Firmó un acuerdo de confidencialidad. ¿Cuáles serían las consecuencias si se filtrara?
Los empleados que violen los acuerdos de confidencialidad podrán asumir las siguientes responsabilidades legales:
1. La empresa puede exigir a los empleados que compensen las pérdidas causadas a la empresa por incumplimiento de contrato o. infracción.
2. Responsabilidad administrativa. Según lo dispuesto en la “Ley Anticompetencia desleal”, la dirección administrativa industrial y comercial tiene la facultad de ordenar el cese de las actividades ilícitas de conformidad con la ley, pudiendo imponer multas según las circunstancias. Al mismo tiempo, el departamento de administración industrial y comercial también podrá ordenar al infractor que devuelva al titular de los derechos los dibujos, el software y otros materiales pertinentes que contengan secretos comerciales o que los destruya.
3. Responsabilidad penal. Para las partes que violen los acuerdos de confidencialidad y causen graves consecuencias, la legislación penal de mi país estipula el delito de infracción de secretos comerciales.
Cómo redactar un acuerdo de confidencialidad:
1. La Parte A y la Parte B confirman que la propiedad de los secretos técnicos y comerciales pertenece a la Parte A y sus empresas afiliadas o a terceros. , pero la Parte A se compromete a mantenerlos confidenciales u otros secretos comerciales, la Parte B estará obligada a mantenerlos confidenciales.
2. La Parte A y la Parte B confirman que las invenciones, logros tecnológicos, software informático, secretos técnicos, secretos comerciales u otros secretos comerciales de la Parte B generados durante su mandato o principalmente mediante el uso de las condiciones materiales y técnicas de la Parte A y información comercial La información pertenece a la Parte A.
3. Si la Parte B afirma poseer los derechos de propiedad intelectual de invenciones, logros tecnológicos, software de computadora, secretos técnicos, secretos comerciales u otros secretos comerciales relacionados con la Parte El negocio de A durante su mandato, deberá declarar de inmediato a la Parte A que si la Parte A ha verificado que se trata de logros ajenos al cargo, la Parte B será propietaria de los derechos de propiedad intelectual. Sin autorización explícita de la Parte B, la Parte A no podrá utilizar estos logros. para su producción y operación, ni podrán transferirlos por sí solos a un tercero.
Si la Parte B no lo declara, se presumirá que son resultados del trabajo, y la Parte A podrá utilizar estos resultados para producción, operación o transferencia a un tercero. Incluso si se demuestra en el futuro que en realidad se trata de resultados ajenos a la oficina, la Parte B no exigirá a la Parte A que asuma ninguna responsabilidad financiera.
4. Durante el mandato de la Parte B con la Parte A, la Parte B debe cumplir con todas las reglas y regulaciones de confidencialidad escritas o no escritas formuladas por la Parte A y desempeñar las responsabilidades de confidencialidad correspondientes a su cargo.
5. Excepto cuando sea necesario para el desempeño de sus funciones, la Parte B se compromete a no divulgar, informar, anunciar, publicar, enseñar, transferir o de cualquier otra forma a ningún tercero sin el consentimiento de la Parte A.
6. La Parte B tendrá obligaciones de confidencialidad después de dejar la empresa hasta que la Parte A anuncie la desclasificación o la información secreta sea realmente revelada.
7. En vista de que la Parte B tiene acceso y conoce una gran cantidad de secretos técnicos, secretos comerciales y otros secretos comerciales pertenecientes a la Parte A y sus empresas afiliadas o a terceros, pero La Parte A se compromete a mantenerlos confidenciales, la Parte A tiene derecho a que la Parte B ajuste la posición laboral de la Parte B por adelantado antes de rescindir o rescindir el contrato laboral con la Parte B.
8. permanencia en la Parte A, no participará en otras actividades que produzcan u operen productos similares o proporcionen servicios similares a la Parte A. Ocupará cualquier cargo en empresas, instituciones y grupos sociales, incluidos accionistas, socios, directores, supervisores, gerentes, empleados, agentes y consultores.
9. Todos los documentos, información, cuadros, notas, informes, cartas, faxes, discos (CD, discos USB, discos duros, etc.), herramientas y otros formularios en posesión o conservación de la Parte B debido a. necesidades de trabajo El transportista pertenece a la Parte A...
10. Si surge alguna disputa de este acuerdo, si la negociación fracasa, la parte tiene derecho a presentar una demanda.
11. Este acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de la firma (sello) por ambas partes.
Base legal
Ley de Contrato de Trabajo de la República Popular China
Artículo 23 Obligaciones de confidencialidad y restricciones de no competencia Los empleadores y los empleados pueden acordar mantener el contrato del empleador secretos comerciales y cuestiones de confidencialidad relacionadas con derechos de propiedad intelectual.
Para los trabajadores que tienen obligaciones de confidencialidad, el empleador podrá pactar cláusulas de no competencia con los trabajadores en el contrato de trabajo o acuerdo de confidencialidad, y estipular que luego de terminado o terminado el contrato de trabajo, durante el período de no-confidencialidad. Período de competencia, Pagar compensación económica mensual a los trabajadores. Si un empleado viola el acuerdo de no competencia, deberá pagar una indemnización al empleador de conformidad con el acuerdo.
Artículo 24 Alcance y duración de las restricciones de no competencia Las personas sujetas a restricciones de no competencia se limitan a los altos directivos, el personal técnico superior del empleador y otro personal con obligaciones de confidencialidad.
El alcance, el ámbito y la duración de la no competencia serán acordados por el empleador y el empleado, y el acuerdo de no competencia no violará las disposiciones legales y reglamentarias.
Una vez rescindido o rescindido el contrato de trabajo, el personal especificado en el párrafo anterior deberá dirigirse a otras unidades empleadoras que compitan con la unidad para producir u operar productos similares o dedicarse a negocios similares, o iniciar sus propios. negocio para producir u operar productos similares o participar en negocios similares Para negocios similares, el período de no competencia no excederá de dos años.