Contrato de financiación de capital
Después de un entendimiento mutuo en la etapa inicial, la Parte A y la Parte B iniciaron una cooperación estratégica en el plan de la Parte B para invertir en el capital de la Parte A y ayudar a la Parte A a cotizar en Bursa Malaysia. Para regular el comportamiento comercial de ambas partes durante el proceso de cooperación y aclarar los derechos y obligaciones de ambas partes en la cooperación, las dos partes han llegado al siguiente acuerdo de cooperación basado en los principios de igualdad, beneficio mutuo y consulta amistosa:
1. Información básica
p>1.1 Información básica de la empresa que cotizará en bolsa: La Parte A es una sociedad de responsabilidad limitada registrada y legalmente existente en China continental, que se dedica principalmente a materiales de construcción de bambú. (ver archivo adjunto - perfil de la empresa).
1.2 El destino de cotización propuesto será determinado por ambas partes en función de las condiciones básicas de la empresa. La Parte B ayudará a la Parte A a cotizar en Bursa Malasia. Como empresa que cotizará en bolsa, la Parte A garantiza que el negocio de la empresa sea independiente, que sus activos estén completos, que sus derechos de propiedad sean claros y que opere en estricta conformidad con los estándares de gobierno corporativo de las empresas que cotizan en bolsa.
2. Método de cooperación
2.1. Plan de inversión: la Parte B invierte en la Parte A en efectivo.
2.2. El efectivo invertido por la Parte B se utilizará como incremento del patrimonio neto de la Parte A antes de la reestructuración patrimonial. Después del aumento de capital, Hong Kong Kanger Company se someterá a una reforma accionaria y, después de la reforma accionaria, se emitirá a Kanger International Holdings Co., Ltd. a (RMB) 0,2 yuanes por acción.
2.3 Después de que la Parte A complete la reorganización accionaria, la proporción de participación de la Parte B en la Parte A se determinará con base en el informe de auditoría financiera de la Parte A (ver anexo: informe de auditoría financiera de la Parte A al 30 de junio de 20xx). .
3. Acuerdo de reducción o retiro de acciones
3.1 Una vez que la Parte A cotiza con éxito, de acuerdo con las disposiciones de la "Ley de Sociedades" y la "Ley de Valores", la Parte B retiene la Parte. Acciones de A El derecho de transferencia estipula que la transferencia no excederá un tercio de las acciones poseídas.
3.2 La Parte A espera salir a bolsa antes del 30 de junio de 20xx. Si no figura en la lista programada por razones especiales, la Parte B tiene derecho a exigir a la Parte A que devuelva todas las contribuciones de capital y compense de acuerdo con los intereses bancarios actuales. .
3.3 Si existen diferencias importantes entre la Parte A y la Parte B en producción, operación u otros aspectos antes de cotizar, o la Parte B abusa de sus derechos de accionista, la Parte A puede recomprar las acciones de la Parte B en la Parte A y manejar las importa por sí solo.
4. Derechos de preferencia sobre acciones
Cuando la Parte A realiza financiación y refinanciación de capital, la Parte B tiene derecho a comprar el número correspondiente de acciones en proporción a sus acciones (en su totalidad). diluido).
5. Diligencia debida
Después de firmar el acuerdo de cooperación para el financiamiento de capital, la Parte B tiene derecho a realizar la diligencia debida legal y financiera sobre la Parte A, y la Parte A está obligada a proporcionarla. información financiera correspondiente a la cooperación.
6. Declaración y Compromiso
6.1 La Parte A está legalmente establecida de conformidad con las leyes chinas y tiene plenos poderes y autorización para poseer y operar su propiedad y participar en las actividades descritas en sus acuerdos. licencia comercial y explicación escrita o verbal del negocio a la Parte B, y la firma de este contrato con la Parte B ha sido aprobada por la asamblea de accionistas de la Parte A;
6.2 Al firmar el contrato formal, no hay ningún contrato en curso litigio o litigio relacionado con el arbitraje de la Parte A o cualquier sentencia u orden insatisfecha relacionada con dicho procedimiento o arbitraje;
7. Obligaciones de confidencialidad durante la cooperación
Para garantizar los derechos e intereses comerciales de ambas partes, ambas partes deben cumplir estrictamente el siguiente acuerdo de gestión de confidencialidad durante el proceso de cooperación:
7.1 Ambas partes reconocen y confirman que cualquier información y materiales orales o escritos intercambiados entre sí sobre cuestiones de inversión y cotización son confidenciales, y ambas partes mantendrán dicha información y materiales confidenciales en estricta conformidad con las disposiciones de este contrato. Incluso si la cooperación entre las dos partes finalmente fracasa, ambas partes están obligadas a mantener confidencial el proyecto de la otra parte y toda la información durante al menos tres años, a menos que la información haya sido conocida por otras partes a través de canales distintos a las partes.
7.2 Cualquiera de las partes podrá revelar la información confidencial mencionada en las cláusulas anteriores a sus asesores legales o financieros según sea necesario, pero la parte deberá asegurarse de que sus asesores legales o financieros que estén al tanto de la información confidencial también estén sujetos. a las obligaciones de confidencialidad anteriores, si su consultor profesional viola las disposiciones de confidencialidad de este contrato, la parte asumirá la responsabilidad solidaria.
7.3 Ambas partes acuerdan que bajo las siguientes circunstancias, las partes relevantes no necesitan mantener confidencial la información relevante de acuerdo con las disposiciones de este contrato:
7.3.1 Si el público ya lo ha conocido a través de canales distintos a las partes de este acuerdo. Las partes no necesitan mantener la información confidencial;
7.3.2 De acuerdo con los requisitos de las leyes chinas y las reglas de cotización, si una parte necesita revelar información confidencial, puede hacerlo de acuerdo con los requisitos de las leyes pertinentes y las normas de cotización.
7.3.3 Independientemente del motivo de la resolución del presente contrato, las obligaciones de confidencialidad anteriores seguirán siendo válidas.
8. Diligencia e Integridad
En el proceso de cooperación de conformidad con las disposiciones de este contrato, ambas partes respetarán el espíritu de diligencia y se adherirán al principio de buena fe. y completar las tareas dentro del alcance de sus respectivas responsabilidades. Ambas partes deben respetar la ética empresarial y las normas profesionales que prevalecen en la misma industria y hacer todo lo posible para brindar apoyo al trabajo de la otra parte lo mejor que puedan para promover el buen progreso del proyecto.
9. Período de vigencia
Este contrato entrará en vigor a partir de la fecha en que ambas partes firmen y depositen efectivo en la cuenta designada.
10. Responsabilidad por incumplimiento de contrato
El incumplimiento por cualquiera de las partes de sus obligaciones, garantías y compromisos en virtud de este contrato constituirá un incumplimiento de contrato y compensará a la otra parte por todas las pérdidas sufridas. así.
11 Ley aplicable y resolución de disputas
La firma, establecimiento, efectividad, ejecución, interpretación, terminación y resolución de disputas de este contrato se regirán por las leyes de la República Popular China. . Todas las disputas que surjan de y/o estén relacionadas con este contrato se resolverán mediante negociaciones amistosas entre las partes. Si la negociación fracasa, cualquiera de las partes puede presentar una demanda ante el Tribunal Popular. Ambas partes acuerdan que el tribunal competente para las disputas derivadas de este contrato será el tribunal del lugar donde se firme este contrato.
12. Otros términos
Este contrato se realiza en dos copias originales, cada parte posee una copia y tiene el mismo efecto legal.
Contrato de Financiamiento de Capital 2 Parte A:
Parte B:
Parte C: (Accionista de la Parte B)
Considerando que, A, B. Después de conocerse en la etapa inicial, el Partido C y el Partido B cooperarán estratégicamente con el plan del Partido A para realizar inversiones de capital en el Partido B y ayudarán al Partido B a cotizar en la Bolsa de Valores de Shanghai o en la Bolsa de Valores de Shenzhen. Con el fin de regular el comportamiento comercial de las tres partes en el proceso de cooperación y aclarar los derechos y obligaciones de las tres partes en la cooperación, las tres partes han llegado al siguiente contrato en materia de cooperación basado en los principios de igualdad, beneficio mutuo y consulta amistosa.
1. Información básica
1.1 Información básica de la empresa a cotizar La Parte A es una sociedad de responsabilidad limitada registrada y legalmente existente en China continental, que se dedica principalmente a.
1.2 El destino de cotización propuesto será determinado por las tres partes en función de la situación básica de la empresa. La Parte B ayudará a la Parte A a cotizar en la bolsa de valores nacional. Como empresa que planea cotizar en bolsa, la Parte B se asegura de que el negocio de la empresa sea independiente, sus activos estén intactos y sus derechos de propiedad sean claros, resuelve activamente problemas históricos que la Parte B cree que afectarán la cotización de la Parte A y opera en estricta conformidad. con los estándares de gobierno corporativo de las sociedades cotizadas.
2.1 Plan de inversión 1: la Parte A invierte en la Parte B con la unidad de negocios de marcos de fotos digitales y 40 millones de yuanes en efectivo, lo que representa el % de las acciones de la Parte B. La Parte B establecerá y mantendrá en su totalidad una empresa digital. . Opción 2: La Parte A invierte en la Parte B con su unidad de negocios de marcos de fotos digitales, que representa el 65,438+06% de las acciones de la Parte B, y la Parte B establece y posee una empresa digital.
2.2 Establecimiento y autoridad del equipo directivo
2.2.1. La junta directiva del Partido B La Parte A obtiene los puestos correspondientes en la junta directiva según la proporción de participación accionaria y ejerce su poder. derechos previstos por la ley.
2.2.2 Consejo de Administración El consejo de administración está integrado por 5 personas, de las cuales 2 del Partido A y 3 del Partido B. Sus atribuciones se ajustan a lo dispuesto en la “Ley de Sociedades Anónimas”, pero todos los miembros del consejo de administración acuerdan por unanimidad modificar los estatutos de la empresa y cambiar la forma, aumento o disminución del capital social, venta de activos, patrimonio, escisión, disolución.
2.2.3 La principal división del trabajo del equipo directivo;
2.2.3.1 Se designa al Sr. Gerente General como gerente general de la empresa, responsable del trabajo general de la empresa; y planificación de personal de acuerdo con la decisión de la junta directiva, y concienzudamente implementar, implementar e implementar las decisiones de la empresa, formular el plan de desarrollo de la empresa, los detalles de implementación y los planes de trabajo específicos; ;
2.2.3.2 Director Financiero (nombrado por la Parte B) Además de realizar el trabajo diario de gestión financiera de la empresa, el Director Financiero también es responsable del trabajo del Gerente General. También tiene la facultad de firmar ciertos documentos firmados por la empresa bajo la autoridad del consejo de administración. Dichos documentos se limitan a gastos muy importantes y no deben obstaculizar la producción y las operaciones normales.
2.2.3.3 y el gerente financiero (designado por la Parte A) son responsables de asistir al director financiero y al gerente general en la gestión financiera. Siempre que no viole las normas y reglamentos de la empresa, su contratación y despido serán decididos por la Parte A.
2.2.3.4 Negociar con otro personal financiero para contratarlos según sea necesario o ser contratado por la empresa según sea necesario.
3. Plan de incentivos en acciones
3.1 Si se cumplen los requisitos de desempeño especificados en el plan, la empresa deberá utilizar el 5% del beneficio neto como incentivo en acciones.
Es necesario aclarar aquí los siguientes aspectos de los incentivos de capital, ya sean transferencias de precios nominales o incentivos en efectivo. ¿Quién es el objetivo del incentivo y cuándo se cumplirá el compromiso de incentivo de equidad? El plan de distribución específico del plan de incentivos de acciones. ¿Quién liderará y decidirá el plan de incentivos de acciones? ¿Participa la Parte B y en qué medida? 3.2 Una vez implementado el plan de incentivos, ¿habrá dos planes de incentivos o planes de incentivos continuos? De ser así, ¿qué planes específicos existen?
3.3 Si la empresa no cumple con los requisitos de desempeño especificados por la empresa, la empresa disfrutará de las acciones correspondientes según el grado de logro del desempeño, pero la participación mínima no será inferior al 50% de las acciones. en poder de la Parte B. Si alcanza el 90% Si se cumplen los requisitos de desempeño, el índice de participación de la Parte A en la Parte B será del 18% (90%).
4. Acuerdo de reducción o retiro de acciones
4.1 Si la Parte B cotiza con éxito, la Parte A transferirá las acciones que posee la Parte B de acuerdo con las disposiciones de la "Ley de Sociedades". y “Ley de Valores”.
4.2 Si la Parte B no puede salir a bolsa en 2019, y sus condiciones operativas y financieras son inferiores al 80% de las de 2019, la Parte C promete recomprar las acciones en poder de la Parte A dentro de los tres meses siguientes a Solicitud de recompra de la Parte A. Las acciones originales se devolverán a la Parte B para su gestión y se devolverá el % de las ganancias que debería disfrutar la Parte A.
Página anterior 1 2 3 4 5 página siguiente