Red de Respuestas Legales - Directorio de abogados - Acuerdo de contrato de práctica social

Acuerdo de contrato de práctica social

5 Acuerdo de contrato de práctica social

La distinción entre contratos de práctica y contratos de promesa se remonta al derecho romano. Desde la perspectiva de la evolución histórica, el alcance de los contratos de práctica se está reduciendo gradualmente. Entonces, ¿sabes cómo luce el contrato ahora? Estoy aquí para compartir con ustedes algunos acuerdos de contratos de práctica social, esperando poder serles útiles.

Contrato de Práctica Social Acuerdo 1 Parte A (empleador) y Parte B (pasante)

Nombre de la unidad: Nombre:

Naturaleza de la empresa: Género:

p>

Representante legal: DNI: Dirección: Dirección actual: Código postal:

Artículo 1 El plazo y contenido de trabajo del presente contrato es de año mes día a año mes día, es decir, hasta que la Parte B obtenga el certificado de graduación.

(1) Durante la pasantía, la Parte B debe seguir las instrucciones del instructor, estudiar con la mente abierta y completar concienzudamente las tareas asignadas, si es necesario ajustar el contenido del trabajo, debe hacerse; basado en el principio de consenso.

(2) Lugar de la pasantía:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

Artículo 2 Horario de trabajo de pasantías y protección laboral

(1) El horario de trabajo durante el período de pasantía se basará en el horario de trabajo de la Parte A, de lunes a viernes de 8:30 a 12:00: 00 am, 13:00-17:30 de la tarde, cerrado los sábados y domingos, si el Partido A necesita ajustar el horario debido al trabajo, se implementará previa consulta;

(2) Debido a necesidades laborales, la Parte A puede extender el horario laboral después de consultar con la Parte B.

(3) La Parte A proporcionará a la Parte B las condiciones y herramientas de trabajo necesarias durante la pasantía.

(4) Durante la pasantía de la Parte A, la Parte A tiene el derecho y la obligación de gestionar y proteger a la Parte B en términos de seguridad y salud.

Artículo 3 Remuneración y beneficios de las prácticas

(1) El salario mensual de la Parte B durante el período de prácticas es RMB, calculado en función de las horas naturales de trabajo en servicio.

(2) El día de pago de la parte A es el día 8 de cada mes. En caso de días de descanso, festivos oficiales, etc. , pagar los salarios por adelantado.

Artículo 4 Seguro Social

(1) Si la Parte B confirma que no cumple con las condiciones para pagar el seguro social, la Parte A no tiene obligación de pagar el seguro social para la Parte B. .

(2) Si la Parte B sufre una lesión accidental o una lesión relacionada con el trabajo, la Parte A pagará la compensación máxima de acuerdo con el monto de la compensación del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo o del seguro de accidentes personales.

Artículo 5 Modificación, cancelación y rescisión del acuerdo

(1) Durante el período de validez del acuerdo, ninguna de las partes podrá modificar el acuerdo sin autorización. Cuando la situación de cualquiera de las partes cambie y sea necesario modificar el acuerdo, se debe enviar un formulario escrito a la otra parte y la otra parte debe dar una respuesta por escrito dentro de los 5 días.

(2) El contenido relevante de este acuerdo solo se puede cambiar después de que ambas partes lleguen a un acuerdo mediante negociación. El acuerdo o anexo modificado será efectivo después de ser firmado por ambas partes si las dos partes no pueden llegar a un acuerdo. un acuerdo a través de negociación, este acuerdo será rescindido.

(3) Durante la vigencia del acuerdo, ambas partes podrán rescindir este acuerdo, pero deberán notificar a la otra parte con 10 días de anticipación. Si no hay aviso previo, se pagará un día de indemnización por daños y perjuicios a la otra parte por cada día de retraso, el estándar es el salario diario de la Parte B.

(4) Si la Parte B tiene cualquiera de En las siguientes circunstancias, la Parte A podrá rescindir el contrato de prácticas.

1. Demostrar incompetencia para el cargo durante el período de pasantía;

2. Violación grave de la disciplina laboral o de las normas y reglamentos del Partido A;

4. Puestos incompetentes, que siguen siendo incompetentes después del entrenamiento o ajuste de puesto.

5. daño a la armonía del equipo Efectos adversos;

6. Negligencia grave en el cumplimiento del deber, mala práctica para beneficio personal, causando grandes pérdidas a los intereses de la Parte A.

7. responsable penalmente de conformidad con la ley.

(5) La Parte A podrá rescindir el contrato de prácticas en cualquiera de las siguientes circunstancias, pero deberá notificarlo a la Parte B por escrito con tres días de antelación.

1. La Parte B está enferma o lesionada no debido al trabajo. Después de que expire el período de tratamiento médico, la Parte B no puede realizar el trabajo original y no está dispuesta a obedecer otro trabajo apropiado organizado por la Parte A;

2. El Partido B no está calificado para el trabajo y aún no está calificado después de capacitarse o ajustarse al puesto.

3.

(6) La Parte A no rescindirá ni rescindirá el acuerdo de prácticas bajo ninguna de las siguientes circunstancias.

1. La Parte B está enferma o lesionada y dentro del período médico prescrito;

2. Las demás formas que establezcan las leyes y reglamentos.

(7) Si la Parte A no paga la remuneración ni proporciona las condiciones de trabajo estipuladas en el acuerdo de pasantía, la Parte B puede notificar a la Parte A que rescinda el acuerdo de pasantía.

Artículo 6 Responsabilidad por incumplimiento de contrato y otros acuerdos

(1) Si la Parte A viola este acuerdo de pasantía y causa pérdidas a la Parte B, la Parte B compensará a la Parte B de acuerdo con el daño.

(2) Si la Parte B abandona la empresa sin autorización durante el período del acuerdo, la Parte B compensará a la Parte A por sus pérdidas económicas.

(3) Este acuerdo se realiza en dos copias, cada parte posee una copia. Tiene el mismo efecto legal y entrará en vigor después de ser firmado y sellado por ambas partes.

Parte A (sello): Representante legal:

Parte B: Responsable:

Parte 2 del Acuerdo de Contrato de Práctica Social Parte A (empleador) :

Parte B (Pasante):

Número de cédula de identidad:

Dirección actual:

Para aclarar las responsabilidades del pasante y la unidad de pasantía y sus obligaciones, de conformidad con los "Principios Generales del Derecho Civil", "Ley Laboral de la República Popular China", "Ley de Contratos Laborales de la República Popular China" y regulaciones relacionadas, Parte A y Parte B firmar este acuerdo sobre la base de igualdad y voluntariedad.

1. Término del Acuerdo

Este Acuerdo comienza en _ _ _ _ y finaliza en _ _ _ _.

2. Puestos de pasantías

Según la situación real y las necesidades laborales del Partido B, el Partido A organiza a los estudiantes en prácticas de la siguiente manera

Para las pasantías posteriores al trabajo, el Partido B Debe seguir el contenido de enseñanza y los requisitos de pasantía de la escuela, y trabajar duro para completar las tareas de la pasantía.

En tercer lugar, subsidio de pasantía

De acuerdo con el principio de remuneración según el trabajo, el subsidio de pasantía de los pasantes se determina de acuerdo con el sistema actual de la Parte A. El método de pago específico es el siguiente: Subsidio de prácticas RMB/mes.

Cuatro. Horas de trabajo y días de descanso

1. La Parte A implementa una jornada laboral de 8 horas para garantizar que la Parte B disfrute de diversos descansos y vacaciones de acuerdo con las regulaciones pertinentes del país y de esta ciudad;

2. Si el proyecto lo requiere, ambas partes A y B acuerdan específicamente trabajar horas extras de forma voluntaria.

Beneficios del seguro del verbo (abreviatura del verbo)

1. Dado que el Partido B todavía es estudiante, el Partido A debe proporcionar a los pasantes un ambiente de trabajo seguro e higiénico que cumpla con las regulaciones nacionales. Para garantizar que su seguridad personal no esté en peligro;

2. La Parte A deberá brindar educación sobre seguridad y capacitación laboral a la Parte B, y los pasantes no participarán en operaciones especiales;

3. La Parte A deberá impartir educación sobre seguridad y capacitación laboral para la Parte B de acuerdo con los requisitos de la pasantía. Proporcionar los suministros de protección laboral necesarios para los pasantes de acuerdo con la situación real del puesto y las regulaciones nacionales.

4. estudiante sufre una enfermedad profesional, la lesión relacionada con el trabajo se determinará de acuerdo con el "Reglamento del Seguro de Accidentes de Trabajo".

VI. Disciplina Laboral

1. El Partido A tiene derecho a gestionar el Partido B de acuerdo con las normas y reglamentos nacionales, provinciales y municipales pertinentes.

2. La Parte B respetará diversas normas, reglamentos y disciplinas laborales formuladas por la Parte A de conformidad con la ley y guardará los secretos comerciales de la Parte A.

Siete. Cancelación, modificación y rescisión del contrato

1. Si las leyes, reglamentos administrativos y normas y reglamentos en los que se basa este acuerdo cambian, se cambiarán los contenidos relevantes de este acuerdo.

2. Si hay cambios importantes en las circunstancias objetivas sobre las cuales se concluyó este acuerdo, lo que resulta en la imposibilidad de ejecutar este acuerdo, el contenido relevante de este acuerdo puede cambiarse mediante el consenso alcanzado por ambas partes y confirmado por escrito.

3. La Parte A podrá rescindir el presente convenio si la Parte B presenta alguna de las siguientes circunstancias:

(1) Durante el período de prácticas se demuestra que no cumple con el puesto de trabajo. requisitos;

(2) La Parte B viola gravemente las reglas y regulaciones de la Parte A y filtra secretos comerciales de la Parte A;

(3) Negligencia grave en el cumplimiento del deber, negligencia para beneficio personal, causando importantes daño al empleador;

(4) La Parte B establece relaciones laborales con otras unidades al mismo tiempo, lo que tiene un impacto grave en la realización de las tareas laborales de la unidad, o se niega a hacer correcciones sobre la base del empleador. solicitud;

(5) Ser investigado por responsabilidad penal de conformidad con la ley.

4. Durante el período de prácticas, la Parte B no interrumpirá las prácticas y las actividades prácticas a voluntad. Si la Parte B rescinde el contrato sin autorización, deberá pagar una tarifa de gestión de 500 yuanes. Si abandona la Parte A debido a circunstancias especiales, debe presentar una solicitud por escrito a la Parte A con 30 días de anticipación. Con la aprobación del supervisor de la Parte A, este contrato puede rescindirse por consenso de ambas partes.

5. Este contrato quedará rescindido inmediatamente después de su vencimiento.

Por necesidades de trabajo, este contrato podrá renovarse mediante negociación entre ambas partes.

8.

1. La Parte B deberá aportar copia del DNI como anexo al contrato.

2. Este contrato se realiza por triplicado, cada parte posee un ejemplar, y tiene el mismo efecto jurídico.

Sello de la Parte A: Firma de la Parte B:

Día x, mes x, 20__

Artículo 3 del Convenio de Contrato de Práctica Social Parte A (patrón ):

p>

Parte B (obrero):

Fecha de firma:

Contrato de trabajo de abogado en prácticas

Nombre de Parte A (bufete de abogados) Parte B (abogado) ) El nombre, sexo, información de contacto y número de teléfono del representante legal, responsable principal o agente autorizado del negocio de registro real.

Número de cédula de residente Número de cédula de abogado en ejercicio

Dirección de correspondencia y código postal del lugar de residencia real.

Información de contacto y número de teléfono

(Nota: si la información de contacto, la dirección postal y el número de teléfono de la Parte B cambian, se notificará a la Parte A dentro de los tres días siguientes a la fecha del cambio)

p>

De conformidad con la "Ley Laboral de la República Popular China", "Ley de Contratos Laborales de la República Popular China", "Ley de Abogados de la República Popular China", "Bufete de Abogados de Beijing "Medidas de gestión del contrato de trabajo" y otras leyes, reglamentos y normas pertinentes, bajo la premisa de comprender plenamente la naturaleza del trabajo de la Parte A, el alcance comercial, los estatutos de la empresa, las normas y reglamentos y los requisitos laborales, la Parte A y la Parte B llegan a un acuerdo. sobre la base de la igualdad y la voluntariedad. Firme este contrato y prometa cumplirlo.

1. Período del Contrato

Artículo 1 El período para que la Parte A contrate a la Parte B es de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ años.

Hasta _ _ _ _ _ _ _ _ _ _años. Entre ellos, el período de prueba comienza a partir de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Dos años. Derechos y obligaciones del Partido A:

Artículo 2 Durante el período de empleo, el Partido A debe prestar atención a la ideología política, la disciplina organizacional, la ética profesional y los abogados del Partido B.

Liderazgo, gestión y supervisión de negocios y otros aspectos;

Artículo 3 Durante el período de empleo, la Parte B viola las leyes y regulaciones de la Parte A o no es apta para continuar trabajando.

La Parte A tiene derecho a rescindir el contrato anticipadamente por cualquier comportamiento o circunstancia que le impida continuar ejerciendo el trabajo de abogado;

Artículo 4 La Parte A es responsable de solicitar un permiso de trabajo en prácticas para la Parte B de acuerdo con los procedimientos prescritos, y Emitir una carta de presentación del puesto.

Escribir una carta para proporcionar las condiciones necesarias para la pasantía;

Artículo 5 Durante el período de pasantía de la Parte B, la Parte A asignará a la Parte B un abogado en formación con más de tres años de experiencia práctica. .

La Parte B puede ayudar a los abogados en la capacitación en el manejo de casos, y la Parte A puede ofrecer una remuneración adecuada basada en los honorarios de manejo del caso y la carga de trabajo y el desempeño de la Parte B;

Artículo 6 Después de la Parte B Cuando expire el período de pasantía, la Parte A y la Parte B tienen la responsabilidad de realizar una evaluación escrita objetiva y justa de la pasantía sobre los pensamientos, la ética, las habilidades profesionales y la actitud laboral de la Parte B.

Tres. Derechos y obligaciones de la Parte B:

Artículo 7 Durante el período de empleo, la Parte B deberá desempeñar sus funciones de conformidad con la ley, respetar la ética profesional de los abogados, las disciplinas profesionales y las normas y reglamentos de la Parte A, y disfrutar derechos y asumir obligaciones de acuerdo con las regulaciones de la Parte A

Artículo 8 Durante el período de pasantía, la Parte B recibirá capacitación del abogado asignado por la Parte A y no ejercerá la abogacía de forma independiente <; /p>

Artículo 9 Para salvaguardar la reputación y los intereses de la Parte A, Mantener en secreto los secretos comerciales de la Parte A.

Cuatro. Condiciones para la rescisión del contrato

Artículo 10 Si la Parte B no cumple con sus obligaciones y las circunstancias son graves, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato y notificar a la Parte B por escrito con 30 días de anticipación.

Artículo 11 La Parte B podrá solicitar la rescisión del contrato de prácticas durante el período de empleo, pero deberá notificarlo a la Parte A por escrito con 30 días de antelación. Antes de renunciar, se deben completar los procedimientos de transferencia de trabajo y el certificado de abogado en prácticas debe devolverse a la Parte A dentro de los diez días siguientes a la fecha en que la Parte A aprueba la solicitud de renuncia.

verbo (abreviatura de verbo) otro materias

Artículo 12 Las materias no previstas en este contrato se resolverán mediante negociación entre las dos partes, o mediante coordinación y resolución por órganos administrativos judiciales.

Artículo 13 El presente contrato se realiza por triplicado, reteniendo cada parte un ejemplar y la Oficina Municipal de Justicia un ejemplar. Artículo 14 El presente contrato surtirá efecto a partir de la fecha de la firma por ambas partes.

Parte A (sello): Parte B (firma):

Representante legal (firma):

Fecha de firma: 20 _ _ _

Artículo 4 del Convenio de Contrato de Práctica Social Institución Cooperante:_ _ _ _ _ _ _ _ _Universidad (en adelante, Parte A)

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (Escuela de prácticas (en adelante, Parte B)

Este contrato de cooperación se gestionará de conformidad con la Ley de Formación Docente y sus normas de desarrollo.

1. ¿Estudiantes que aprobaron la evaluación del Partido A y aprobaron la pasantía de educación? ¿Pasante para abreviar? , con el consentimiento de la Parte B, las pasantías docentes, pasantías de tutores (nivel), pasantías administrativas y actividades de aprendizaje se llevarán a cabo en el entorno de las instalaciones educativas de la Parte B.

2. Ambas partes acuerdan que la evaluación del desempeño de los estudiantes en diversos asuntos de pasantías debe llevarse a cabo de acuerdo con las leyes y reglamentos pertinentes sobre formación docente y los métodos de implementación de cursos de pasantías educativas estipulados por la Parte A. .. (adjunto)

3. La Parte A se compromete a proporcionar a la Parte B consultas y orientación sobre el plan de estudios y la enseñanza, orientación estudiantil, gestión escolar, etc., y proporcionar otro tipo de asistencia dentro de su capacidad.

4. Si el Partido A lleva a cabo actividades de aprendizaje y capacitación en el trabajo para docentes, los docentes del Partido B tendrán prioridad en la admisión.

5. Durante el período de pasantía educativa del Partido B, si el pasante no realiza la pasantía educativa de acuerdo con las regulaciones, daña la reputación de la escuela del Partido B o tiene otro comportamiento incompetente y no puede mejorar a pesar de los consejos. , debe informarse a la Parte A para su aprobación, la pasantía puede terminarse sin objeciones.

6. La duración del contrato de colaboración en prácticas educativas es de _ _ _ _ _ años. El período de pasantía de cada pasante del Partido A en el Partido B es de _ _ _ _ _ _ años, a partir del _ _ _ _ _ _ año hasta el _ _ _ _ _ _ año del año siguiente, o a partir de _ _ _ _ _ _ aumento del año.

7. El presente contrato de cooperación entrará en vigor a partir de la fecha de su firma. Si hay asuntos pendientes, la Parte A y la Parte B negociarán y enmendarán el asunto.

Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _Universidad

Parte B:

Director:_ _ _ _ _ _ _ _

p>

Persona responsable:

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Artículo 5 del Acuerdo de Contrato de Práctica Social Parte A : Dalian Zhuocheng Real Estate Marketing Planning Co., Ltd. (unidad/empresa)

Parte B:_ _ _ _ _ _ _ (estudiante/pasante actual)

Para hacer un buen trabajo en las pasantías estudiantiles, aclarar las responsabilidades y obligaciones del pasante y la unidad de pasantías, y de acuerdo con las leyes y regulaciones nacionales pertinentes, con base en el principio de igualdad y voluntariedad, ambas partes A y B llegan a un acuerdo mediante consulta .

1. Período de prácticas y horario de trabajo

La Parte B (estudiante en prácticas) vendrá a la Parte A para realizar prácticas el año, mes y día.

Parte A. cumplirá con las leyes y regulaciones pertinentes y este Acuerdo. Las reglas y regulaciones de la unidad organizan razonablemente las horas de trabajo de pasantías de los pasantes.

2. Puestos de prácticas

Según la situación real y las necesidades laborales del Partido B, el Partido A se encargará de que los pasantes trabajen en _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Durante la pasantía, la Parte A debe contratar personal técnico y administrativo profesional para brindar capacitación comercial, orientación técnica y gestión diaria a los pasantes. Los pasantes deben respetar conscientemente la disciplina laboral y practicar con seriedad.

En tercer lugar, subsidio de pasantía

De acuerdo con el principio de remuneración según el trabajo, el subsidio de pasantía de los pasantes se determina de acuerdo con el sistema actual del Partido A, y el subsidio mensual es RMB_ _ _ _ _ .

IV. Las siguientes regulaciones deben observarse durante la pasantía

1. Los estudiantes en prácticas deben cumplir con las leyes y regulaciones nacionales; Si el empleado viola las leyes, reglamentos y normas corporativas nacionales, la Parte A puede imponer las sanciones necesarias o terminar la pasantía dependiendo de la gravedad del caso.

2. Si la base de prácticas sufre pérdidas de propiedad debido a los estudiantes en prácticas, se tratará de acuerdo con las regulaciones del Partido A.

3 Si el Partido B solicita permiso para algo, deberá solicitar licencia con antelación según las normas de la unidad de trabajo. La ausencia sin justificación será tratada como ausentismo.

4. Los días festivos y el tiempo que no sea la pasantía (trabajo) quedan a discreción de la Parte B, y la Parte B es responsable de todas las acciones y consecuencias personales.

5. La Parte B debe cumplir estrictamente las normas y reglamentos de confidencialidad escritos o no escritos formulados por la Parte A y cumplir con las obligaciones de confidencialidad.

Sin el consentimiento por escrito de la Parte A, la Parte B no divulgará, informará, publicará, publicará, enseñará, transferirá o de cualquier otra forma hará conocer a terceros los secretos comerciales pertenecientes a la Parte A o a un tercero, pero la Parte A tiene la obligación. mantener la confidencialidad, y la Parte B también. Estos secretos comerciales no pueden utilizarse fuera del desempeño de sus funciones.

Capacitación verbal (abreviatura de verbo)

1. La Parte A es responsable de la capacitación relevante antes de la pasantía (trabajo) de la Parte B para ayudar a la Parte B a ingresar con éxito a la pasantía del empleador.

2. La Parte A está obligada a proporcionar a la Parte B ética profesional, seguridad en la producción y capacitación previa al trabajo. Si se requiere que la Parte B participe en operaciones especiales, la Parte B debe recibir capacitación especial antes de asumir el cargo. trabajo.

Protección laboral del verbo intransitivo

1. La Parte A deberá proporcionar a los estudiantes en prácticas un ambiente de trabajo seguro e higiénico que cumpla con las regulaciones nacionales y garantizar que su seguridad personal no esté en peligro.

2. La Parte A proporcionará a los pasantes la mano de obra y los suministros de oficina necesarios en función de la situación real del puesto de pasante y las regulaciones nacionales.

Siete. Rescisión del Contrato

1. Durante la ejecución del presente contrato, la Parte B podrá proponer a la Parte A los motivos de la rescisión del contrato de prácticas, pero deberá notificarlo a la Parte A con 10 días de antelación. A informará a la Parte B del motivo de la rescisión del contrato de prácticas. El empleador gestiona los trámites de dimisión.

2. Cuando el Partido B renuncie, deberá seguir los procedimientos de traspaso de acuerdo con las normas del Partido A.

3 El Partido B no dejará su cargo sin autorización, de lo contrario lo hará. ser tratado como ausentismo.

4. Durante la pasantía, si la Parte A descubre que los estudiantes en prácticas no cumplen con los requisitos de la pasantía o no son adecuados para el trabajo organizado por la Parte A, la Parte A puede proponer a la Parte B terminar la pasantía. y rescindir la pasantía después de pagar el subsidio de pasantía al contrato de estudiantes en prácticas.

5. Después de que el Partido B renuncie, el Partido A ya no tendrá ninguna responsabilidad.

Ocho. La premisa para que la Parte B firme este acuerdo es haber leído el "Contrato de Trabajo Interno" de la Parte A.

9. Validez legal

El presente contrato se redacta en dos ejemplares originales, de los que cada parte posee un ejemplar. Tendrá efectos a partir de la fecha de la firma y sello de ambas partes.

Parte A (sello oficial):

Parte B (firma):

Número de DNI:

Número de teléfono móvil:

Hora: x mes x día, 20__