Red de Respuestas Legales - Directorio de abogados - Información básica del Centro Internacional de Exposiciones y Convenciones de Gansu

Información básica del Centro Internacional de Exposiciones y Convenciones de Gansu

El Centro Internacional de Convenciones y Exposiciones de Gansu está ubicado en el centro del río Amarillo Bund en la ciudad de Lanzhou. Es el proyecto clave número uno de la provincia de Gansu en 2007. Desde el establecimiento del proyecto, ha recibido gran atención por parte del Comité Provincial del Partido, el Comité Provincial del Partido y el Comité Municipal del Partido y el Gobierno Municipal, y el público le ha prestado mucha atención. El proyecto incluye un centro de exposiciones, un gran teatro y centro de conferencias y un hotel de cinco estrellas. El Centro de Convenciones y Exposiciones es un lugar de exposición integral que satisface las necesidades de la Feria Comercial de Lanzhou, la Exposición Agrícola y exposiciones integrales nacionales e internacionales de la misma escala, así como otras exposiciones profesionales grandes, medianas y pequeñas. La función principal del Gran Teatro es satisfacer las necesidades de espectáculos de canto y danza, música, teatro y otros espectáculos a gran escala dentro y fuera de la provincia. El proyecto del Centro Internacional de Convenciones y Exposiciones Power Investment se ha convertido en un edificio emblemático en el Yellow River Bund para promover el desarrollo económico regional.

Se prevé que el área de apoyo del Centro Internacional de Exposiciones y Convenciones de Gansu cubra un área de 38,01 hectáreas, aproximadamente 571 acres, con un área total de construcción planificada de aproximadamente 10.000 metros cuadrados. El proyecto está ubicado en el noreste de la ciudad de Lanzhou, en el lado norte de Binhe North Road, frente al complejo del centro de convenciones y exposiciones de Gansu, el edificio de oficinas del Congreso Nacional del Pueblo y el Centro Solar Internacional al sur, Yanchang Road. al norte, el puente Yantan Yellow River al este y la zona residencial urbana European Sunshine.

Se espera que la inversión total del proyecto sea de aproximadamente 5 mil millones de yuanes. En cuanto a la distribución general de la zona de apoyo, el distrito central de negocios se encuentra en el medio, con zonas residenciales a ambos lados. El número total previsto de hogares es 5171, la población total es 16547 y el total de plazas de aparcamiento es 3020 vehículos. La proporción de superficie construida planificada es de 3,5, la proporción de espacios verdes es del 35% y la densidad de construcción es del 25%.

El posicionamiento funcional previsto del área de apoyo a la exposición: áreas comerciales y de servicios a gran escala, oficinas de investigación científica y áreas residenciales, con 200.000 metros cuadrados de espacio para oficinas y investigación científica, que representan el 20% del área total. 200.000 metros cuadrados de edificios comerciales, que representan el 20% del área total; las instalaciones públicas son 50.000 metros cuadrados, que representan el 5% del área total; los edificios residenciales son 550.000 metros cuadrados, que representan el 55% del total; área.

La 16ª Feria Comercial e Inversiones de Lanzhou se llevará a cabo en el Centro Internacional de Convenciones y Exposiciones de Gansu para mejorar el posicionamiento y la escala de la Feria de Lanzhou. La puesta en funcionamiento del Centro Internacional de Exposiciones y Convenciones de Gansu ha puesto fin a los días "errantes" de la Lambo Expo. A partir de esta sesión, el Centro Internacional de Convenciones y Exposiciones de Gansu se convertirá en la sede permanente de la Feria Internacional de Comercio de Lanzhou. Capítulo 1 Disposiciones generales

Artículo 1: Para proteger las instalaciones de la sala de exposiciones y facilitar que los clientes comprendan la información relevante de la sala de exposiciones, este sistema está especialmente formulado.

Artículo 2 Este sistema se aplica al Centro Internacional de Exposiciones y Convenciones de Gansu.

Capítulo 2 Definiciones e Interpretaciones de Términos Adecuados

Artículo 3 Las definiciones de términos específicos en estas normas y reglamentos son las siguientes:

(1) Términos " "Centro", "Exposición", "Área de arrendamiento", "Acuerdo de arrendamiento de pabellón", "Tarifa de arrendamiento" y "Fecha de arrendamiento", respectivamente, tienen los significados que se les atribuyen en los términos.

(2) "Stand" significa una sección o sala temporalmente separada e instalada dentro del área de alquiler.

(3) "Período de admisión" se refiere a los días sin exhibición antes del inicio de la exposición durante el período de alquiler; "período de exhibición cerrado" se refiere a los días sin exhibición después de que se realiza la exposición durante el período de alquiler. el periodo de alquiler.

(4) "Organizador" se refiere a la Parte B tal como se define en el contrato de arrendamiento.

Capítulo 3 Instalaciones de la sala de exposiciones y regulaciones relacionadas

El cuarto canal central

(1) Escalera mecánica para audiencias

Escalera mecánica para visitantes Las escaleras mecánicas no pueden utilizarse para transportar cualquier mercancía, equipo o mobiliario.

(2) Montacargas/plataforma elevadora

Las exhibiciones y mercancías de gran tamaño solo pueden ingresar al segundo piso a través del montacargas o plataforma elevadora.

Artículo 5 Área Pública * * *

Se consideran áreas públicas todas las áreas distintas al área arrendada. El uso de exposiciones en zonas públicas requiere la aprobación previa del Centro.

Artículo 6 Carga del suelo

(1) Sala de exposiciones (primer piso) 3 toneladas/metro cuadrado

(2) Sala de exposiciones (segundo piso) 2 toneladas /m Metros cuadrados

(3) Los exhibidores tienen piezas móviles vibrantes y la capacidad de carga del suelo se reduce en un 50%.

(4) El transporte, colocación y operación de los exhibidores debe considerar la capacidad de carga del suelo antes mencionada. En caso de duda, los organizadores y sus contratistas deben consultar con el centro antes de trasladar artículos.

Capítulo 4 Normas y Reglamentos Pertinentes

Artículo 7: Construcción y Desmontaje de Stands

(1) La empresa constructora no deberá causar ningún daño a la estructura del edificio. del recinto ferial. El coste de reparación de las piezas dañadas será estimado por el centro y abonado íntegramente por el organizador.

(2) El coste de montaje, instalación y desmontaje del stand correrá a cargo del organizador. Las conductas anteriores no deberán interferir ni dañar las exhibiciones de otros inquilinos del centro.

(3) No se permite ninguna construcción, montaje o montaje en el lobby sin permiso.

No se permiten cambios en la estructura de los pisos, paredes, puertas, ventanas, salas de conferencias u otras partes del edificio. No se permiten clavos, tornillos ni perforaciones en ninguna parte del edificio.

(4) El Centro permite el uso de tiza frotada o cinta aprobada para marcar la ubicación de los stands en el piso de la sala de exposiciones. Está prohibido utilizar otros métodos de marcado en el suelo. El coste de retirada de las señales de suelo no autorizadas correrá a cargo del organizador.

(5) El Centro solo permite el uso de cinta adhesiva de una o dos caras o, preferiblemente, con respaldo de tela, libre de residuos, para fijar alfombras u otros revestimientos de pisos al suelo. No se permiten pegatinas en suelos o paredes de piedra. El patrocinador será responsable de eliminar todo rastro de cinta y residuos dentro del área de alquiler. Cualquier daño al edificio causado por el uso de cinta no aprobada será reparado por el Centro a expensas del organizador. No se permitirá que se peguen gráficos adhesivos (adheribles) o material promocional en la parte posterior del centro a ninguna parte del edificio. Los gastos en que incurra el Centro para retirar dichos elementos y reparar cualquier daño correrán a cargo de los Organizadores.

(6) El organizador no construirá tabiques, tableros de exhibición ni apilará ningún elemento en lugares que obstaculicen las instalaciones de protección contra incendios, instalaciones de monitoreo, salidas de aire acondicionado/flujo de aire interior.

(7) Los materiales utilizados para construir la cabina deben ser incombustibles y tener una difusividad de combustión no menor a 2.

(8) No se permiten techos permanentes.

(9) No se colocarán obstáculos en los pasillos de acceso a las entradas y salidas. Durante la exposición, cuando los visitantes ingresen al área alquilada, no se deben cerrar todas las salidas.

(10) Las estructuras y cubiertas temporales deberán mantener un canal de mantenimiento de 0,6 metros.

(11) Está prohibido atar objetos a instalaciones de rociadores contra incendios, cables de redes de telecomunicaciones, cables de redes de monitoreo o accesorios de iluminación en la parte superior de la sala de exposiciones.

(12) Las estructuras con una altura superior a 4,5 metros deberán presentarse al centro para su aprobación antes de su construcción.

(13) El organizador debe asegurarse de que su personal esté capacitado y pueda utilizar correctamente las instalaciones de primeros auxilios/extinción de incendios proporcionadas por el centro. El personal del organizador debe estar familiarizado con la ubicación de los contactos de las campanas contra incendios, las bocas de incendio, los extintores y las puertas de seguridad. Bajo ninguna circunstancia los contactos de las campanas de alarma contra incendios, los carretes de las mangueras contra incendios, los extintores y las puertas de seguridad deben bloquearse mediante particiones del stand, exhibidores u otros elementos. No se debe bloquear el acceso a estos lugares.

(14) El centro ayudará a los organizadores a gestionar las unidades de transporte y construcción de la exposición. El organizador debe notificar a todas las unidades de transporte y construcción que envíen al centro la lista del personal de transporte y construcción, copias de tarjetas de identificación, representaciones de stands especialmente diseñados y certificados válidos de operación especial una semana antes de ingresar al lugar, y el centro uniformemente producir certificados para el personal de construcción participante. El personal sin licencia no puede realizar ninguna construcción en el sitio relacionada con la exposición.

(15) La unidad de construcción de la exposición debe basarse en el plano de planta aprobado por el departamento de gestión de seguridad pública y no podrá modificarlo a voluntad sin permiso.

Está estrictamente prohibido fumar en la sala de exposiciones. Los infractores serán sancionados de acuerdo con la correspondiente normativa de gestión del centro.

Artículo 8 Instalación eléctrica

(1) El centro proporciona servicios de iluminación e instalación eléctrica para todos los stands estándar. Los electrodomésticos que requieran suministro eléctrico las 24 horas deberán solicitarlo al centro con antelación.

(2) La instalación de circuitos eléctricos y equipos eléctricos debe ser realizada por personal que posea certificados válidos de operación de electricista.

(3) Se deben utilizar cables enfundados para el tendido de cables y se deben utilizar hilos especiales para las conexiones. No se deben utilizar cables sofisticados, excepto los cables de las tapas de las lámparas, y las líneas eléctricas que cruzan los pasajes deben protegerse mediante puentes.

(4) No se permite la instalación de luces de neón de lámparas de alta temperatura como yodo y tungsteno sin autorización. La altura de instalación de las luces de neón no debe ser inferior a 2,5 metros. Solo se pueden utilizar. tras ser inspeccionado por profesionales del centro.

(5) Los equipos de iluminación eléctrica exterior deben ser resistentes a la humedad y se deben implementar medidas de seguridad como la protección contra la humedad.

Artículo 9 Aire Acondicionado

Durante el periodo de alquiler, el organizador podrá exigir el uso de aire acondicionado, que deberá ser aplicado en el centro con un día de antelación y abonado según la Parte A. cotización.

Artículo 10 Reglamento contra incendios

(1) De acuerdo con las leyes y reglamentos nacionales sobre manejo de incendios, la unidad anfitriona (realizada) que celebre una exposición en la sala de exposiciones deberá cumplir con los requisitos. del departamento de gestión gubernamental, Aprobación completa de protección contra incendios 20 días antes de la exposición. Al mismo tiempo, se debe firmar con el centro la "Carta de Responsabilidad de Exposiciones (Seguridad Pública, Extinción de Incendios, Construcción) del Centro Internacional de Convenciones y Exposiciones de Gansu" para aclarar las responsabilidades y obligaciones de ambas partes. La unidad anfitriona (organizadora) también debe firmar una carta de responsabilidad de seguridad con la unidad de construcción y la persona a cargo del stand para aclarar las responsabilidades de seguridad contra incendios.

(2) Durante la exposición, el organizador y el organizador deberán cumplir estrictamente las regulaciones y requisitos pertinentes de la "Ley de protección contra incendios" y las "Varias disposiciones sobre gestión de protección contra incendios de la ciudad de Lanzhou", así como las normativa pertinente del Centro.

(3) Las salidas de incendios dentro y alrededor del centro deben estar despejadas y libres de obstáculos.

(4) Se debe prestar especial atención a todos los sistemas de equipos contra incendios, instalaciones de alarma contra incendios, entradas de aire acondicionado, cables contra incendios de ascensores, dispositivos de iluminación interior y dispositivos de monitoreo, y no pueden bloquearse ni bloquearse en el campo de visión.

(5) Los bomberos de seguridad pública, el personal del centro y los guardias de seguridad encargados tienen derecho a realizar inspecciones de seguridad contra incendios en el sitio de exposición (evento) y emitir avisos de rectificación. Si existen riesgos de seguridad contra incendios, la unidad anfitriona (organizadora) cooperará activamente y será responsable de supervisar las unidades de construcción y los expositores para implementar rectificaciones. Para las unidades y stands que no rectifican los peligros ocultos de manera oportuna, con el fin de garantizar la seguridad de las exhibiciones (eventos), el Centro tiene el derecho de informar a la seguridad pública y al departamento de bomberos para su procesamiento o suspender el trabajo y cortar. energía hasta que se rectifiquen todos los peligros ocultos. Por retrasos o accidentes de seguridad contra incendios causados ​​por esto, el Centro no será responsable y tiene el derecho de perseguir todas las pérdidas económicas y todas las responsabilidades legales de las unidades relevantes.

Artículo 11 Seguridad

(1) Sustancias peligrosas

A menos que el Centro y los departamentos gubernamentales pertinentes aprueben lo contrario por escrito:

1 No se permiten llamas abiertas ni gases temporales en el centro.

2. Utilizar elementos explosivos, inflamables, tóxicos y corrosivos en la sala de exposición.

(1) Está prohibido introducir materiales radiactivos al centro.

(2) En todo momento, el inventario de sólidos o líquidos colocados en el área o puesto de alquiler no excederá su uso diario. Los residuos deben colocarse en contenedores apropiados y sellarse en un lugar acordado por la autoridad, el centro y el organizador.

(3) Los desechos tóxicos deben colocarse en contenedores apropiados, que deben estar cerrados y claramente marcados, y se debe contactar a los departamentos pertinentes para su eliminación de manera oportuna.

(2) Recipientes a presión

1. El organizador será responsable del transporte y almacenamiento razonable de los recipientes a presión que almacenen oxígeno, acetileno, helio, dióxido de carbono o cualquier otro medio a presión.

2. Una vez que el centro notifique al organizador, éste deberá notificar inmediatamente al expositor para que traslade el recipiente a presión al lugar designado fuera del pabellón de exposición.

3. Todos los recipientes y equipos a presión que se introduzcan en el centro deben cumplir las normas y reglamentos de seguridad pertinentes.

(3) Exhibición y operación de exhibiciones

1. Cuando las máquinas están en funcionamiento, todas las máquinas en funcionamiento deben estar equipadas con dispositivos de seguridad. Estos dispositivos de seguridad sólo se pueden quitar cuando se corta la alimentación a la máquina.

2. Las máquinas en marcha deberán mantener una distancia relativamente segura con los visitantes, y se recomienda el uso de dispositivos de protección de seguridad.

3. El centro puede exhibir máquinas y equipos en stands en áreas alquiladas, y las máquinas y equipos son operados por personal calificado. No se permite ninguna operación sin la supervisión del personal antes mencionado.

4. Si la Parte B no toma las medidas adecuadas de prevención de incendios, no utilizará generadores, motores o máquinas motorizadas.

5. Se deberá controlar estrictamente al mínimo la cantidad de aceite en el buzón de los expositores. Al llegar a la posición avanzada se debe retirar el cable de la batería.

(4) Si las exhibiciones y efectos personales no se confían al Centro para su custodia, el Centro no será responsable de la custodia.

Artículo 12 Pintura

(1) No se permite realizar en el centro el trabajo principal de pintura de exhibiciones y materiales de exhibición.

1. Utilice pintura no tóxica.

2. Se cubre el suelo con film plástico forrado con papel seco.

3. No se permiten trabajos de pintura en el centro.

(2) El organizador será responsable de los desperfectos que sufra el centro como consecuencia de los trabajos de pintura y correrá con los gastos de reparación de las piezas dañadas.

Artículo 13 Animales

No se permite el ingreso al Centro de reptiles, peces, aves y otros animales a menos que las exhibiciones aprobadas o su uso estén relacionados con las actividades de exhibición. Al mismo tiempo, los organizadores deberán demostrar al centro que se han tomado las precauciones adecuadas para el cuidado y control de los animales y obtener la aprobación previa por escrito del centro.

Artículo 14 Muestras de alimentos y bebidas

(1) Para las muestras de alimentos y bebidas distribuidas en el área arrendada, el organizador deberá obtener la aprobación por escrito de la agencia correspondiente.

(2) Todas las muestras de catering deben cumplir con las normas de salud, seguridad e higiene y la normativa del departamento de gestión de higiene alimentaria.

(3) Registrar el nombre y dirección de la empresa de comida rápida, y el nombre, número de teléfono, dirección y número de contacto del repartidor de comida. No se permite su ingreso a la sala de exhibición. sin permiso del centro.

Artículo 15: Colgar Pancartas en la Parte Superior del Salón

La solicitud para colgar pancartas en el techo de la sala de exposiciones deberá realizarse con antelación y será supervisada por el personal del centro.

Artículo 16 Daños

Si se produce algún desperfecto durante el periodo de alquiler de la biblioteca, el organizador será responsable del mismo. Los costes de reparación y reposición son calculados por el centro y a cargo del organizador.

Artículo 17 Medidas de evacuación de emergencia

(1) El organizador y su personal cumplirán las medidas de evacuación de emergencia establecidas.

(2) Durante la evacuación de emergencia, el organizador deberá obedecer las instrucciones del personal del centro.

(3) El organizador deberá limitar estrictamente el número de visitantes que organiza, que generalmente se calcula en base a un metro cuadrado de superficie de alquiler de sala de exposición por día.

(4) Los visitantes deben intentar evitar las tardes de las ceremonias de apertura y clausura, y controlar el número total de visitantes cada día.

(5) El organizador debe formular un plan de emergencia contra incendios durante la exposición e informarlo al centro y al departamento de seguridad pública para su archivo (consulte el plan de emergencia contra incendios del centro).

Sección 18 Servicios de Limpieza

El centro proporciona limpieza general de áreas comunes y oficinas de organizadores y salas de reuniones.

Artículo 19 Eliminación de Basura

Este centro brinda servicios generales de eliminación de basura, y el organizador pagará la tarifa con base en la cotización del centro. El Centro se reserva el derecho de cobrar al organizador tasas excesivas o excesivas por la eliminación de residuos.

Artículo 20 Oficina del Organizador

Durante el periodo de arrendamiento, el organizador podrá alquilar una oficina del centro.

Artículo 21 Mostrador de registro

(1) El Centro proporciona mostradores de registro para los expositores designados.

(2) Para instalar un mostrador de facturación temporal en o alrededor del área pública del centro, se deberá obtener previamente el consentimiento por escrito del centro.

Artículo 22 Entrega de Bienes

El Centro no aceptará ningún bien que llegue o acepte contra reembolso por cuenta del organizador o expositor, y todos los envíos serán responsabilidad del organizador. .

Artículo 23 Llaves

(1) Cuando finalice el periodo de alquiler del local, todas las llaves propiedad del organizador serán devueltas al centro.

(2) En ningún caso el organizador configurará llaves ni instalará o quitará cerraduras permanentes en el centro.

Artículo 24 Objetos perdidos

(1) Los bienes perdidos deben ser investigados por el Departamento de Seguridad.

(2) Todos los objetos perdidos serán clasificados y conservados durante 30 días. Después del período de 30 días, el centro decidirá cómo deshacerse de los artículos a su exclusivo criterio, y otros no tendrán más derechos para reclamar los artículos. El Centro no se hace responsable de los artículos que no se encuentren en el tiempo estipulado.

Artículo 25 Seguridad

El centro será mantenido por personal de seguridad las 24 horas del día. El organizador deberá respetar las distintas normas de seguridad formuladas por el departamento de seguridad del centro y cooperar en su cumplimiento. implementación.

Artículo 26 Fumar

Está prohibido fumar en la sala de exposiciones.

Artículo 27 Servicios de Equipos de Servicios Públicos

Por razones de seguridad, la instalación y conexión de todos los servicios públicos, incluidos los servicios de electricidad, agua, drenaje, compresores y telecomunicaciones, serán proporcionadas por el Centro.