¿Las acciones legales civiles causadas por malentendidos importantes son irrevocables?
La eliminación del derecho de revocación por malentendido mayor se refiere a las siguientes situaciones:
1. La parte con malentendido mayor no ejerce la revocación dentro de los 90 días siguientes a la fecha en que se produce el malentendido. conoce o debe conocer el motivo de la revocación del derecho.
2. Una vez que la parte conoce el motivo de la revocación, expresa o indica claramente una renuncia al derecho de rescisión por su propia conducta.
3. Dentro de los cinco años siguientes a la fecha del acto jurídico civil, el interesado no ha ejercido el derecho de revocación.
El "malentendido mayor" en sí mismo es una expresión de significado, que se forma sobre la base del malentendido. Primero, el malentendido es un error de naturaleza más que de valor, y no incluye juicios de valor personales. En segundo lugar, según el principio de "explicación antes del error", el significado normativo de la conducta debe confirmarse en combinación con la situación objetiva y los antecedentes específicos en los que se realizó la conducta. Por último, eliminar los casos de "malinterpretación sin dañar el verdadero significado" y "motivación errónea en sentido estricto". "La mala interpretación no perjudica el verdadero significado" significa que las partes han llegado a un acuerdo sobre la expresión de la intención, pero sólo porque hay un error en la expresión o expresión, como el uso incorrecto de las palabras, que no constituye un mayor malentendido. "Expresión incorrecta del significado en sentido estricto" significa que el motivo no es el contenido del acto jurídico. Si no hay error en el significado expresado, no se trata de un malentendido grave.
Los contratos que pueden ser revocados por malentendidos importantes generalmente tienen los siguientes elementos:
1. El malentendido suele ser por culpa de la parte perjudicada. Los malentendidos sobre este tipo de contrato se deben principalmente a la falta de conocimientos, habilidades, información o experiencia necesarios de las partes.
2. Debe constituir un malentendido grave del contenido del contrato. En otras palabras, un contrato celebrado por un malentendido general generalmente no constituye tal contrato y el malentendido debe ser significativo. La llamada determinación mayor requiere distinguir entre diferentes situaciones incomprendidas y tener en cuenta las circunstancias de las partes, la naturaleza de las actividades, los hábitos comerciales y otros factores. En la práctica judicial de nuestro país, la importancia de un malentendido se examina principalmente desde dos aspectos: en primer lugar, qué tipo de malentendido, como la esencia o la naturaleza del objeto, puede constituir un malentendido importante, en lugar de detalles sin importancia en el contrato. La segunda es si el malentendido ha causado consecuencias adversas importantes para las partes involucradas. Si las partes malinterpretan un determinado elemento del contrato y esto no genera consecuencias adversas para el desempeño de las partes, entonces este malentendido no constituye un malentendido importante del contrato.
Base jurídica
Artículo 147 del "Código Civil de la República Popular China" * * *Basado en un malentendido grave, el autor tiene derecho a solicitar al tribunal popular o institución de arbitraje para revocar el comportamiento de derecho civil.
Artículo 148 del "Código Civil de la República Popular China"* * *Si una parte comete un acto jurídico civil contrario a su verdadera intención por medios fraudulentos, la parte defraudada tiene derecho a solicitar la tribunal popular o institución de arbitraje para Deshacer.
Artículo 149 del "Derecho Civil de la República Popular China": Un tercero comete fraude, provocando que una de las partes realice actos jurídicos civiles contrarios a su verdadera intención. Si la otra parte sabe o debería saber del fraude, la parte defraudada tiene derecho a solicitar al tribunal popular o institución de arbitraje que lo cancele.
Artículo 150 del Código Civil de la República Popular China* * *Si una parte o un tercero obliga a la otra parte a realizar un acto jurídico civil en contra de su verdadera voluntad, la parte coaccionada tiene derecho de solicitarlo el pueblo, el tribunal o institución arbitral deberá revocarlo.
Artículo 151 de los "Principios Generales del Derecho Civil de la República Popular China"* * *Si una parte se aprovecha del peligro de la otra y carece de juicio, provocando que el acto jurídico civil sea injusto cuando esté establecido, la parte perjudicada tiene derecho a solicitar al tribunal popular o institución arbitral que lo revoque.
El artículo 152 del "Código Civil de la República Popular China" se extinguirá en cualquiera de las siguientes circunstancias:
(1) La fecha en que las partes conozcan o deban conocer el motivo de la revocación No ejercer el derecho de revocación dentro de un año a partir de la fecha en que la persona conoció o debería haber conocido el motivo de la revocación (2) La parte fue coaccionada y no ejerció el derecho de rescindir dentro de un año; a partir de la fecha en que se levantó la coacción (3) Después de conocer el motivo de la revocación, el interesado renuncia claramente al derecho de rescindir por su propia conducta.
Si el interesado no ejercita el derecho de revocación dentro de los cinco años siguientes a la fecha del acto jurídico civil, el derecho de revocación quedará extinguido.