Introducción a la Ley Modelo de Comercio Electrónico
1996 12 16. La 85ª Sesión Plenaria de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional adoptó la "Ley Modelo sobre Comercio Electrónico", que es la primera ley unificada del mundo sobre comercio electrónico. Su propósito es proporcionar un conjunto de normas legales reconocidas internacionalmente para que los países las consulten al formular sus propias regulaciones legales de comercio electrónico, y promover el uso de medios modernos de comunicación y almacenamiento de información. Para los efectos de esta Ley:
(a) "Mensaje de datos" significa información generada, almacenada o transmitida por medios electrónicos, medios ópticos o medios similares, incluido, entre otros, el intercambio electrónico de datos. , correo electrónico, telegrama, télex o fax;
(b) "Intercambio electrónico de datos" significa la transmisión electrónica de información entre computadoras utilizando estándares acordados para especificar la estructura de la información;
(c) Datos El "generador" de un mensaje es una persona que puede identificarse como haber enviado o generado el mensaje de datos por o en su nombre y que puede haberlo almacenado posteriormente, pero no incluye a una persona que actúa como intermediario en el procesamiento del mensaje de datos;
( d) El "destinatario" de un mensaje de datos se refiere a la persona a quien el autor pretende recibir el mensaje de datos, pero no incluye a una persona que actúa como intermediario para procesar el mensaje de datos;
(e) "Intermediario", para un Para mensajes de datos específico, se refiere a una persona que envía, recibe o almacena mensajes de datos en nombre de otros o proporciona otros servicios relacionados con dichos mensajes de datos;
(f) "Sistema de información" significa una persona que genera, envía, recibe, un sistema que almacena o procesa mensajes de datos. (1) Al interpretar esta Ley, tendremos en cuenta sus orígenes internacionales y la necesidad de promover su aplicación uniforme y la observancia de la buena fe.
(2) Las cuestiones reguladas por esta Ley y aquellas cuya resolución no esté expresamente prevista en esta Ley se resolverán de conformidad con los principios generales en los que se basa esta Ley. (1) A menos que se disponga lo contrario, las disposiciones del Capítulo 3 podrán modificarse mediante acuerdo entre las partes que generen, envíen, reciban, almacenen o procesen de otro modo mensajes de datos.
(2) El párrafo (1) de este artículo no afecta ningún derecho que pueda existir para modificar mediante acuerdo cualquier norma legal mencionada en el Capítulo 2.
Capítulo 2 Aplicación de requisitos legales a los mensajes de datos (1) Si la ley exige que la información esté en forma escrita y si la información contenida en el mensaje de datos puede recuperarse para referencia futura, se cumple esta condición . Requerir.
(2) Este párrafo se aplicará independientemente de si el requisito mencionado en el párrafo (1) de este artículo toma la forma de una obligación, y de si la ley sólo prevé las consecuencias de que la información no esté en escribiendo.
(3) Esta disposición no se aplica a las siguientes situaciones: [-]. (1) Si la ley exige que un mensaje de datos esté firmado por una persona, ese requisito se cumple si:
(a) Se utiliza un método para identificar a la persona y demostrar la aprobación de los datos por parte de esa persona. información contenida en el mensaje.
Información; y
(b) que los métodos utilizados son confiables en todas las apariencias, incluso bajo cualquier acuerdo relevante, para generar o
El propósito de transmitir mensajes de datos también es apropiado.
(2) Este párrafo se aplicará independientemente de si el requisito mencionado en el párrafo (1) de este artículo toma la forma de una obligación o si la ley sólo prevé las consecuencias de la ausencia de una firma. .
(3) Esta disposición no se aplica a las siguientes situaciones: [-]. (1) Si la ley exige que la información se presente o conserve en su forma original, un mensaje de datos satisface ese requisito si:
(a) Existe un método que garantiza de manera confiable que la información se genera primero en su forma final, como mensaje de datos o como
para otros fines, la información conserva su integridad y
(b) si es necesario mostrar la información, puede ser; mostrado al hombre de información de los espectadores.
(2) Este párrafo se aplicará independientemente de si el requisito mencionado en el párrafo (1) de este artículo toma la forma de una obligación o si la ley simplemente prevé las consecuencias de no producir o conservar el información en su forma original.
(3) Para efectos del párrafo (a)(1) de esta sección:
(a) El estándar para evaluar la integridad será, excepto para endoso y en transmisión ordinaria, almacenamiento y visualización de lo ocurrido.
Si la información relevante permanece completa y no ha cambiado excepto por cualquier cambio y
(b) la confiabilidad requerida debe evaluarse a la luz del propósito para el cual se generó la información; y con referencia a todas las circunstancias relevantes estándar.
(5) Esta disposición no se aplica a las siguientes situaciones: [-]. (1) En cualquier procedimiento judicial, la aplicación de las reglas de prueba no negará la admisibilidad de un mensaje de datos como prueba por cualquiera de los siguientes motivos: (a) sólo si se trata de un mensaje de datos o
<; p>(b) No es prueba original si es la mejor prueba que el testigo podría razonablemente esperar.(2) Se debe dar el peso adecuado de la evidencia a la información en forma de mensajes de datos. Al evaluar el valor probatorio de un mensaje de datos, se debe tener en cuenta la confiabilidad del método utilizado para generar, almacenar o transmitir el mensaje de datos, la confiabilidad del método utilizado para mantener la integridad de la información, el método utilizado para identificar el originador y cualquier otro factor relevante. (1) Si la ley exige la conservación de ciertos documentos, registros o información, esos requisitos pueden satisfacerse conservando mensajes de datos siempre que se cumplan las siguientes condiciones:
(a) La información contenida en ellos puede ser recuperado para referencia futura; y
(b) El mensaje de datos se conserva en el formato en el que se generó, envió o recibió, o en un formato que demuestre una reproducción precisa de la información generada, enviada. o recibido; y
(c) Conservar cualquier información que pueda usarse para identificar el origen y el destino de un mensaje de datos y la fecha y hora en que se envió o recibió el mensaje.
(2) La obligación de preservar documentos, registros o información bajo la subsección (1) no se extenderá a ninguna información utilizada únicamente para permitir el envío o la recepción de un mensaje.
(3) Cualquier persona podrá utilizar los servicios de cualquier otra persona para satisfacer los requisitos descritos en el párrafo (1), siempre que se cumplan los requisitos establecidos en los párrafos (1)(a), (b), y (c) se cumplen las condiciones de la columna. (1) En lo que respecta a la celebración de un contrato, salvo acuerdo en contrario de las partes, tanto la oferta como la aceptación de la oferta podrán expresarse en forma de mensajes de datos. Si un contrato se celebra mediante mensajes de datos, la validez o la aplicabilidad del contrato no quedarán invalidadas por el mero hecho de utilizar mensajes de datos.
(2) Esta disposición no se aplica a las siguientes situaciones: [-]. (1) En lo que respecta al remitente y al destinatario del mensaje de datos, el efecto jurídico, la validez o la aplicabilidad del mensaje de datos no se negarán únicamente por una declaración de intención u otra forma de mensaje de datos declarativo.
(2) Esta disposición no se aplica a las siguientes situaciones: [-]. (1) Si un mensaje de datos es enviado por el propio iniciador, el mensaje de datos es el mensaje de datos del iniciador.
(2) Entre el iniciador y el destinatario, un mensaje de datos se considerará del iniciador cuando se envíe en las siguientes circunstancias:
(a) Autorización Una persona actuando en nombre del iniciador: o
(b) Un sistema de información automatizado diseñado por el iniciador o por otra persona.
(3) Entre el originador y el destinatario, bajo las siguientes circunstancias, el destinatario tiene derecho a tratar un mensaje de datos como el mensaje de datos del originador y actuar en consecuencia:
p>(a) Para determinar si el mensaje de datos es del originador, el destinatario utiliza una cosa correctamente.
Procedimientos de inspección con el consentimiento del originador; o
(b) El mensaje de datos recibido por el destinatario fue generado por la conducta de una persona que, en virtud de su relación con el iniciador o cualquier agente del iniciador, quien puede utilizar el método que el iniciador debería haber utilizado para identificar que el mensaje de datos efectivamente proviene de él.
(4) La subsección (3) no se aplicará a las siguientes circunstancias:
(a) Porque el destinatario recibe una notificación del iniciador y se entera de que el mensaje de datos en cuestión no es el mensaje de datos del originador, pero el destinatario tendrá un tiempo razonable para tomar las medidas correspondientes o
(c) en las circunstancias mencionadas en el subpárrafo (3)(b), desde el conocimiento del destinatario o debería ser conocido; en cualquier momento que el mensaje de datos no sea el del emisor, siempre que éste le haya prestado la debida atención o haya utilizado cualquier procedimiento acordado.
(5) Si un mensaje de datos efectivamente pertenece al originador o se considera que es del originador, o el destinatario tiene derecho a actuar basándose en esta inferencia, el originador y el destinatario serán como En lo que respecta a los seres humanos, el destinatario tiene derecho a considerar el mensaje de datos recibido como el mensaje que el emisor pretende enviar y a actuar basándose en esta inferencia. No existe tal derecho si el destinatario sabía o debería haber sabido que había un error en la transmisión del mensaje de datos recibido y ejerció el debido cuidado o utilizó cualquier procedimiento acordado.
(6) El destinatario tiene derecho a tratar cada mensaje de datos que recibe como un mensaje de datos separado y actuar en consecuencia, a menos que repita otro mensaje de datos y el destinatario El mensaje de datos era conocido o debería haber sido conocido ser una copia únicamente con el debido cuidado o utilizando cualquier procedimiento acordado. (1) Los párrafos (2) a (4) de este artículo se aplican a situaciones en las que el iniciador exige o acuerda con el destinatario que el mensaje de datos debe confirmarse antes o en el momento de enviar el mensaje de datos.
(2) Si el emisor no ha acordado con el destinatario confirmar la recepción en una forma o método específico, el mensaje de datos puede recibirse en un método suficiente para indicar la recepción al emisor.
(a) Cualquier entrega automatizada o de otro tipo por parte del destinatario, o
(b) cualquier conducta del destinatario.
(3) Si el iniciador ha declarado que el mensaje de datos está sujeto a la recepción de confirmación, entonces se podrá considerar que el mensaje de datos nunca ha sido enviado hasta que se reciba la confirmación.
(4) Si el originador no declara que el mensaje de datos está sujeto a la recepción de confirmación, y el originador no recibe la confirmación dentro del tiempo estipulado o acordado, o no recibe la confirmación dentro de un tiempo razonable del tiempo estipulado o acordado Confirmación de recepción dentro del plazo:
(A) podrá emitir un aviso al destinatario indicando que no se ha recibido confirmación de recepción, y estipular un plazo razonable dentro del cual. debe recibirse la confirmación de recepción;
(b) ) Si no se recibe la confirmación dentro del plazo especificado en el subpárrafo (a), el iniciador podrá, después de notificarlo al destinatario, tratar el mensaje de datos como nunca haber sido enviado, o ejercer otros derechos que tenga.
(5) Si el remitente recibe la confirmación de recepción del destinatario, se puede presumir que el destinatario ha recibido el mensaje de datos correspondiente. Esta inferencia no significa que el mensaje de datos sea coherente con el mensaje recibido.
(6) Si la confirmación recibida indica que el mensaje de datos relevante cumple con los requisitos técnicos acordados, o cuando se especifican los estándares aplicables, Mamá puede asumir que se han cumplido estos requisitos.
(7) Salvo el envío o recepción de mensajes de datos, este artículo no pretende abordar las consecuencias jurídicas derivadas de los mensajes de datos o la confirmación de su recepción. (1) A menos que el iniciador y el destinatario acuerden lo contrario, el momento del envío de un mensaje de datos será el momento en que ingresa a un sistema de información fuera del control del iniciador o de la persona que envía el mensaje de datos en nombre del iniciador.
(2) A menos que se acuerde lo contrario entre el originador y el destinatario, el momento de recepción del mensaje de datos se determinará de la siguiente manera:
(a) Si el destinatario especifica la recepción. sistema de información del mensaje de datos:
(1) El momento en que el mensaje de datos ingresa al sistema de información designado es el momento de recepción o
(2) La información de los datos; mensaje enviado al destinatario Si el destinatario no especifica un sistema de información, el momento en que el destinatario recupere el mensaje de datos será el momento de su recepción;
(c) Si el destinatario no especifica un sistema de información , el mensaje de datos ingresará a cualquier sistema de información del destinatario. La hora es la hora de recepción.
(3) Las disposiciones del párrafo (2) se aplicarán incluso si el sistema de información está instalado en el mismo lugar que el lugar en el que se considera recibido el mensaje de datos conforme al párrafo (4).
(4) A menos que el iniciador y el destinatario acuerden otra cosa, el mensaje de datos se considerará enviado en el lugar donde el iniciador tiene un establecimiento y recibido en el lugar donde el destinatario tiene un establecimiento. de negocios. A los efectos de este párrafo:
(a) Si el originador o el destinatario tiene más de un lugar de negocios, prevalecerá el lugar de negocios más estrechamente relacionado con la transacción subyacente si no existe una transacción subyacente; , entonces prevalecerá el lugar principal de negocios;
(b) Si el originador o el destinatario no tiene un lugar de negocios, prevalecerá el lugar de residencia habitual.
(5) Esta disposición no se aplica a las siguientes situaciones: [-].