Contrato de gestión y protección de guardabosques ecológicos
Naturaleza de la propiedad:
Dirección:
Representante legal (agente autorizado):
Parte B:
Sexo: Fecha de nacimiento:
Educación: Residencia:
Número de cédula de identidad:
Número de cédula forestal:
Residencia actual Dirección :
Número de teléfono de contacto:
De acuerdo con las disposiciones pertinentes del "Plan de implementación para el establecimiento de archivos y tarjetas para guardabosques ecológicos afectados por la pobreza en el condado de Zhenyuan", ambas partes A y B actuará sobre la base de igualdad, voluntariedad y consenso a través de consultas. De conformidad con las leyes y reglamentos nacionales, provinciales y municipales pertinentes y las disposiciones pertinentes sobre el manejo y protección de los recursos forestales, se firma este contrato de protección y manejo de guardabosques ecológicos, y ambos. las partes deberán respetarlo.
1. Alcance de la gestión y la protección
La Parte A encomienda a la Parte B la gestión y protección de acres de nueva forestación y tierras agrícolas devueltas que no están incluidas en el sistema de gestión y protección de bosques naturales y bosques de bienestar público. Los límites y el alcance de las cuatro áreas protegidas gestionadas se detallan en el mapa adjunto.
2. Período del Contrato
Este contrato comienza el día del mes y finaliza el día del mes. El plazo de gestión y protección es de 10 meses.
Tres. Derechos y obligaciones de la Parte A
(1) Indicar el alcance, el área y los límites de gestión y protección de la Parte B, y aclarar los requisitos de gestión y protección.
(2) Transmitir oportunamente las políticas y regulaciones de protección forestal a la Parte B.
(3) Organizar a la Parte B para llevar a cabo capacitación empresarial sobre políticas, leyes y regulaciones forestales.
(4) Captar oportunamente la situación de las enfermedades forestales, plagas de insectos, incendios forestales, etc. que dañan el bosque, y organizar la prevención y el control de manera oportuna, y organizar la lucha y el combate de los incendios forestales. de manera oportuna. Investigar y tratar oportunamente los casos administrativos y penales forestales dentro del ámbito de gestión y protección de la Parte B.
(5) La Parte A deberá proporcionar a la Parte B las condiciones de trabajo y la protección laboral necesarias de conformidad con las regulaciones nacionales pertinentes.
(6) Proporcionar a la Parte B apoyo técnico en gestión y protección forestal.
(7) Durante las vacaciones de la Parte B, se organizará otro personal para cuidarlo de manera oportuna.
(8) Informar a la Parte B con antelación sobre el estado de implementación de los proyectos de infraestructura y proyectos forestales dentro de la jurisdicción.
(9) Evaluar, supervisar e inspeccionar regular o irregularmente el trabajo de la Parte B. Si la Parte B no cumple con sus responsabilidades o es incompetente en el trabajo de gestión y protección forestal, las tarifas de gestión y protección de la Parte B se deducirán de acuerdo con las regulaciones pertinentes hasta que se rescinda este contrato de gestión y protección.
(10) Durante el período de mantenimiento, las tarifas de mantenimiento se pagarán a la Parte B cada seis meses en función de los resultados de la evaluación.
Cuatro. Responsabilidades y derechos de la Parte B
(1) Responsabilidades de manejo y protección
1 Realizar con seriedad las funciones de un guardabosques y cumplir con los sistemas de manejo y protección forestal en todos los niveles. Obedecer el liderazgo y la gestión del Partido A.
2. Realizar inspecciones diarias de los recursos e instalaciones forestales dentro del ámbito de gestión y protección, con un promedio de no menos de 22 días de inspección por mes.
3. ¿Rellénelo con precisión? ¿Registro de patrulla de montaña? Informe cualquier problema a la Parte A de manera oportuna.
4. Responsable de realizar publicidad y educación sobre seguridad contra incendios forestales a vehículos y peatones dentro del área de manejo y protección, y detectar y reportar oportunamente la ocurrencia de incendios forestales y plagas y enfermedades forestales.
5. Descubrir y detener rápidamente actividades ilegales como la ocupación ilegal de tierras forestales, la tala ilegal de bosques y árboles, la deforestación para recuperación de tierras, la ocupación de tierras forestales, la caza indiscriminada de animales salvajes, la minería ilegal y extracción del suelo.
6. Durante el período de prevención de incendios forestales, ser responsable de las patrullas de prevención de incendios forestales, detener el uso ilegal del fuego, tomar medidas de control efectivas de manera oportuna cuando se descubran incendios e informar las situaciones relevantes.
7. Informar a la Parte A con prontitud sobre la pérdida de terrenos forestales, árboles y plántulas causadas por desastres naturales en la zona.
8. Realizar inspecciones de seguimiento durante el proceso de construcción de proyectos de infraestructura y proyectos forestales en la región, eliminar los riesgos de incendio de manera oportuna y detener e informar oportunamente a la Parte A cualquier comportamiento que exceda el alcance. de construcción, ocupando terrenos forestales o destruyendo árboles.
9. Cooperar y ayudar a la Parte A y a la policía forestal y al personal encargado de hacer cumplir la ley administrativa forestal en la investigación y el manejo de casos de daños a los recursos forestales.
10. Aceptar la gestión y supervisión implementadas por los departamentos pertinentes de acuerdo con la ley y cooperar con la Parte A y las autoridades forestales superiores para completar la inspección, supervisión, aceptación y evaluación dentro del alcance de la gestión y protección.
11. Cuando se produzca un caso forestal, se deberá informar oportunamente a la Parte A o a la autoridad forestal, y los interesados no serán sancionados sin autorización.
12. Preste atención a su seguridad y a la de los demás durante el patrullaje. Si viola las leyes y regulaciones y causa pérdidas, será responsable de ellas.
(2) Derechos
1. Recibir los honorarios de gestión según contrato.
2. Postularse a la Parte A y disfrutar de los derechos de vacaciones y permisos previstos en las leyes y reglamentos.
5. Estándares de tarifas de gestión y métodos de pago
De acuerdo con las regulaciones pertinentes, la Parte A debe pagar a la Parte B un total de 8.000 yuanes por gastos de gestión y mantenimiento durante el período del contrato, incluidos salarios, subsidios de transporte y subsidios de comunicaciones, protección laboral, etc., los salarios se pagan en el Departamento de Finanzas. Entre ellos, el salario básico representa el 60% y el salario por desempeño el 40%. El pago se realizará de conformidad con las “Medidas para la Evaluación y Gestión del Personal de Manejo y Protección” con base en los resultados de la inspección diaria y de la evaluación anual de la Parte A y las autoridades forestales superiores.
Responsabilidad por incumplimiento de contrato con verbos intransitivos
(1) Cuando la Parte A inspecciona el trabajo de gestión y cuidados de la Parte B, se descubre que la Parte B está ausente del trabajo sin motivo alguno. tiempo y se le descontará el 65.438+00% de la cuota mensual de gestión y atención. Si se ausenta del trabajo sin excusa por dos veces, se le descontará el 50% de la cuota mensual de gestión y atención. tres veces, este acuerdo se rescindirá inmediatamente.
(2) Debido a la mala gestión y protección del Partido B y a los informes tardío, se produjeron graves incendios forestales (más de 15 acres), enfermedades forestales y plagas de insectos, la tala ilegal alcanzó los estándares de archivo, personas y animales pisoteados árboles que causan grandes pérdidas y caza de animales salvajes, excavación indiscriminada de plantas silvestres protegidas, trasplantes no autorizados de plantas raras, etc. , La Parte A sancionará a la Parte B según la pérdida, incluida la reducción de los honorarios de administración y mantenimiento, la notificación de críticas y sanciones disciplinarias hasta que se investigue la responsabilidad.
(3) La Parte B deberá ejecutar plenamente este contrato. Si la Parte A no paga las tarifas de mantenimiento a tiempo, la Parte B tiene derecho a informar a la autoridad superior de la Parte A u obtener la remuneración debida a través de procedimientos legales.
(4) Sin el consentimiento de la Parte A, la Parte B no transferirá, arrendará, subcontratará ni hipotecará el área protegida administrada bajo este contrato a otros sin autorización. De lo contrario, se tratará como un incumplimiento de contrato y la Parte B asumirá las responsabilidades legales y económicas correspondientes.
(5) Si la Parte B no puede continuar realizando las tareas de custodia debido a razones de salud u otras razones, puede aplicar a la Parte A. Este contrato se rescindirá con el consentimiento de la Parte A, y la Parte A liquidar la remuneración de custodia anterior de la Parte B.
Siete. Otros
(1) Este contrato se realiza por triplicado, conservando cada parte una copia. El departamento forestal a nivel de condado conservará una copia.
(2) Si el contrato no puede ejecutarse debido a fuerza mayor, la parte no puede asumir responsabilidad legal.
(3) Ambas partes resolverán los asuntos no cubiertos en este contrato y las disputas que surjan de la ejecución de este acuerdo mediante negociación. Si la negociación fracasa, se seguirán las disposiciones de las leyes y reglamentos administrativos pertinentes.
(4) Este contrato entrará en vigor a partir de la fecha del año, mes y año.
Parte A (sello):
Representante legal (agente autorizado) (firma):
Parte B (firma):
Fecha de firma: año, mes y día.
Adjunto un pequeño mapa de localización de clases