Acuerdo de contrato de instalación de ascensor
Parte 1: Acuerdo de contrato de instalación de ascensores
Para fortalecer la gestión, adaptarse a la economía de mercado actual, implementar el principio de distribución según el trabajo, movilizar plenamente el entusiasmo del personal de instalación. y mejorar aún más la eficiencia del personal de instalación Para garantizar la calidad de la instalación y servir mejor a los usuarios, se contrata la instalación del ascensor y se formula un acuerdo de contratación especialmente. Este acuerdo se aplica a ascensores de pasajeros, ascensores turísticos, ascensores para pacientes, escaleras mecánicas y montacargas.
1. Los instaladores trabajan en equipo y agrupan calidad, período de construcción, seguridad, salarios, bonificaciones, gastos de viaje y alojamiento, herramientas, materiales y subvenciones diversas en un solo contrato unitario.
2. Detalles del proyecto de instalación del ascensor:
Nombre del sitio: Jiangxia Lighting City Número de contrato: Tipo de ascensor y modelo de especificación Kangli KLM Cantidad 2 unidades Tarifa de contratación: 8.000 yuanes? 1 unidad; el precio total está en letras mayúsculas: ?Diez mil seis mil yuanes
3. Tarifa de contratación y método de liquidación
1. Esta tarifa de contratación de instalación incluye todas las herramientas utilizadas en la construcción y; Todos los costos de mano de obra, tarifas de alojamiento, tarifas de transporte, tarifas de comunicación, iluminación temporal del pozo, hojas de corte, varillas de soldadura, oxígeno utilizado en la construcción, acetileno, hojas de sierra sin dientes y todos los alambres de acero utilizados para tender cables.
2 Dentro de los 3 días posteriores a la entrada del instalador al sitio, la empresa paga al instalador la tarifa del contrato de instalación del ascensor (30% del precio total del contrato de instalación)
3 La instalación del ascensor se realiza completado y aceptado por el departamento nacional de inspección de calidad Después de ser entregados para mantenimiento, aquellos que no requieren aceptación deberán ser confirmados por la empresa que no se requiere rectificación una vez completada la depuración. Luego, la empresa paga al instalador la tarifa del contrato de instalación del ascensor (60 % del precio total del contrato de instalación).
4 Después de que el departamento de mantenimiento de la empresa acepta y confirma oficialmente el proyecto sin cola, la empresa le paga al instalador el ascensor. Tarifa del contrato de instalación (10% del total de la tarifa del contrato de instalación). En caso contrario, la empresa no liquidará la totalidad del importe del contrato de instalación.
IV.Fecha de instalación
A partir del momento en que se puede ingresar al sitio de instalación, el tiempo de instalación es: año mes día a ?
5. Responsabilidades y derechos de la empresa
1. Evaluar la calidad y capacidad operativa del personal de instalación quien no cumpla con los requisitos podrá ser descalificado de la instalación en cualquier momento. El instalador deberá cumplir con todas las disposiciones de este contrato.
2. Proporcionar a los instaladores el "Registro de construcción de aceptación de instalación de ascensores" y el "Registro de autoinspección de aceptación de instalación de ascensores" necesarios para garantizar la calidad de la instalación del ascensor.
3. Responsable de la depuración e inspección de ascensores.
4. Tener derecho a inspeccionar y verificar diversos procesos en el sitio de construcción en cualquier momento de acuerdo con las normas nacionales.
5. La empresa inspecciona y supervisa periódicamente la protección de seguridad de los trabajadores en el sitio y los suministros de protección de seguridad.
6. Tener derecho a supervisar al contratista (actor) en el pago de salarios a sus subordinados.
6. Responsabilidades y facultades del personal instalador
1. Antes de contratar la instalación del ascensor, el instalador deberá firmar un contrato de instalación del ascensor con la empresa antes de poder ejecutar el proyecto de instalación del ascensor. implementado.
2. Según los requisitos del acuerdo, los instaladores deben establecer firmemente la idea de "la seguridad primero, la calidad primero" y adherirse al principio de combinar la "autoinspección" in situ y "Inspección mutua" para garantizar que la instalación y el sitio de construcción sean de calidad.
3. El trabajo de desembalaje e inventario antes de la instalación debe completarse dentro de los 7 días una vez que se encuentren errores o piezas faltantes, el "Formulario de registro de inspección de desembalaje del ascensor" debe completarse verazmente e informarse a la empresa en. de manera oportuna. La empresa no será responsable después de 7 días, todos los errores y piezas faltantes son su propia responsabilidad. Las piezas que hayan sido revisadas y confirmadas deberán conservarse cuidadosamente. Los daños o pérdidas serán responsabilidad del instalador y la compensación se basará en el precio.
4. Las sugerencias de rectificación propuestas por el inspector deben rectificarse cuidadosamente para garantizar la calidad.
5. La autoinspección del instalador durante la instalación debe realizarse estrictamente de acuerdo con los estándares de inspección especificados por la empresa, y las inspecciones de la empresa deben aceptarse en cualquier momento.
6. El instalador descubrió problemas de calidad durante el proceso de instalación. El "Formulario de comentarios de calidad" debe completarse y enviarse a la empresa de manera oportuna. Si se requieren cambios en el sitio, deben realizarse con el consentimiento de la empresa.
7. El personal sin licencia tiene estrictamente prohibido ingresar al sitio para trabajar, y no se permite la contratación de trabajadores temporales sin permiso. Los trabajadores temporales no pueden ingresar al pozo ni trabajar a gran altura. Los trabajadores solo son responsables del transporte y deben ser mayores de 22 años y menores de 45 años.
El contratista (representante del equipo) debe brindar educación sobre seguridad periódicamente a los miembros del equipo antes y después del trabajo en cualquier momento y en cualquier momento. El contratista (actor) es totalmente responsable de la seguridad del sitio. El contratista (líder) será responsable de cualquier accidente por lesiones personales o muerte.
8. El contratista (líder) es responsable del seguro de accidentes de los trabajadores de la instalación, seguro social, protección laboral, certificado de operación y otros gastos.
VII. Métodos de verificación y aseguramiento de la calidad de la instalación de ascensores
Parte 2: Contrato de instalación de ascensores
Parte A:
Parte B:
p>
De conformidad con las disposiciones de la "Ley de Contratos de la República Popular China" y las leyes y reglamentos pertinentes, después de la negociación entre la Parte A y la Parte B sobre la base de acuerdos amistosos, voluntarios, En igualdad y beneficio mutuo, ambas partes llegaron voluntariamente al siguiente acuerdo respecto a la instalación del ascensor del proyecto, ambas partes deberán acatar el mismo.
1. Descripción general del proyecto:
1. Nombre del proyecto:
2. Ubicación del proyecto:
3. El ascensor instalado por Party B son ?Los ascensores involucrados en el "Contrato de compra de equipo de ascensor" firmado entre la Parte A y la empresa el día del año.
2. Alcance de la instalación
1. Instalación del equipo de la sala de máquinas del ascensor (materiales de instalación distintos de la caja de la puerta de suministro de energía de la sala de máquinas)
2. Instalación de Equipos relacionados en el hueco (Materiales e instalación del sistema de iluminación del hueco del ascensor)
3. Instalación y puesta en marcha de todo el equipo del ascensor e instalación de la estructura de acero del hueco y la cortina de vidrio
4. Sala de espera incluida en el contrato Instalación de equipos relacionados con el ascensor
5. Instalación de pasacables en sala de máquinas y hueco y tendido de alambres y cables.
6. y carro y colgado de cables de tracción Equipamiento
7. Instalación de equipos de iluminación en hueco de ascensor y foso
8. Instalación de cuarto de máquinas, cuadro de mantenimiento eléctrico de foso y escalera de foso
9. Instalación, depuración y operación de prueba una vez finalizada
10. La Parte B es responsable de proporcionar todos los materiales, accesorios y herramientas necesarios para la instalación, excepto el paquete general del ascensor.
11. La Parte B será responsable de todos los trabajos de instalación y depuración, excepto los anteriores, para garantizar que el ascensor proporcionado por la Parte A cumpla con el funcionamiento normal y pase la inspección y aceptación de ambas partes.
3. Precio del contrato
1. Precio de la tarifa de instalación
El número de instalaciones en este contrato se determina tentativamente como ?, y el comprador necesita temporalmente instalar ? ascensores. El número de ascensores que se instalarán según el contrato se determina tentativamente como ?. Cada departamento de instalación instalará un ascensor como regalo. El estándar del ascensor instalado como regalo debe ser coherente con ese ascensor. se aplicará el contrato.
El monto de la tarifa de transporte del equipo por unidad en este contrato es: (RMB) yuan en minúscula
(RMB) yuan en mayúscula
El monto de la instalación y la tarifa de comisión por unidad en este contrato es: (RMB) Yuan en minúscula
(RMB) Yuan en mayúscula
Nota: ¿El precio unitario está garantizado y se liquidará en función? el volumen real de transporte e instalación.
2. El precio de este contrato incluye todos los costes necesarios para la instalación, transporte, depuración, almacenamiento, pruebas, aceptación por ambas partes, impuestos, etc. del ascensor, así como el mantenimiento y conservación durante el periodo de mantenimiento. .
IV.Forma de pago
1. La tarifa de transporte del equipo en el pedido de confirmación de pedido actual se pagará en su totalidad a la cuenta designada por la Parte B diez días hábiles antes del envío.
2. Cuando el contrato se firme y entre en vigencia, la Parte A pagará a la Parte B el 50% del precio actual del contrato de instalación dentro de los 3 días hábiles posteriores a la entrada de la Parte B al sitio
; 3. Todos los ascensores bajo este contrato serán instalados Una vez finalizados y pasados la inspección por ambas partes, la Parte A pagará el 47% del precio actual del contrato a la Parte B dentro de diez días hábiles.
4. El resto; El saldo es el depósito de garantía y no se incluirán problemas de calidad después del período de garantía de un año reembolsado.
5. Antes de que la Parte A pague a la Parte B, la Parte B debe emitir una factura formal a la Parte A por el precio total de este contrato; de lo contrario, la Parte A tiene derecho a rechazar el pago.
6. Si el ascensor requiere una inspección obligatoria por parte de los departamentos pertinentes de la provincia de Hebei y el Instituto de Inspección y Supervisión de Equipos Especiales, la Parte B correrá con la tarifa de inspección.
7. Condiciones de pago para la instalación de escaleras de muestra: El precio de instalación de la escalera de muestra se pagará al proveedor en su totalidad de una sola vez dentro de los diez días posteriores a que el proveedor y el comprador acepten la escalera de acuerdo con el precio unitario pactado en este contrato. No existe prepago por la instalación de la escalera de muestra.
8. No se emitirá factura por el importe gratuito de la instalación del ascensor.
V. Período de Construcción
El período de instalación del ascensor según este contrato es de 90 días/90 unidades. El tiempo de inicio específico estará sujeto a la notificación por escrito de la Parte A.
VI.Instalación y aceptación
1. La Parte B deberá cumplir con los requisitos de diseño de los planos y requisitos de instalación del ascensor, instrucciones e instalación e inspección del equipo de ascensor vigente de acuerdo con la normativa. de la República Popular China y los estándares de la República Popular China, de acuerdo con o superior a GB10060-1993 "Código de aceptación e instalación de ascensores" GB7588-2003 "Código de seguridad de instalación y fabricación de ascensores" GB16899-1997 "Escaleras mecánicas y pasarelas móviles". Código de seguridad de instalación y fabricación "GB50310-2002" Calidad de construcción de ingeniería de ascensores Fabricado y producido de acuerdo con la norma nacional "Especificaciones de aceptación" e instalado de acuerdo con los requisitos de las especificaciones de instalación. La Parte B es responsable de manejar los procedimientos de registro para el inicio de la construcción y es responsable de la instalación, puesta en servicio y operación de prueba de todos los ascensores hasta que pasen la aceptación de ambas partes. (Si se requieren pruebas y aceptación por parte de los departamentos pertinentes en la ubicación del proyecto y se deben obtener los procedimientos pertinentes).
2. Después de firmar el contrato, la Parte B es responsable de enviar personal al sitio para realizar estudios de ingeniería civil e implementar las operaciones correspondientes para garantizar que el sitio del proyecto cumpla con los requisitos y condiciones de instalación.
3. La parte B debe tomar diversas medidas de seguridad y protección durante todo el proceso de construcción. Todos los costos incurridos en caso de lesiones personales o accidentes de seguridad serán asumidos por la parte responsable y no tienen nada que ver. Partido A.
4. La Parte B es responsable de la seguridad y custodia del equipo del ascensor durante el período de instalación.
5. La Parte A es responsable de coordinar los honorarios de gestión de contratación general incurridos con el contratista general durante la instalación. La Parte B correrá con los gastos especiales tales como andamios en el hueco del ascensor y honorarios de agua y electricidad utilizados para. instalación de ascensor.
6. La Parte B garantizará una construcción segura y civilizada en el sitio y la limpieza de basura, cumplirá con diversas regulaciones y requisitos de gestión del sitio del proyecto de la Parte A y cooperará con otras unidades de construcción de acuerdo con las instrucciones de la Parte A. requisitos, y obedecer el proyecto Comando y coordinación unificados en sitio. Cualquier persona que desobedezca la dirección pertinente será expulsada del lugar.
7. La Parte B debe inspeccionar rápidamente los materiales y accesorios relevantes proporcionados por ella misma. Los materiales y accesorios que no hayan sido inspeccionados por la unidad de supervisión y la Parte A no se utilizarán. Sin embargo, dicha inspección y aceptación no eximirá a la Parte B de responsabilidad por defectos de calidad inherentes en los materiales y accesorios que suministra.
8. Después de que la Parte B complete la instalación y la depuración y cumpla con las condiciones de aceptación, deberá presentar una solicitud de aceptación a la unidad de supervisión y a la Parte A según sea necesario, y la Parte A y la Parte B aceptarán la aceptación. ambas direcciones.
VII.Materiales
1. Dentro de los 3 días posteriores a la firma del contrato y al ingreso al sitio, la Parte B deberá presentar de inmediato la organización formal de construcción, los planes, los programas y las medidas de garantía de seguridad pertinentes. etc. a la unidad de supervisión o Parte A. Se revisan y archivan los documentos.
2. La Parte B debe presentar con prontitud los documentos de certificación e información pertinentes para los materiales y accesorios relevantes proporcionados por ella misma.
3. Proporcionar documentos técnicos relevantes y otra información y certificados de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.
8. Garantía y mantenimiento
1. La Parte B se compromete a mantener y mantener todos los ascensores bajo este contrato de forma gratuita durante un año (los ascensores instalados por la Parte B se almacenarán durante no más de 1 año desde la fecha de entrega). Según la normativa nacional, la frecuencia de mantenimiento mensual es 2 veces. Realice el mantenimiento y la inspección del sistema en el ascensor cada trimestre, cada seis meses y cada año (consulte el archivo adjunto para conocer el contenido de mantenimiento). Durante el período de mantenimiento, la Parte B será responsable del reemplazo de la máquina principal y los componentes debido a problemas de calidad en el propio ascensor.
2. Durante el período de mantenimiento, la Parte B debe disponer de una cantidad suficiente de personal para realizar el mantenimiento diario y cumplir con los estándares de mantenimiento pertinentes. Y el personal de mantenimiento no será reemplazado a voluntad sin el consentimiento de la Parte A.
3. La Parte B completará la capacitación del personal de la Parte A de acuerdo con el tiempo especificado por la Parte A y cooperará con la Parte A de forma gratuita en el manejo de procedimientos como la presentación de ofertas, la aceptación de finalización, etc. requerido.
4. Además de lo anterior, la Parte B deberá brindar servicios posventa de acuerdo con los compromisos contenidos en sus documentos de licitación.
5. El período de garantía es de un año a partir de la fecha de aceptación por ambas partes. Durante el período de garantía, la Parte A tiene derecho a exigir a la Parte B que repare cualquier problema de calidad encontrado dentro de un límite de tiempo (. excepto en circunstancias especiales). La Parte B recibe una notificación de la Parte A. Llegue al lugar para realizar las reparaciones dentro de 1 hora. Si la Parte B no inicia las reparaciones dentro del límite de tiempo especificado por la Parte A o no completa las reparaciones dentro del límite de tiempo especificado por la Parte A. La Parte A, la Parte A tiene derecho a realizar las reparaciones por sí misma, y el costo se deducirá del depósito de garantía si el depósito de garantía es insuficiente para pagar los costos de reparación, además de los costos de mantenimiento a cargo de la Parte B, Parte. B también soportará una indemnización por daños y perjuicios que duplica el precio de mantenimiento de la Parte A. Si el usuario presenta un reclamo y causa pérdidas a la Parte A, la Parte B asumirá el doble de responsabilidad.
9. Seguros y Fuerza Mayor
1. Todos los bienes objeto de este contrato serán asegurados por la Parte B antes de ser entregados a la Parte A para su uso.
2. Cuando se produzca fuerza mayor, la parte afectada deberá notificarlo inmediatamente a la otra parte y expedir certificado notarial expedido por el lugar donde se produjo la fuerza mayor dentro de los 14 días, presentarlo a la otra parte y obtener la aprobación. .
3. Fuerza mayor se refiere a guerras, acciones gubernamentales e incendios, inundaciones, huracanes, terremotos, disturbios sociales y huelgas que no son responsabilidad de ambas partes.
10. Responsabilidad por incumplimiento de contrato
1. Si la Parte B retrasa la finalización o viola los acuerdos pertinentes, se considerará que se retrasa la finalización. Por cada día de retraso, la Parte B deberá. pagar a la Parte A dos milésimas partes del precio total del contrato por daños y perjuicios, si el período total de construcción se retrasa más de 20 días, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato y la Parte B reembolsará el dinero pagado por la Parte A y. soportar las pérdidas correspondientes de la Parte A.
2. Si la Parte B no instala de acuerdo con el contrato, los accesorios, los requisitos de diseño del dibujo, las instrucciones de instalación del equipo o no pasa la inspección y aceptación por parte de los departamentos pertinentes, la Parte B reparará incondicionalmente el equipo dentro de el tiempo requerido por la Parte A hasta que cumpla con los requisitos de calidad Y después de pasar la inspección y aceptación por parte de los departamentos pertinentes, la Parte B será responsable del retraso en el período de construcción y la responsabilidad correspondiente por incumplimiento del contrato, y compensará a la Parte A por lo correspondiente. pérdidas Al mismo tiempo, la Parte A tiene derecho a decidir si rescinde el contrato.
3. Si cualquiera de las partes rescinde el contrato sin autorización, o si la otra parte rescinde el contrato por incumplimiento del contrato, correrá con el 20% del precio del contrato por incumplimiento del contrato.
4. Una vez completada la instalación del ascensor y haber sido inspeccionada y aceptada por ambas partes, la Parte B entregará el proyecto de manera oportuna, proporcionará la información completa requerida para la aceptación del proyecto de instalación y cooperará. con la Parte A para manejar los procedimientos de presentación de aceptación según sea necesario. Si la Parte B retrasa la entrega o retrasa la presentación de aceptación por cualquier motivo, la Parte B pagará a la Parte A una multa de dos milésimas del monto total del contrato por cada retraso o día de retraso.
11. Disputas Contractuales
Si surge alguna disputa entre las dos partes con motivo del contrato o del proceso de ejecución, ésta se resolverá mediante negociación amistosa. Si no se puede llegar a un acuerdo mediante negociación, la disputa puede presentarse al tribunal popular donde se encuentra el proyecto para su adjudicación.
12. Otros
1. Antes de que todos los ascensores se entreguen para su uso, la Parte B es responsable de la seguridad de todos los ascensores en virtud de este contrato.
2. La Parte B garantiza que la Parte A no recibirá ninguna queja de terceros con respecto a la infracción de patentes, marcas, diseños industriales u otros derechos de propiedad intelectual al utilizar bienes, servicios y cualquier parte de los mismos. La Parte A no asume ninguna responsabilidad relacionada con las cuestiones anteriores.
3. Si es necesario ajustar los asuntos o bienes involucrados en este contrato, se debe obtener el consentimiento por escrito de la Parte A, de lo contrario la Parte A no lo aprobará y la Parte B asumirá todas las responsabilidades correspondientes.
4. Sin el consentimiento previo por escrito de la Parte A, la Parte B no transferirá el contrato o cualquier parte del contrato a ningún otro tercero para su ejecución (el contrato de instalación debe ser instalado por una empresa instaladora autorizada por la Parte B), de lo contrario la Parte A tendrá derecho a rescindir el contrato y exigir a la Parte B el pago del 20% del precio de transferencia en concepto de indemnización por daños y perjuicios.
5. Después de transportar el ascensor al sitio de construcción de la Parte A, la Parte B no puede instalarlo porque la Parte A no tiene las condiciones de instalación o hay fuerza mayor. La Parte A es responsable del almacenamiento y. custodia del ascensor antes del período de instalación.
6. El presente contrato se redacta en cuatro ejemplares, conservando dos ejemplares el proveedor y dos ejemplares el demandante, los cuales tienen el mismo efecto jurídico. Este contrato entrará en vigor a partir de la fecha de la firma y sello por ambas partes.
Comprador:
Representante:
Año, mes y día
Dirección de la unidad:
Código postal:
Teléfono:
Fax:
Banco de apertura de cuenta:
Número de cuenta:
Proveedor: p >
Representante:
Año, mes y día
Dirección de la unidad:
Código postal:
Teléfono: p>
Fax:
Banco de cuenta:
Número de cuenta:
Parte 3: Contrato de construcción de obra civil de instalación de ascensor
Parte A: (Tel: 13196393065) Parte B: ? (Número de identificación: Tel: 13571681624) La parte A necesita instalar un ascensor de cinco pisos, cinco paradas y cinco puertas en el hotel. La Parte B emprende voluntariamente el proyecto de construcción civil del ascensor. Luego de repetidas negociaciones entre las dos partes, los términos del contrato se alcanzaron de la siguiente manera:
1. Plazo de construcción civil: 20 días. (Es decir, del 16 de julio al 5 de agosto de 2010, la Parte A aceptará la aceptación el 6 de agosto)
2. El precio total del contrato del proyecto de ingeniería civil: 28.000 yuanes
3. Método de pago:
① La Parte A pagará a la Parte B 5000 RMB dentro de los 7 días posteriores al inicio del trabajo
② La Parte A pagará 5000 RMB a la Parte B 15 días después del inicio; trabajo
③Después de que la Parte A, junto con la parte de compra e instalación del ascensor, inspeccione y acepte el trabajo de ingeniería civil y complete la instalación, puesta en servicio y aceptación del ascensor, cuando la Parte A acepte el uso de la llave. , La Parte A pagará 15.000 yuanes;
④Los 3.000 yuanes restantes son el depósito de garantía. Después de 3 meses de funcionamiento normal del ascensor, si no hay problemas con la calidad de la obra de ingeniería civil, la Parte A pagará el monto total. Si surge algún problema de ingeniería civil, la Parte B los mantendrá y reparará sin cargo hasta. El ascensor funciona normalmente. (Durante este período, se excluyen los daños provocados por el hombre y los daños por fuerza mayor).
IV Responsabilidades de la Parte A:
1. Proporcionar a la Parte B electricidad, agua y espacio durante el período. período de construcción;
2. Durante el período de construcción, coordinar la relación de trabajo entre la Parte B y otros departamentos de construcción
3. Garantizar el pago oportuno de los fondos del proyecto y la puntualidad; aceptación de proyectos calificados
4 Si la Parte B descubre objetos enterrados, como tuberías, al cavar el pozo de cimentación, la Parte A compensará a la Parte B.
5. Responsabilidades de la Parte B:
1. La Parte B es enteramente responsable de la seguridad durante la construcción. La Parte B debe conceder gran importancia a la construcción segura, seguir las regulaciones nacionales, operar estrictamente los procedimientos, gestionar la seguridad, tomar diversas medidas de protección de seguridad y prestar atención a la prevención de incendios, la prevención de robos y el uso de electricidad en todo momento. Cualquier accidente inseguro que ocurra durante el período de construcción correrá a cargo de la Parte B y la Parte A no asumirá ninguna responsabilidad.
2. La Parte B deberá seguir estrictamente los requisitos del plano de construcción para garantizar la calidad del proyecto. En particular, debemos obedecer y cooperar con los requisitos del comprador e instalador de ascensores, ser plenamente responsables de la calidad y seguridad del proyecto de ingeniería civil del ascensor, garantizar los proyectos de ascensores de cinco pisos, cinco estaciones y cinco puertas, Garantizar la calidad y cantidad de la instalación y aprobar la aceptación.
3. Todos los materiales y herramientas de construcción para los proyectos de construcción civil utilizados por la Parte B son comprados, preparados, cuidados y administrados por la Parte B por sí mismos y no tienen nada que ver con la Parte A.
4. Garantizar el plazo de construcción. Si el plazo de construcción se retrasa, la Parte A descontará el 5% del precio total, calculado diariamente.
6. Este contrato tendrá efectos legales desde el momento de su firma.
Este contrato se realiza por triplicado, siendo la Parte A y la Parte B cada una en posesión de una copia.
Firma de la Parte A: Firma de la Parte B:
¿Año?Mes?Día