Ley de Prevención y Control de Enfermedades Profesionales Fecha Oficial de Implementación
Las enfermedades profesionales mencionadas en esta Ley se refieren a las enfermedades causadas por los trabajadores de empresas, instituciones y organizaciones económicas individuales que están expuestos al polvo, sustancias radiactivas y otras sustancias tóxicas y nocivas en sus actividades profesionales.
La clasificación y catálogo de enfermedades profesionales será formulado, ajustado y publicado por el departamento administrativo de salud del Consejo de Estado en conjunto con el departamento administrativo de supervisión y seguridad de la producción y el departamento administrativo de trabajo y seguridad social del Consejo de Estado.
Esta ley estipula claramente que la prevención y el tratamiento de las enfermedades profesionales deben adherirse al principio de dar prioridad a la prevención y combinar la prevención y el control, establecer un mecanismo de responsabilidad del empleador, supervisión administrativa, autodisciplina de la industria, participación de los trabajadores y supervisión social, e implementar gestión clasificada, gestión integral.
Pueblo Chino* * *Se promulgó la Ley de la República Popular China sobre Prevención y Control de Enfermedades Profesionales: 20011027. Promulgado por el Comité Permanente de la Asamblea Popular Nacional (200110, adoptado en la 24ª reunión del Comité Permanente de la Novena APN el 27 de octubre). Contenido Capítulo 1 Disposiciones Generales Capítulo 2 Prevención Temprana Capítulo 3 Protección y Gestión en el Proceso Laboral Capítulo 4 Diagnóstico de Enfermedades Profesionales y Protección de los Pacientes con Enfermedades Profesionales Capítulo 5 Supervisión e Inspección Capítulo 6 Leyes. Capítulo 7 Responsabilidad Disposiciones complementarias Capítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Esta ley se promulga de conformidad con la Constitución para prevenir, controlar y eliminar los riesgos laborales, prevenir y tratar las enfermedades profesionales, proteger la salud y los derechos e intereses conexos de los trabajadores, y promover desarrollo económico.
Artículo 2 Esta Ley se aplica a las actividades de prevención y control de enfermedades profesionales dentro del territorio de la República Popular China. Las enfermedades profesionales mencionadas en esta Ley se refieren a las enfermedades causadas por los trabajadores de empresas, instituciones y organizaciones económicas individuales (en adelante denominados colectivamente empleadores) expuestos al polvo, sustancias radiactivas y otras sustancias tóxicas y nocivas en sus actividades profesionales. La clasificación y catálogo de enfermedades profesionales será estipulada, adaptada y publicada por el departamento administrativo de salud del Consejo de Estado en colaboración con el departamento administrativo de trabajo y seguridad social del Consejo de Estado.
Artículo 3: La prevención y el tratamiento de las enfermedades profesionales se ajustarán al principio de priorizar la prevención y combinar la prevención y el tratamiento, e implementar una gestión clasificada y una gestión integral. Artículo 4 Los trabajadores disfrutan del derecho a la protección de la salud en el trabajo de conformidad con la ley. Los empleadores crearán entornos y condiciones de trabajo para los trabajadores que cumplan con las normas y requisitos de salud ocupacionales nacionales, y tomarán medidas para garantizar que los trabajadores reciban protección de la salud ocupacional. Artículo 5 El empleador deberá establecer y mejorar el sistema de responsabilidad para la prevención y el control de enfermedades profesionales, fortalecer la gestión de la prevención y el control de enfermedades profesionales, mejorar el nivel de prevención y control de las enfermedades profesionales y asumir la responsabilidad de los riesgos de enfermedades profesionales producidos por la unidad. .
Artículo 6 Los empresarios deberán participar en el seguro social de accidentes de trabajo de conformidad con la ley. Los departamentos administrativos de trabajo y seguridad social del Consejo de Estado y los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior fortalecerán la supervisión y gestión del seguro social por lesiones relacionadas con el trabajo y garantizarán que los trabajadores disfruten de los beneficios del seguro social por lesiones relacionadas con el trabajo de conformidad con el ley. Artículo 7 El Estado fomenta la investigación, el desarrollo, la promoción y la aplicación de nuevas tecnologías, nuevos procesos y nuevos materiales que sean beneficiosos para la prevención y el control de las enfermedades profesionales y la protección de la salud de los trabajadores, fortalece la investigación básica sobre la patogénesis y los patrones de ocurrencia. de enfermedades profesionales, y mejora el nivel científico y tecnológico de la prevención y el control de enfermedades profesionales Adoptar activamente tecnologías, procesos y materiales eficaces para la prevención y el control de enfermedades profesionales restringir el uso o eliminar tecnologías, procesos y materiales que causen enfermedades profesionales graves; peligros.
Artículo 8 El Estado implementa un sistema de vigilancia de la salud ocupacional. El departamento de administración de salud del Consejo de Estado es responsable de la supervisión y gestión de la prevención y el control de enfermedades profesionales en todo el país. Los departamentos pertinentes del Consejo de Estado son responsables de la supervisión y gestión de la prevención y el control de enfermedades profesionales en el ámbito de sus respectivas responsabilidades. Los departamentos administrativos de salud de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior son responsables de la supervisión y gestión de la prevención y el control de enfermedades profesionales dentro de sus respectivas regiones administrativas. Los departamentos pertinentes de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior son responsables de la supervisión y gestión de la prevención y el control de enfermedades profesionales dentro de sus respectivos ámbitos de funciones.
Artículo 9 El Consejo de Estado y los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior formularán planes de prevención y control de enfermedades profesionales, los incorporarán a los planes nacionales de desarrollo económico y social y organizarán su implementación. Los gobiernos populares de los municipios, municipios étnicos y ciudades aplicarán concienzudamente esta ley y apoyarán a los departamentos administrativos de salud en el desempeño de sus funciones de conformidad con la ley. Artículo 10 Los departamentos administrativos de salud y otros departamentos pertinentes de los gobiernos populares a nivel de condado o superior fortalecerán la publicidad y la educación sobre la prevención y el control de enfermedades profesionales, popularizarán el conocimiento sobre la prevención y el control de enfermedades profesionales, mejorarán la conciencia de los empleadores sobre la prevención y el control de enfermedades profesionales. control y mejorar la conciencia de los trabajadores sobre la protección de su propia salud.
Artículo 11 Las normas nacionales de salud ocupacional para la prevención y el control de enfermedades profesionales serán formuladas y promulgadas por el departamento administrativo de salud del Consejo de Estado. Artículo 12 Cualquier unidad o individuo tiene derecho a denunciar y denunciar violaciones a esta ley. Se deberían otorgar recompensas a las unidades e individuos que hayan logrado logros sobresalientes en la prevención y el control de las enfermedades profesionales.
Capítulo 2 Prevención Temprana Artículo 13 El establecimiento de un empleador que produzca riesgos laborales, además de cumplir con las condiciones de establecimiento estipuladas en las leyes y reglamentos administrativos, también deberá cumplir con los siguientes requisitos de salud ocupacional:
(1 ) Riesgos de enfermedades profesionales La intensidad o concentración de los factores cumple con las normas nacionales de salud ocupacional;
(2) Tiene instalaciones adecuadas para la protección contra riesgos laborales (3) El diseño de producción es razonable y cumple con el principio de; separación de operaciones dañinas e inofensivas;
p>
(4) Existen instalaciones sanitarias de apoyo, como vestuarios, duchas y baños para mujeres embarazadas
(5; ) Los equipos, herramientas, utensilios y otras instalaciones cumplen con los requisitos para proteger la salud física y mental de los trabajadores;
(6) Leyes, reglamentos administrativos y otros requisitos del departamento de administración de salud del Consejo de Estado sobre protección la salud de los trabajadores.
Artículo 14: Establecer un sistema de declaración de riesgos de enfermedades profesionales en el departamento administrativo de salud. Si un empleador tiene riesgos de enfermedades profesionales enumerados en el catálogo de enfermedades profesionales publicado de conformidad con la ley, deberá informar con prontitud y veracidad al departamento administrativo de salud y aceptar la supervisión. El departamento administrativo de salud del Consejo de Estado formulará medidas específicas para informar sobre riesgos de enfermedades profesionales. Artículo 15 Si los proyectos de nueva construcción, ampliación, reconstrucción y proyectos de transformación e introducción de tecnología (en adelante, proyectos de construcción) pueden causar riesgos de enfermedades ocupacionales, la unidad de construcción deberá presentar un informe de preevaluación de riesgos de enfermedades ocupacionales al departamento administrativo de salud durante la etapa de estudio de viabilidad.
El departamento administrativo de salud deberá tomar una decisión de revisión dentro de los 30 días siguientes a la fecha de recepción del informe de evaluación previa de riesgos de enfermedades ocupacionales y notificar a la unidad de construcción por escrito. Si el informe de evaluación previa no se presenta o el informe de evaluación previa no ha sido aprobado por el departamento administrativo de salud, los departamentos pertinentes no aprobarán el proyecto de construcción. El informe de preevaluación de riesgos de enfermedades profesionales evaluará los factores de riesgos laborales que puedan surgir del proyecto de construcción y su impacto en el lugar de trabajo y la salud de los trabajadores, y determinará las categorías de riesgos y las medidas de protección contra enfermedades profesionales.
El catálogo clasificado y las medidas clasificadas de gestión de riesgos de enfermedades profesionales en proyectos de construcción serán formulados por el departamento de administración sanitaria del Consejo de Estado. Artículo 16 El costo de las instalaciones de protección de enfermedades profesionales en un proyecto de construcción se incluirá en el presupuesto del proyecto de construcción y se diseñará, construirá y pondrá en producción y uso al mismo tiempo que el proyecto principal. El diseño de las instalaciones de protección para proyectos de construcción con riesgos graves de enfermedades ocupacionales debe ser revisado por el departamento administrativo de salud y debe cumplir con las normas y requisitos de salud ocupacionales nacionales antes de que pueda comenzar la construcción.
Antes de la aceptación de finalización de un proyecto de construcción, la unidad constructora deberá evaluar la eficacia en el control de los riesgos de enfermedades profesionales. Una vez completado y aceptado el proyecto de construcción, las instalaciones de protección de enfermedades profesionales deben pasar la inspección y aceptación por parte del departamento administrativo de salud antes de que puedan ponerse en producción y uso formales. Artículo 17 La evaluación previa de los riesgos de enfermedades profesionales y la evaluación de los efectos del control de los riesgos de enfermedades profesionales serán realizadas por agencias de servicios técnicos de salud ocupacional establecidas de conformidad con la ley y aprobadas por los departamentos administrativos de salud de los gobiernos populares a nivel provincial o superior.
La evaluación de las agencias de servicios técnicos de salud ocupacional debe ser objetiva y veraz. Artículo 18. El estado implementa una gestión especial para operaciones radiactivas y altamente tóxicas. Las medidas de gestión específicas serán formuladas por el Consejo de Estado. Capítulo 3 Protección y Gestión en el Proceso Laboral Artículo 19 El empleador deberá tomar las siguientes medidas de prevención y control de enfermedades ocupacionales:
(1) Establecer o designar una agencia u organización de gestión de salud ocupacional y personal de tiempo completo. o profesionales de salud ocupacional a tiempo parcial Personal responsable de la prevención y control de enfermedades profesionales en la unidad;
(2) Formular planes de prevención y control de enfermedades profesionales y planes de implementación;
( 3) Establecer y mejorar sistemas de gestión y procedimientos operativos de salud ocupacional;
p>
(4) Establecer y mejorar archivos de salud ocupacional y archivos de seguimiento de la salud de los trabajadores
(5; ) Establecer y mejorar un sistema de seguimiento y evaluación de factores de riesgos laborales en el lugar de trabajo;
(6) Establecer y mejorar planes de rescate de emergencia por riesgos de enfermedades profesionales.
Artículo 20 Los empleadores deben adoptar instalaciones eficaces de protección contra enfermedades profesionales y proporcionar a los trabajadores suministros de protección contra enfermedades profesionales para uso personal. El equipo de protección contra enfermedades profesionales proporcionado por el empleador a los trabajadores individuales debe cumplir con los requisitos para la prevención y el control de enfermedades profesionales; si no cumple con los requisitos, no se utilizará; Artículo 21 Los empleadores darán prioridad a la adopción de nuevas tecnologías, nuevos procesos y nuevos materiales que contribuyan a la prevención y el control de las enfermedades profesionales y a la protección de la salud de los trabajadores, y reemplazarán gradualmente las nuevas tecnologías, nuevos procesos y nuevos materiales que suponen un riesgo grave para las enfermedades profesionales.
Artículo 22 Los empleadores que causan riesgos laborales deberán instalar un tablero de anuncios en un lugar visible para publicar reglas y regulaciones, procedimientos operativos, medidas de rescate de emergencia para accidentes de riesgos laborales y resultados de pruebas de factores de riesgos laborales en el lugar de trabajo. Para puestos de trabajo que generan riesgos laborales graves, se deben colocar señales de advertencia e instrucciones de advertencia chinas en lugares visibles. Las declaraciones de advertencia deberían especificar los tipos, consecuencias, medidas de prevención y respuesta de emergencia de los riesgos laborales.
Artículo 23: Para lugares de trabajo tóxicos y dañinos donde puedan ocurrir lesiones ocupacionales agudas, el empleador deberá instalar dispositivos de alarma y estar equipado con suministros de primeros auxilios en el lugar, equipo de lavado, pasajes de evacuación de emergencia y peligros necesarios. zonas de evitación. Para los lugares de trabajo radiactivos y el transporte y almacenamiento de isótopos radiactivos, los empleadores deben estar equipados con equipos de protección y dispositivos de alarma, y garantizar que los trabajadores expuestos a la radiación usen dosímetros personales.
Para uso personal de equipos de protección contra enfermedades profesionales, instalaciones de rescate de emergencia y suministros de protección contra enfermedades profesionales, los empleadores deberán realizar mantenimiento y reparaciones regulares, probar periódicamente su rendimiento y efectos para garantizar que se encuentran en condiciones normales, y No los desmantelará ni los detendrá sin autorización de uso. Artículo 24 El empleador designará personal dedicado a realizar un seguimiento diario de los factores de riesgo de enfermedades profesionales y garantizar el funcionamiento normal del sistema de seguimiento.
Los empleadores deberán detectar y evaluar periódicamente los riesgos laborales en el lugar de trabajo de acuerdo con las normas del departamento administrativo de salud del Consejo de Estado. Los resultados de las pruebas y evaluaciones se almacenan en los archivos de salud ocupacional del empleador, se informan periódicamente al departamento administrativo de salud local y se anuncian a los trabajadores. La detección y evaluación de los factores de riesgo ocupacional serán llevadas a cabo por agencias de servicios técnicos de salud ocupacional establecidas de conformidad con la ley y aprobadas por los departamentos administrativos de salud de los gobiernos populares a nivel provincial o superior.
Las pruebas y evaluaciones de las agencias de servicios técnicos de salud ocupacional deben ser objetivas y veraces. Cuando se descubra que los factores de riesgo ocupacional en el lugar de trabajo no cumplen con las normas nacionales de salud ocupacional y los requisitos de higiene, el empleador deberá tomar inmediatamente las medidas de control correspondientes. Si los factores de riesgo de enfermedades ocupacionales aún no cumplen con los estándares nacionales de salud ocupacional y los requisitos de higiene, la operación con los factores de riesgo de enfermedades ocupacionales debe detenerse después del tratamiento, los factores de riesgo de enfermedades ocupacionales pueden cumplir con los estándares nacionales de salud ocupacional y los requisitos de higiene antes; se puede reanudar la operación.
Artículo 25 Al proporcionar equipos que puedan causar riesgos laborales al empleador, se deben proporcionar instrucciones en chino y se deben colocar señales de advertencia e instrucciones de advertencia en chino en lugares visibles del equipo. Las instrucciones de advertencia deben describir el rendimiento del equipo, los posibles riesgos laborales, las precauciones de operación y mantenimiento seguras, la protección contra enfermedades ocupacionales y las medidas de tratamiento de emergencia. Artículo 26 Cuando se proporcionen a los empleadores productos químicos, isótopos radiactivos y artículos que contengan sustancias radiactivas que puedan causar riesgos laborales, se deben proporcionar instrucciones en chino.
Las instrucciones deben indicar las características del producto, ingredientes principales, factores nocivos existentes, posibles consecuencias nocivas, precauciones para un uso seguro, protección contra enfermedades profesionales y medidas de tratamiento de emergencia. El embalaje del producto debe tener señales de advertencia llamativas e instrucciones de advertencia en chino. Los lugares donde se almacenen los artículos antes mencionados deberán tener señales de mercancías peligrosas o señales de advertencia radiactiva en los lugares prescritos. Si por primera vez se utiliza o importa al país una sustancia química relacionada con riesgos laborales, el usuario o importador deberá, de acuerdo con la normativa nacional y con la aprobación de los departamentos correspondientes del Consejo de Estado, presentar la identificación de toxicidad de la misma. sustancia química y el registro o aprobación de los departamentos pertinentes al documento del departamento de administración de salud del Consejo de Estado.
La importación de isótopos radiactivos, dispositivos de rayos y artículos que contengan materiales radiactivos se manejará de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes. Artículo 27 Ninguna unidad o individuo podrá producir, operar, importar o utilizar equipos o materiales que puedan causar riesgos laborales que estén expresamente prohibidos por el Estado. Artículo 28. Ninguna unidad o individuo podrá transferir operaciones que produzcan riesgos de enfermedades ocupacionales a unidades o individuos que no cuenten con las condiciones para la protección de enfermedades ocupacionales.
Las unidades e individuos que no cuenten con las condiciones para la protección de enfermedades profesionales no deberán aceptar operaciones que causen riesgos de enfermedades profesionales. Artículo 29 El empleador deberá ser consciente de los riesgos laborales que puedan surgir de las tecnologías, procesos y materiales que adopte. Si utiliza tecnologías, procesos y materiales con riesgos laborales para ocultar los riesgos laborales, será responsable de las consecuencias de los riesgos laborales. peligros. Artículo 30 Cuando un empleador celebre un contrato de trabajo (incluido el contrato de trabajo, el mismo que sigue) con un trabajador, deberá informarle verazmente de los riesgos y consecuencias laborales que puedan ocurrir durante el proceso de trabajo, así como de la prevención de enfermedades profesionales y medidas de tratamiento y beneficios, e incluirlos en el contrato de trabajo. Se hace constar en el documento que no se permite ocultación ni engaño.
Durante la celebración de un contrato de trabajo, si un empleado realiza operaciones con riesgos laborales que no están notificados en el contrato de trabajo debido a cambios en su puesto de trabajo o contenido del trabajo, el empleador deberá realizar fielmente el trabajo. de conformidad con lo dispuesto en el párrafo anterior. Informar a los trabajadores de sus obligaciones y negociar modificaciones a los términos pertinentes del contrato de trabajo original. Si el empleador viola lo dispuesto en los dos párrafos anteriores, el empleado tiene derecho a negarse a realizar trabajos que impliquen riesgos laborales, y el empleador no deberá rescindir ni rescindir el contrato de trabajo con el empleado.
Artículo 31 El responsable del empleador deberá recibir formación en salud ocupacional, cumplir las leyes y reglamentos sobre prevención y control de enfermedades profesionales y organizar el trabajo de prevención y control de enfermedades profesionales de la unidad de conformidad con la ley.
Los empleadores deberán proporcionar a los trabajadores capacitación en salud ocupacional antes del trabajo y capacitación periódica en salud ocupacional en el trabajo, popularizar el conocimiento sobre salud ocupacional, instar a los trabajadores a cumplir con las leyes, reglamentos, reglas y procedimientos operativos sobre prevención y control de enfermedades ocupacionales, y orientar a los trabajadores. en el correcto uso de los equipos de protección contra enfermedades profesionales y Equipos de protección individual contra enfermedades profesionales.
Los trabajadores deben aprender y dominar los conocimientos pertinentes sobre salud ocupacional, cumplir las leyes, reglamentos, normas y procedimientos operativos sobre prevención y control de enfermedades profesionales, utilizar y mantener correctamente los equipos de protección contra enfermedades profesionales y los suministros personales de protección contra enfermedades profesionales, y informar con prontitud los posibles riesgos de enfermedades ocupacionales cuando se descubran. Si un empleado incumple las obligaciones previstas en el párrafo anterior, el empleador deberá educarlo. Artículo 32 Los empleadores, de conformidad con las disposiciones del departamento administrativo de salud del Consejo de Estado, organizarán exámenes de salud ocupacional antes de iniciar el trabajo, durante y después de terminar el trabajo, e informarán verazmente a los trabajadores sobre los resultados de los exámenes.
El costo del examen de salud laboral será a cargo del empleador. Los empleadores no deberán contratar a trabajadores que no se hayan sometido a exámenes de salud ocupacional antes de asumir sus puestos para que realicen operaciones que estén expuestas a riesgos ocupacionales; no deberán contratar a trabajadores con tabúes ocupacionales para que realicen operaciones tabú y no deberán contratar a trabajadores que tengan tabúes ocupacionales; daños a la salud relacionados con sus ocupaciones durante los exámenes de salud ocupacional Los trabajadores que no se sometan a un examen de salud ocupacional antes de dejar sus puestos de trabajo no podrán rescindir sus contratos laborales.
Los exámenes de salud ocupacional serán realizados por instituciones médicas y de salud aprobadas por los departamentos administrativos de salud de los gobiernos populares a nivel provincial o superior. Artículo 33 Los empleadores deberán establecer expedientes de seguimiento de la salud ocupacional de los trabajadores y conservarlos adecuadamente dentro del plazo establecido. Los archivos de seguimiento de la salud ocupacional deben incluir información de salud personal relevante, como el historial ocupacional de los empleados, el historial de exposición a riesgos ocupacionales, los resultados de los exámenes de salud ocupacional, el diagnóstico y tratamiento de enfermedades ocupacionales, etc.
Cuando los trabajadores abandonan el empleador, tienen derecho a solicitar copia de su expediente de vigilancia de salud ocupacional. El empleador deberá entregarlo veraz y gratuitamente y firmar la copia proporcionada. Artículo 34 Cuando ocurre o es probable que ocurra un accidente de riesgo ocupacional agudo, el empleador deberá tomar inmediatamente medidas de emergencia y control de rescate e informar de inmediato al departamento administrativo de salud local y a los departamentos pertinentes. Después de recibir el informe, el departamento administrativo de salud organizará la investigación y el manejo oportunos junto con los departamentos pertinentes, si es necesario, se pueden tomar medidas de control temporales;
Para los trabajadores que hayan sufrido o puedan sufrir riesgos profesionales agudos, el empleador deberá organizar oportunamente el tratamiento médico, el examen de salud y la observación médica, y los gastos necesarios correrán por cuenta del empleador. Artículo 35 Los empleadores no harán que los trabajadores menores de edad realicen operaciones que los expongan a riesgos laborales; no harán que las empleadas durante el embarazo o la lactancia realicen operaciones que sean perjudiciales para ellas mismas, sus fetos y sus hijos. Artículo 36 Los trabajadores disfrutan de los siguientes derechos de protección de la salud ocupacional:
(1) recibir educación y capacitación en salud ocupacional;
(2) obtener exámenes de salud ocupacional, diagnóstico y tratamiento de enfermedades ocupacionales, rehabilitación y otros servicios de prevención y control de enfermedades profesionales;
(3) Comprender los factores de riesgo ocupacional y las consecuencias peligrosas en el lugar de trabajo y las medidas de protección contra enfermedades profesionales que se deben tomar;
(4 ) Exigir a los empleadores que proporcionen a las personas instalaciones apropiadas de protección contra enfermedades ocupacionales y suministros de protección contra enfermedades ocupacionales necesarios para la prevención y el control de enfermedades ocupacionales, y mejorar las condiciones de trabajo;
(5) Criticar, denunciar y acusar conductas que violen las leyes y regulaciones sobre prevención y control de enfermedades ocupacionales y ponen en peligro la vida y la salud;
(6) Violar las regulaciones al negarse a dirigir o forzar operaciones sin medidas de protección de enfermedades ocupacionales;
(7) Participar en la gestión democrática de la labor patronal de salud en el trabajo y la aportación de opiniones y sugerencias sobre la prevención y control de las enfermedades profesionales.
El empresario garantizará que los trabajadores ejerzan los derechos enumerados en el párrafo anterior. Será nula cualquier reducción de salarios, prestaciones y otros beneficios o la rescisión o terminación de un contrato laboral con un empleado debido al ejercicio por parte del empleado de derechos legales de conformidad con la ley.
Base jurídica
"Ley de la República Popular China sobre Prevención y Control de Enfermedades Profesionales"
El artículo 1 tiene como objetivo prevenir, controlar y eliminar enfermedades profesionales. riesgos, prevenir y tratar las enfermedades profesionales, proteger la salud de los trabajadores y sus derechos e intereses conexos, y promover el desarrollo económico y social. Esta ley se formula de conformidad con la Constitución.
Artículo 2 Esta Ley se aplica a las actividades de prevención y control de enfermedades profesionales dentro del territorio de la República Popular China.
Las enfermedades profesionales mencionadas en esta Ley se refieren a las enfermedades causadas por los trabajadores de empresas, instituciones y organizaciones económicas individuales que están expuestos al polvo, sustancias radiactivas y otros factores tóxicos y nocivos en sus actividades profesionales.
La clasificación y catálogo de enfermedades profesionales será formulada, adaptada y publicada por el departamento administrativo de salud del Consejo de Estado en conjunto con el departamento administrativo de trabajo y seguridad social del Consejo de Estado.
Artículo 3: La prevención y control de las enfermedades profesionales se adhiere al principio de priorizar la prevención y combinar la prevención y el control, establece un mecanismo de responsabilidad patronal, supervisión de los organismos administrativos, autodisciplina de la industria, participación de los trabajadores. , y supervisión social, e implementa la gestión clasificada y la gestión integral.
Artículo 4 Los trabajadores tienen derecho a la protección de la salud en el trabajo de conformidad con la ley.
Los empleadores crearán entornos y condiciones de trabajo para los trabajadores que cumplan con las normas y requisitos de salud ocupacionales nacionales, y tomarán medidas para garantizar que los trabajadores reciban protección de la salud ocupacional.