escrita. Cuando asumió el cargo, le dijo a Wang Shao: "Su Alteza, la única persona en quien puede confiar es Ye Meng. Espero que pueda nombrarlo, no se puede confiar en los demás". Al despedirse de Ye Meng, le tomó la mano y dijo. "Ahora me he ido y has perdido a tu ayudante. Me temo que no podrás protegerte en el futuro. Espero que puedas tomar esto como tu creencia y animarte". Solo Ye Meng Tiene un caballo y es muy delgado." Como Ye Meng era pobre, Wang Shao pidió a los funcionarios estatales que comieran carne de caballo juntos, con la esperanza de darle a Ye Meng una generosa compensación. Ye Meng persistió en rechazar el desafío. Wang Shao bromeó con Ye Meng y dijo: "Invitaste a celebridades". Respuesta: Soy un alto funcionario del país. Quieres darle dinero a la otra persona, pero es un inconveniente. Ahora déjales comer carne de caballo, por miedo a que se sospeche que están ganando dinero y dañando su reputación, así que no puedes hacer esto. Más tarde, en los últimos diez días, Wang Side y Dong Weijin, que estaban presentes, fueron iniciados en secreto por Pei, que tenía un largo historial de comer carne de caballo muerto. El emperador Shenwu le escribió una carta a Wang Shao, culpándolo. Ye Meng fue degradado a magistrado del condado. Más tarde, el emperador Shenwu regañó a Wang Shao: "Ye Meng es una persona cautelosa, ¿por qué fue degradado?" Cuando Wang Shao regresó, Ye Meng lo siguió y no aceptó nada de lo que le dio. Más tarde, Liu Ren llegó a servir como funcionario en Xizhou. Antes de irse, le dijo a Cui Xian, el funcionario del Ministerio de Asuntos Civiles: "La única persona que puede ocupar el cargo oficial en Guizhou es Ye Meng. No lo olvides". Cui Xian le preguntó a Ye Meng: "Tienes". ¿Has estado en Dingzhou? ¿Qué logros pueden hacer que Liu Renzhi admire tanto? ¿Tú? Ye Meng respondió: "Sólo sé lo que me estoy diciendo a mí mismo".