Red de Respuestas Legales - Directorio de abogados - Declaración de Propiedad en Línea Declaración Financiera en Línea

Declaración de Propiedad en Línea Declaración Financiera en Línea

¿Cuál es el nombre completo del Comité de Finanzas?

Generalmente se refiere al Comité de Trabajo Económico y Financiero de la APN.

La principal responsabilidad es inspeccionar la implementación de leyes y regulaciones en materia de finanzas, economía, estadísticas, auditoría, industria y comercio, impuestos, finanzas, precios, agricultura, silvicultura, agua y electricidad, etc.

Las principales responsabilidades de los comités financieros generales a nivel de condado:

1. Revisar los proyectos de ley relevantes presentados por el presidium del Congreso Popular del Condado y el Comité Permanente del Congreso Popular del Condado, y presentarlos al presidium del Congreso Popular del Condado. El Comité Permanente del Congreso Popular del Condado propone resoluciones, decisiones y proyectos de ley relacionados con este comité dentro del alcance de sus poderes.

2. Ayudar al Comité Permanente de la Asamblea Popular del Condado a llevar a cabo el trabajo de supervisión, organizar la implementación de las leyes, regulaciones y políticas relevantes del comité, la implementación de las decisiones y resoluciones relevantes de la Asamblea Popular del Condado y sus Comité Permanente y el desarrollo de trabajos especiales relevantes Supervisar la situación, organizar inspecciones e investigaciones policiales pertinentes y brindar opiniones y sugerencias.

3. Revisar las consultas planteadas por el Presidium del Congreso Popular del Condado, el Comité Permanente del Congreso Popular del Condado y su Reunión de Directores, escuchar las respuestas a las consultas de las agencias cuestionadas y informarlos al Presidium del Congreso Popular del Distrito, al Congreso del Pueblo del Distrito Informe de la reunión del Comité Permanente del Congreso del Pueblo y sus directores.

4. Revisar el borrador del plan quinquenal de desarrollo económico y social nacional del condado y la implementación del plan, y presentar un informe sobre los resultados de la revisión al presidium del Congreso Popular del condado.

5. Ayudar al Comité Permanente del Congreso Popular del Condado a supervisar la implementación del plan nacional quinquenal de desarrollo económico y social del condado y presentar un informe de evaluación de mitad de período sobre la implementación del plan al Condado. Comité Permanente del Congreso Popular. Revisar el plan de ajuste de planificación y presentar un informe sobre los resultados de la revisión al Comité Permanente del Congreso Popular del Condado.

6. Revisar el borrador del plan nacional de desarrollo económico y social del condado y su implementación, y presentar un informe sobre los resultados de la revisión al presidium del Congreso Popular del condado.

7. Ayudar al Comité Permanente del Congreso Popular del Condado a supervisar la implementación del plan nacional de desarrollo económico y social, y presentar informes al Comité Permanente del Congreso Popular del Condado sobre la implementación del plan económico nacional. y plan de desarrollo social para este año y la etapa anterior. Informe de investigación revisar el plan de ajuste del plan nacional de desarrollo económico y social y presentar un informe sobre los resultados de la revisión al Comité Permanente del Congreso Popular del Condado.

8. Revisar el plan preliminar del borrador del presupuesto a nivel de condado y la implementación del presupuesto del año anterior, y proporcionar opiniones de revisión preliminares; revisar el borrador del presupuesto general del condado y la implementación del presupuesto del año anterior; y presentarlo al Presidium del Congreso Popular del Condado. Proporcionar un informe sobre los resultados de la revisión.

9. Ayudar al Comité Permanente del Congreso Popular del Condado a supervisar la implementación del presupuesto del condado y presentar un informe de investigación sobre la implementación del presupuesto del condado en la etapa anterior del año al Comité Permanente del Congreso Popular del Condado.

10. Revisar el plan preliminar de ajuste presupuestario del condado y presentar opiniones de revisión preliminares; revisar el borrador del plan de ajuste presupuestario del condado y presentar un informe sobre los resultados de la revisión al Comité Permanente del Congreso Popular del Condado.

11. Revisar el borrador de las cuentas finales del condado, presentar opiniones de revisión preliminares y presentar un informe sobre los resultados de la revisión al Comité Permanente del Congreso Popular del condado.

12. Ayudar al Comité Permanente del Congreso Popular del Condado a supervisar la implementación del presupuesto a nivel del condado y otras auditorías de ingresos y gastos fiscales y la rectificación de los problemas encontrados en la auditoría, e instar a todas las unidades responsables de la rectificación a que hacer rectificaciones.

13. Ayudar al Comité Permanente del Congreso Popular del Condado a supervisar la gestión de los activos estatales.

14. Ayudar al Comité Permanente del Congreso Popular del Condado a supervisar las deudas de los gobiernos en todos los niveles del condado.

15. Ayudar al Comité Permanente del Congreso Popular del Condado a supervisar los principales proyectos de inversión a nivel del condado.

16. Ayudar a las agencias de trabajo relevantes del Comité Permanente del Congreso Popular del Condado a completar la presentación y revisión de los documentos normativos relacionados con este comité.

17. Proporcionar opiniones y sugerencias sobre proyectos de ley relacionados con este comité sometidos a comentarios de los Congresos Populares Nacional, Provincial y Municipal y sus Comités Permanentes.

18. Según las necesidades laborales, comuníquese con los diputados de la asamblea popular del condado correspondientes para manejar y supervisar las sugerencias, críticas y opiniones financieras y económicas presentadas por los diputados de la asamblea popular del condado.

19. Manejar otros asuntos asignados por el Congreso Popular a nivel de condado, su Comité Permanente y la Asamblea de Directores, y realizar el trabajo asignado por el Comité Económico y Financiero del Congreso Popular en el nivel superior y el Comité de Trabajo de Presupuesto del Comité Permanente del Congreso del Pueblo en el nivel superior.

¿Medidas de gestión del Fondo Nacional Especial 2021?

Capítulo 1 Disposiciones Generales

Artículo 1: Con el fin de mejorar la eficiencia en el uso de los fondos fiscales centrales y acelerar el desarrollo de la industria de servicios, de conformidad con la “Ley de Presupuesto de la República Popular China" y el "Aviso del Consejo de Estado sobre la aceleración del desarrollo de la industria de servicios" y los "Dictámenes orientativos sobre el desarrollo industrial" para formular estas medidas.

Artículo 2 El término “fondos especiales para el desarrollo de la industria de servicios provenientes del gobierno central”, como se menciona en estas Medidas, se refiere a los fondos especialmente utilizados por el gobierno central provenientes de fondos del presupuesto público para apoyar el desarrollo de circulación moderna de mercancías y promover la construcción del sistema de servicios públicos de la industria de servicios moderna.

Artículo 3 Los fondos especiales serán administrados por el Ministerio de Finanzas en conjunto con los departamentos competentes de comercio, industria y comercio, ciencia y tecnología, cooperación de suministro y comercialización, propiedad intelectual y otras industrias relacionadas (en adelante, como los departamentos competentes). El Ministerio de Finanzas y los departamentos comerciales desempeñarán las siguientes responsabilidades de gestión respectivamente:

(1) El Ministerio de Finanzas es responsable de proponer el enfoque y el alcance de los fondos especiales anuales y la cantidad de fondos para revisar el trabajo; planificar y sugerencias presupuestarias preliminares propuestas por los departamentos comerciales; emitir presupuestos y asignar fondos; supervisar e inspeccionar el uso y desempeño de los fondos;

(2) El departamento comercial es responsable de proponer planes de trabajo específicos y sugerencias presupuestarias preliminares y trabajar con el Ministerio de Finanzas para supervisar e inspeccionar el uso y desempeño de los fondos.

Artículo 4 La gestión de los fondos especiales seguirá los principios de apertura, selección de méritos, estandarización y eficacia. La asignación y el uso de los fondos estarán abiertos al público y sujetos a la supervisión de los departamentos y la sociedad pertinentes.

Capítulo 2 Alcance y método del apoyo financiero

Artículo 5 Los fondos especiales se utilizan principalmente para apoyar la innovación de los métodos modernos de circulación de productos básicos, mejorar el sistema de servicio público de la industria de servicios moderna, y promover la estructura de la industria de circulación. Se realizarán ajustes para promover el desarrollo de los mercados urbanos y rurales y ampliar el consumo interno. Incluye específicamente:

(1) Industrias de servicios modernos como comercio electrónico, logística moderna, servicios de tecnología, servicios de protección ambiental, servicios de información, servicios de publicidad y servicios de propiedad intelectual.

(2) Servicios de atención a personas mayores, servicios de salud, servicios de limpieza y otros servicios de medios de vida.

(3) Construcción de sistema de circulación y servicios para la producción rural y artículos de primera necesidad.

(4) Construcción de una red nacional de circulación interregional de productos agrícolas.

(5) Proyecto piloto integral regional de la industria de servicios modernos.

(6) Estandarizar el entorno de mercado de la industria de circulación comercial y construir un sistema de mantenimiento de la integridad.

(7) Otras áreas relevantes determinadas por el Ministerio de Hacienda en conjunto con las autoridades competentes pertinentes.

Artículo 6 Los fondos especiales darán prioridad a métodos orientados al mercado, como la inversión de capital, el establecimiento de fondos industriales y la cooperación entre el gobierno y el capital social (APP), para apoyar a las empresas y unidades calificadas con descuentos en los intereses de los préstamos y financieros. También se pueden utilizar subvenciones, etc.

Los fondos especiales del Artículo 7 se utilizan principalmente para gastos de construcción del proyecto dentro del alcance de apoyo mencionado anteriormente, y no se utilizarán para gastos recurrentes como adquisición y demolición de terrenos, fondos de personal y extracción de fondos de trabajo.

Capítulo 3 Método de asignación de fondos

Artículo 8 Los fondos especiales se asignarán utilizando en principio el método del factor. Si realmente es necesario considerar el diseño de planificación profesional y las características del proyecto, se debe utilizar el método del proyecto para la asignación.

Artículo 9 La asignación de fondos basada en el método de factores se basa principalmente en factores como el diseño industrial, los puntos de apoyo clave, los indicadores de desarrollo relevantes en cada región, la base de trabajo, la escala presupuestaria del año en curso y el uso de fondos en años anteriores. , recursos financieros locales, etc. , y llegar a la Dirección Provincial de Hacienda previo cálculo.

Artículo 10 El método del proyecto asigna fondos mediante revisión de expertos, negociación competitiva, licitación, etc., y selecciona a los mejores, y se asignan fondos especiales a las empresas o unidades que cumplan con los requisitos.

Artículo 11 Si es necesario seleccionar un área piloto, el área piloto se determinará mediante planificación y diseño profesional relevante o revisión de expertos, competencia, etc.

Capítulo 4 Gestión Presupuestaria

Artículo 12 Antes del 30 de abril de cada año, el Ministerio de Hacienda, junto con los departamentos competentes correspondientes, emitirá un aviso de trabajo para aclarar los proyectos especiales de el año en función de las necesidades comerciales y la base de trabajo. Contenidos específicos como el propósito de implementación, principios básicos, tareas principales, soporte clave y requisitos de trabajo de los fondos.

Artículo 13 Para las áreas que cumplen con los requisitos y condiciones de trabajo, el departamento de finanzas provincial, junto con las autoridades comerciales del mismo nivel, presentarán documentos oficiales al Ministerio de Finanzas y a las autoridades comerciales pertinentes dentro del plazo especificado. tiempo.

Artículo 14 El Ministerio de Finanzas, de conformidad con los procedimientos de gestión presupuestaria, revisará los planes de implementación presentados por cada provincia y las sugerencias presupuestarias preliminares presentadas por los departamentos competentes pertinentes, y liberará todos los fondos especiales a las finanzas provinciales. departamentos.

Artículo 15 Después de recibir los fondos especiales, el departamento financiero provincial presentará todos los fondos al departamento financiero a nivel de condado o superior antes del 15 de julio.

Artículo 16 El departamento financiero provincial, junto con las autoridades comerciales del mismo nivel, formulará un plan de uso de fondos específico basado en la cuota de fondos especiales y los requisitos de notificación de trabajo, combinado con el plan de implementación presentado en el período anterior, y después de que se liberen los fondos, informar al Ministerio de Finanzas y a las autoridades comerciales pertinentes para su presentación dentro de los tres meses. El contenido de la presentación incluye: objetivos de desempeño, proyectos específicos, inversión total del proyecto, fuentes de financiamiento del proyecto, contenido principal de la construcción, ubicación de la construcción, plazos de inicio y finalización del proyecto, etc.

Artículo 17 Los acuerdos de fondos especiales se darán a conocer al público a través de Internet y otros medios antes de su presentación, y el período de publicidad no será inferior a 10 días hábiles. Sólo después de que no haya objeciones al anuncio se podrá informar e implementar.

Artículo 18 Los dictámenes de arreglos de fondos especiales no se ajustarán a voluntad después de su presentación. Si los ajustes son realmente necesarios, los ajustes del proyecto y los motivos de los ajustes deben informarse al Ministerio de Finanzas y a las autoridades competentes pertinentes para su presentación.

Artículo 19: Los departamentos financieros locales en todos los niveles deben fortalecer el uso coordinado de fondos especiales, fondos financieros locales y otros fondos centrales. En principio, los fondos especiales ya no apoyarán proyectos que hayan recibido otro apoyo financiero de. el gobierno central.

Artículo 20 Los departamentos financieros locales de todos los niveles deben seguir estrictamente las disposiciones pertinentes de la gestión presupuestaria y el sistema de pago centralizado del tesoro, fortalecer la gestión del pago de fondos especiales y garantizar el pago oportuno, efectivo y seguro de los fondos especiales. fondos.

Artículo 21 El departamento financiero provincial, junto con las autoridades comerciales del mismo nivel, fortalecerá la supervisión y la aceptación oportuna de la construcción del proyecto de acuerdo con las disposiciones pertinentes de la gestión de fondos y los requisitos de las empresas pertinentes. documentos de orientación, y deberá presentar un resumen del estado de implementación y desempeño de los proyectos del fondo especial del año anterior antes de finales de enero de cada año.

Artículo 22 Las empresas que soliciten fondos especiales deben cumplir las siguientes condiciones básicas:

(1) Estar registradas legalmente en la República Popular China y tener estatus de persona jurídica independiente;

(2) De conformidad con las regulaciones pertinentes, ha obtenido las calificaciones para llevar a cabo negocios relevantes;

(3) El negocio principal está dentro del alcance de apoyo estipulado en el Artículo 5 de estas Medidas, y tiene un modelo de negocio claro, recursos humanos y capacidades comerciales sobresalientes;

(4) Establecer un sistema de gestión financiera estandarizado, sin violaciones de leyes y disciplinas en los últimos cinco años y un buen historial crediticio.

Capítulo 5 Supervisión y Gestión

Artículo 23. Las empresas y unidades que hayan recibido fondos especiales, después de recibir los fondos, llevarán sus cuentas de acuerdo con las disposiciones pertinentes del sistema financiero nacional. sistema de contabilidad, utilizar los fondos estrictamente de acuerdo con las regulaciones y aceptar conscientemente la supervisión e inspección.

Artículo 24 Los departamentos financieros locales de todos los niveles, junto con las autoridades empresariales del mismo nivel, fortalecerán la evaluación del desempeño del uso de fondos especiales de acuerdo con la división de responsabilidades. La evaluación se centra en la ejecución del presupuesto. progreso, implementación de la construcción del proyecto, beneficios sociales y económicos del proyecto, etc.

Artículo 25: Los departamentos financieros locales de todos los niveles deben trabajar con los departamentos competentes del mismo nivel para fortalecer la supervisión e inspección de la implementación del proyecto y el uso de fondos especiales. El Ministerio de Finanzas realizará inspecciones aleatorias. Una vez verificado, el Ministerio de Hacienda recuperará los fondos especiales dispuestos y perseguirá la responsabilidad legal de acuerdo con el "Reglamento sobre Sanciones y Castigos por Actos Fiscales Ilegales" y otras regulaciones nacionales relevantes para actividades ilegales como interceptación, expropiación, apropiación indebida y defraudación. de fondos especiales.

Capítulo 6 Disposiciones complementarias

Artículo 26 Los departamentos financieros provinciales formularán los detalles de implementación de acuerdo con estas Medidas y los presentarán al Ministerio de Finanzas para su archivo.

Los detalles de implementación deben aclarar aún más el alcance del apoyo financiero, los métodos de apoyo, el alcance del gasto, las condiciones de selección de la unidad de implementación del proyecto, los procedimientos de selección, los métodos de pago de fondos y el progreso, la supervisión e inspección de la implementación del presupuesto, la evaluación del desempeño y la información. divulgación, etc., resaltar la operatividad y eficacia.

Artículo 27 Las presentes Medidas entrarán en vigor a partir de la fecha de su promulgación. "Medidas para la gestión de fondos especiales para el desarrollo de sistemas de servicios logísticos rurales" (Cai Jian_2009_228), "Medidas provisionales para la gestión de fondos especiales para el desarrollo de pequeñas y medianas empresas comerciales" (Cai Jian_2009_229), "Medidas para la Gestión de Fondos Especiales para el Proyecto de Nueva Red de Servicios de Circulación Moderna Rural" (Cai Jian_2009_630), "Medidas para la Gestión de Fondos Especiales de la Hacienda Central para Promover el Desarrollo de la Industria de Servicios".

Después de leer las “Medidas para el Manejo de Fondos Especiales del Ministerio de Hacienda”, leí también:

1.

2. Inspección Tributaria y Tramitación de Casos Medidas Provisionales para la Gestión de Fondos Especiales

3. Procedimientos de revisión presupuestaria del Ministerio de Hacienda

4. la gestión de fondos para proyectos de vivienda asequible

5. Políticas fiscales y monetarias