Combinando teorías y experiencias laborales chinas y occidentales, combinadas con la práctica, y tomando la forma de grupos en el aula para explorar cómo el sector público puede emplear mejor a las personas.
Decisión del Consejo de Estado sobre el establecimiento de un sistema de seguro médico básico para los empleados urbanos
Guofa [1998] No. 44
p>
Los gobiernos populares de todas las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central, todos los ministerios y comisiones del Consejo de Estado y todas las agencias directamente dependientes del Consejo de Estado:
Acelerar la La reforma del sistema de seguro médico y la garantía de la atención médica básica a los empleados son requisitos objetivos y requisitos para el establecimiento de un sistema económico de mercado socialista. Sobre la base de resumir cuidadosamente la experiencia piloto de la reforma del sistema de seguro médico de los últimos años, el Consejo de Estado decidió llevar a cabo la reforma del sistema de seguro médico de los empleados urbanos en todo el país.
1. Tareas y principios de la reforma
La principal tarea de la reforma del sistema de seguro médico es establecer un sistema de seguro médico básico para los empleados urbanos, es decir, adaptarse a el sistema económico socialista de mercado y basado en las finanzas, las empresas y la asequibilidad individual, y establecer un sistema de seguro médico social que garantice las necesidades médicas básicas de los empleados.
El principio de establecer un sistema de seguro médico básico para los empleados urbanos es: el nivel del seguro médico básico debe ser compatible con el nivel de productividad en la etapa primaria del socialismo; todos los empleadores urbanos y sus empleados deben participar; seguro médico básico e implementar la gestión territorial; los gastos del seguro médico básico corren a cargo tanto del empleador como del empleado; el fondo de seguro médico básico implementa una combinación de mancomunidad social y cuentas personales;
En segundo lugar, cobertura y métodos de pago
Todos los empleadores urbanos, incluidas las empresas (empresas estatales, empresas colectivas, empresas con inversión extranjera, empresas privadas, etc.), agencias gubernamentales, y las instituciones públicas, los grupos sociales, las unidades privadas no empresariales y sus empleados deben participar en un seguro médico básico. Los gobiernos populares de cada provincia, región autónoma y municipio directamente dependientes del Gobierno Central decidirán si las empresas municipales y sus empleados, los propietarios de organizaciones económicas individuales urbanas y sus empleados participan en el seguro médico básico.
En principio, el seguro médico básico se basa en regiones administrativas (incluidas prefecturas, prefecturas y ligas) o condados (ciudades) por encima del nivel de prefectura. En principio, los tres municipios directamente dependientes del Gobierno Central, Beijing, Tianjin y Shanghai, implementan la planificación general dentro de la ciudad (en lo sucesivo, el área de coordinación). Todos los empleadores y sus empleados participarán en el seguro médico básico en el área de coordinación de acuerdo con el principio de gestión territorial, implementarán políticas unificadas e implementarán la recaudación, el uso y la gestión unificada de los fondos del seguro médico básico. Las empresas y sus empleados con alta movilidad productiva transfronteriza, como los ferrocarriles, la energía eléctrica y el transporte marítimo, pueden participar en seguros médicos básicos externos de manera relativamente centralizada.
Las primas del seguro médico básico las pagan tanto el empleador como el empleado. La tasa de contribución del empleador debe controlarse en aproximadamente el 6% de los salarios totales de los empleados, y la tasa de contribución de los empleados es generalmente del 2% de sus ingresos salariales. A medida que la economía se desarrolla, las tasas de contribución de empleadores y empleados pueden ajustarse en consecuencia.
3. Establecer fondos de seguro médico básico y cuentas personales.
Es necesario establecer un fondo común de seguro médico básico y una cuenta personal. El fondo del seguro médico básico consta de un fondo mancomunado y cuentas individuales. Todas las primas del seguro médico básico pagadas por los empleados individuales se acreditan en sus cuentas personales. La prima del seguro médico básico pagada por el empleador se divide en dos partes: una parte se utiliza para establecer un fondo mancomunado y la otra parte se incluye en la cuenta personal. La proporción de las cuentas personales es generalmente de aproximadamente el 30% del pago del empleador, y la región coordinadora determina la proporción específica en función del rango de pago de la cuenta personal y la edad del empleado.
El fondo general y las cuentas individuales deben delimitar sus respectivos alcances de pago y contabilizarlos por separado, y no deben ocuparse entre sí. Determinar el estándar de pago mínimo y el límite de pago máximo del fondo de coordinación general. En principio, el estándar de pago mínimo se controla en aproximadamente el 10% del salario anual promedio de los empleados locales, y el límite de pago máximo se controla en principio en aproximadamente 4 veces. el salario medio anual de los empleados locales. Los gastos médicos inferiores al umbral se pagarán desde una cuenta personal o por cuenta propia. Los gastos médicos por encima del estándar de pago mínimo y por debajo del límite de pago máximo se pagan principalmente con cargo al fondo general, y los individuos también deben asumir una cierta proporción. Los gastos médicos que excedan el límite máximo de pago se pueden liquidar a través de un seguro médico comercial e industrial. El estándar de pago deducible específico, el límite de pago máximo y la proporción de la carga personal de los gastos médicos por encima del estándar deducible y por debajo del límite de pago máximo del fondo de planificación general serán determinados por la región coordinadora con base en el principio de determinar el gasto en función de los ingresos. y equilibrar los ingresos y los gastos.
4. Mejorar el mecanismo básico de gestión y supervisión de los fondos del seguro médico.
El fondo del seguro médico básico se gestionará en una cuenta financiera especial y tendrá un destino exclusivo y no podrá ser objeto de malversación.
Las agencias de seguro social son responsables de la recaudación, gestión y pago de los fondos del seguro médico básico, y deben establecer y mejorar los sistemas de contabilidad financiera y presupuestaria y los sistemas de auditoría interna; Los gastos de funcionamiento de las agencias de seguro social no se retirarán de los fondos y serán cubiertos por los presupuestos fiscales en todos los niveles.
Método de cálculo del interés bancario del fondo de seguro médico básico: la parte recaudada en el año en curso se calcula a la tasa de depósito y el interés del fondo arrastrado del año anterior se calcula a la tasa de depósito bancario; durante tres meses se deposita en las finanzas de la seguridad social. A los fondos depositados en la cuenta especial se les cobrarán intereses basados en la tasa de interés del depósito de ahorro de suma global a tres años, que no es inferior a la tasa de interés de este grado; El capital y los intereses de una cuenta personal pertenecen al individuo y pueden transferirse y heredarse.
Los departamentos de trabajo, seguridad social y finanzas en todos los niveles deben fortalecer la supervisión y gestión de los fondos del seguro médico básico. El departamento de auditoría debe auditar periódicamente los ingresos, los gastos y la gestión de los fondos de las agencias de seguridad social. En las áreas de coordinación, se debe establecer una organización de supervisión de los fondos de seguro médico con la participación de los departamentos gubernamentales pertinentes, empleadores, instituciones médicas, representantes sindicales y expertos pertinentes para fortalecer la supervisión social de los fondos de seguro médico básico.
Verbo (abreviatura de verbo) fortalecer la gestión de servicios médicos
Es necesario determinar el alcance del servicio y los estándares del seguro médico básico. El Ministerio de Trabajo y Seguridad Social, junto con el Ministerio de Salud, el Ministerio de Hacienda y otros departamentos pertinentes, formula el alcance, las normas y los métodos de liquidación de gastos médicos para los servicios médicos básicos, y formula el catálogo nacional de medicamentos, diagnóstico y seguro médico básico. y artículos de tratamiento, estándares de instalaciones de servicios médicos y medidas de gestión correspondientes. Los departamentos administrativos de trabajo y seguridad social de todas las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central deben, de conformidad con las regulaciones nacionales, trabajar con los departamentos pertinentes para formular las normas y métodos de implementación correspondientes en sus respectivas regiones.
El seguro médico básico lo gestionan instituciones médicas designadas (incluidos hospitales de medicina tradicional china) y farmacias designadas. El Ministerio de Trabajo y Seguridad Social, junto con el Ministerio de Salud, el Ministerio de Finanzas y otros departamentos pertinentes, formularán procedimientos de aprobación de calificaciones para las instituciones médicas y farmacias designadas. Las agencias de seguro social deben seguir el principio de integrar la medicina tradicional china y occidental, tener en cuenta las instituciones médicas primarias, especializadas e integrales, ser responsables de identificar las instituciones médicas y las farmacias designadas, y firmar contratos con las instituciones médicas y las farmacias designadas para aclarar sus respectivas responsabilidades, derechos y obligaciones. Al determinar las instituciones médicas y las farmacias designadas, se debe introducir un mecanismo de competencia. Los trabajadores pueden elegir varias instituciones médicas designadas para recibir tratamiento médico y comprar medicamentos, o pueden comprar medicamentos en varias farmacias designadas con receta. La Administración Estatal de Productos Médicos, junto con los departamentos pertinentes, ha formulado medidas para hacer frente a los accidentes de compra de medicamentos en las farmacias designadas.
Todas las localidades deben implementar concienzudamente el espíritu de la decisión del Comité Central y del Consejo de Estado sobre la reforma y el desarrollo de la salud (Zhong Fa [1997] No. 3), promover activamente la reforma de los servicios médicos y de salud. sistema, invertir menos dinero, permitir que la gente obtenga buenos servicios médicos y promover el desarrollo saludable de las empresas médicas y sanitarias. Es necesario establecer un sistema de contabilidad y gestión separada de medicamentos, formar un mecanismo de competencia para los servicios médicos y la circulación de medicamentos, controlar razonablemente el nivel de gastos médicos, es necesario fortalecer la gestión interna de las instituciones médicas y farmacias, y estandarizar; comportamientos de los servicios médicos, y reducir el personal y aumentar la eficiencia. Reducir el costo de los medicamentos, racionalizar los precios de los servicios médicos, aumentar razonablemente el precio de los servicios médicos técnicos sobre la base de una contabilidad y gestión separadas de los medicamentos y reducir la proporción de los ingresos por medicamentos en el total de los ingresos médicos; educación ética, mejorar la calidad y la calidad del servicio del personal de servicios médicos ajustar racionalmente el diseño de las instituciones médicas, optimizar la asignación de recursos médicos y de salud, desarrollar activamente los servicios de salud comunitarios e incluir los servicios médicos básicos en los servicios de salud comunitarios en el alcance de seguro médico básico. El Ministerio de Salud, junto con los departamentos pertinentes, formula planes para la reforma de las instituciones médicas y políticas pertinentes para el desarrollo de los servicios de salud comunitarios. La Comisión Estatal de Economía y Comercio y otros departamentos deben cooperar seriamente con la reforma del sistema de distribución de medicamentos.
6. Resolver adecuadamente los problemas médicos del personal relevante.
El tratamiento médico del personal retirado y del personal veterano del Ejército Rojo permanecerá sin cambios, y los gastos médicos se liquidarán de acuerdo con los canales de financiación originales. Si surgen dificultades en el pago, el gobierno popular del mismo nivel ayudará a resolver el problema. La autoridad de gestión médica y las leyes para el personal retirado y el personal veterano del Ejército Rojo serán formuladas por los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central.
El tratamiento médico de los militares revolucionarios discapacitados por encima de la Clase B permanecerá sin cambios y los gastos médicos se liquidarán de acuerdo con los canales de financiación originales. Los organismos de seguridad social establecen cuentas separadas para la gestión: el pago insuficiente de los gastos médicos será compensado por el gobierno popular local.
Los jubilados participan en un seguro médico básico y los individuos no pagan primas de seguro médico básico; se brinda atención adecuada a los montos de la cuenta personal de los jubilados y la proporción de los gastos médicos personales.
Al participar en el seguro médico básico, los funcionarios estatales disfrutan de la póliza de subsidio médico. Las medidas específicas se formularán por separado.
Para no reducir el nivel actual de consumo médico de los empleados en algunas industrias específicas, sobre la base de participar en un seguro médico básico, como medida transitoria, las empresas pueden establecer un seguro médico complementario. La parte de las primas del seguro médico complementario de la empresa dentro del 4% del capital total se pagará con cargo a las cuotas de asistencia social de los empleados. El déficit de las cuotas de asistencia social se incluirá en el costo después de la aprobación del departamento financiero del mismo nivel.
Las primas del seguro médico básico para los empleados despedidos de las empresas estatales, incluidas las contribuciones del empleador y las contribuciones individuales, son pagadas por el centro de servicios de reempleo sobre la base del 60% del salario promedio de los empleados locales. en el año anterior.
7. Fortalecer el liderazgo organizacional
La reforma del sistema de seguro médico está altamente orientada a políticas, involucra los intereses vitales de la mayoría de los empleados y está relacionada con el desarrollo de la economía nacional y estabilidad social. Los gobiernos populares en todos los niveles deben fortalecer efectivamente el liderazgo, unificar el pensamiento, crear conciencia y hacer un buen trabajo en publicidad y trabajo político e ideológico, para que la mayoría de los empleados y todos los sectores de la sociedad puedan apoyar y participar activamente en esta reforma. Todas las localidades deben organizar e implementar cuidadosamente el sistema de seguro médico básico para empleados urbanos de acuerdo con las tareas, principios y requisitos y a la luz de las realidades locales para garantizar una transición fluida entre el sistema antiguo y el nuevo.
El establecimiento del sistema de seguro médico básico para los empleados urbanos comenzó a principios de 1999 y prácticamente se completó a finales de 1999. Los gobiernos populares de todas las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central formularán un plan general para la reforma del sistema de seguro médico de conformidad con los requisitos de esta decisión y lo presentarán al Ministerio de Trabajo y Seguridad Social. para archivar. La región coordinadora formulará un plan de implementación del seguro médico básico de acuerdo con los requisitos de planificación y lo presentará al gobierno popular de la provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central para su revisión y aprobación antes de su implementación.
El Ministerio de Trabajo y Seguridad Social debe fortalecer la orientación e inspección del establecimiento del sistema de seguro médico básico para los empleados urbanos, y estudiar y resolver rápidamente los problemas laborales. Los departamentos de finanzas, salud y regulación de medicamentos deben participar activamente, cooperar estrechamente y trabajar juntos para garantizar el buen progreso de la reforma del sistema de seguro médico básico para los empleados urbanos.
14 de diciembre de 1998
Reglamento Transitorio sobre Recaudación y Pago de Primas del Seguro Social
Capítulo 1 Disposiciones Generales
Artículo 1º Estas Se formulan reglamentos para fortalecer y estandarizar la recaudación y el pago de las primas del seguro social y garantizar el pago de las primas del seguro social.
Artículo 2 El presente reglamento se aplica al cobro y pago de las primas del seguro de pensión básico, las primas del seguro médico básico y las primas del seguro de desempleo (en adelante, primas del seguro social).
El término "unidades pagadoras y pagadores" mencionado en este Reglamento se refiere a las unidades e individuos que deben pagar las primas del seguro social de conformidad con las leyes, los reglamentos administrativos y las disposiciones del Consejo de Estado pertinentes.
Artículo 3 El alcance de la recaudación de las primas del seguro de pensiones básico: empresas estatales, empresas colectivas urbanas, empresas con inversión extranjera, empresas privadas urbanas y otras empresas urbanas y sus empleados, instituciones públicas que implementan la gestión empresarial. y el personal de sus empleados.
El alcance de la recaudación de las primas del seguro médico básico: empresas estatales, empresas colectivas urbanas, empresas con inversión extranjera, empresas privadas urbanas y otras empresas urbanas y sus empleados, agencias estatales y sus empleados, instituciones públicas y sus empleados, Unidades privadas no empresariales y sus empleados, grupos sociales y su personal de tiempo completo.
El alcance de la recaudación de las primas del seguro de desempleo: empresas estatales, empresas colectivas urbanas, empresas con inversión extranjera, empresas privadas urbanas y otras empresas urbanas y sus empleados, instituciones públicas y sus empleados.
Los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del gobierno central pueden, basándose en las condiciones locales reales, estipular que los hogares urbanos industriales y comerciales individuales se incluyan en el alcance del seguro de pensión básico y del seguro básico de pensiones. el seguro médico, y los grupos sociales y sus profesionales, las unidades privadas no empresariales y sus empleados, los hogares industriales y comerciales individuales urbanos con empleados y sus empleados están incluidos en el alcance del seguro de desempleo.
La base de pago y la tasa de las primas del seguro social se implementarán de acuerdo con las leyes pertinentes, los reglamentos administrativos y las disposiciones del Consejo de Estado.
Artículo 4 Las unidades de pago y las personas que pagan pagarán las primas del seguro social en su totalidad y a tiempo.
Las primas de seguro social recaudadas se incluyen en el fondo de seguro social, que está destinado a un uso especial y no puede ser apropiado indebidamente por ninguna unidad o individuo.
Artículo 5 El departamento administrativo de trabajo y seguridad social del Consejo de Estado es responsable de la gestión, supervisión e inspección del cobro y pago de las primas del seguro social en todo el país. Los departamentos administrativos de trabajo y seguridad social de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior son responsables de la recaudación, gestión, supervisión e inspección de las primas de seguro social dentro de sus respectivas regiones administrativas.
Artículo 6 Las primas de la seguridad social se recaudarán de forma centralizada y uniforme.
Las agencias de recaudación de las primas del seguro social serán estipuladas por los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central, y podrán ser recaudadas por las autoridades tributarias o por las agencias de seguro social establecidas por el sindicato. y los departamentos administrativos de seguridad social de conformidad con las disposiciones del impuesto del Consejo de Estado (en lo sucesivo denominado agencia de seguros de primas de seguro social).
Capítulo 2 Gestión de cobros y pagos
Artículo 7 La unidad de pago debe registrarse para el seguro social en la agencia local de seguro social y participar en el seguro social. Los elementos de registro incluyen: nombre, residencia, ubicación comercial, tipo de unidad, representante legal o responsable, número de cuenta bancaria y otros asuntos especificados por el departamento administrativo de trabajo y seguridad social del Consejo de Estado.
Artículo 8 Las unidades de pago que hayan participado en el seguro social antes de la implementación de este Reglamento deberán acudir a la agencia local de seguro social para volver a registrarse en el seguro social dentro de los seis meses siguientes a la fecha de implementación de este Reglamento. La agencia de seguros expide un certificado de registro en la seguridad social.
Las unidades de pago que no hayan participado en el seguro social antes de la implementación de este Reglamento deberán, dentro de los 30 días siguientes a la fecha de implementación de este Reglamento, y las unidades de pago establecidas después de la implementación de este Reglamento continuarán manteniendo negocio dentro de los 30 días a partir de la fecha de establecimiento. Licencia o certificado de registro y otros documentos relevantes, solicitar a la agencia de seguro social local para el registro de seguro social. La agencia de seguro social emitirá un certificado de registro de seguro social después de su revisión.
El “Certificado de Inscripción en la Seguridad Social” no podrá ser falsificado ni alterado. El formato del certificado de registro del seguro social será elaborado por el departamento administrativo de trabajo y seguridad social del Consejo de Estado.
Artículo 9 Si los elementos de registro del seguro social de la unidad de pago se modifican o la unidad de pago se cancela de acuerdo con la ley, deberá acudir a la agencia del seguro social para gestionar el cambio o cancelación del registro del seguro social. procedimientos dentro de los 30 días siguientes a la fecha del cambio o terminación.
Artículo 10 La unidad de pago debe declarar mensualmente el monto de las primas del seguro social pagaderas a la agencia de seguro social y, después de la aprobación de la agencia de seguro social, pagar las primas de seguro social dentro del período prescrito.
Si la unidad pagadora no declara el monto de las primas del seguro social a pagar según lo requerido, la agencia de seguro social determinará temporalmente el monto a pagar basándose en el 110% del monto del pago de la unidad el mes pasado; cantidad pagada el mes pasado, la agencia de seguro social determinará temporalmente la cantidad a pagar en función de las condiciones de funcionamiento de la unidad y el número de empleados. Después de que el pagador complete los procedimientos de declaración y pague la prima del seguro social de acuerdo con el monto aprobado, la agencia del seguro social realizará la liquidación de acuerdo con las regulaciones.
Artículo 11 Si el gobierno popular de una provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del gobierno central estipula que las primas del seguro social serán recaudadas por las autoridades tributarias, la agencia del seguro social deberá proporcionar sin demora a las autoridades tributarias la alta en el seguro social, cambio de alta y cancelación del estado de alta y declaración de pago del pagador.
Artículo 12 Las unidades pagadoras y los individuos pagadores pagarán las primas de seguro social íntegramente en moneda.
Las primas de seguro social que deba pagar el pagador serán retenidas y pagadas por el empleador de su salario.
Las primas del seguro social no podrán reducirse ni reducirse.
Artículo 13 Si una unidad de pago no paga y retiene las primas del seguro social de conformidad con la ley, el departamento administrativo de trabajo y seguridad social o la autoridad fiscal le ordenará que pague dentro de un plazo; , se cobrará una comisión por pago atrasado del dos mil por ciento diariamente a partir de la fecha del incumplimiento. Las comisiones por pagos atrasados se incorporan al fondo del seguro social.
Artículo 14 Las primas de seguro social recaudadas se depositarán en la cuenta financiera especial del fondo de seguridad social abierta por el departamento financiero en un banco comercial de propiedad estatal.
Establecer fondos de seguro social basados en la cobertura general de diferentes tipos de seguros, incluidos fondos de seguro de pensión básico, fondos de seguro médico básico y fondos de seguro de desempleo. Los fondos del seguro social se calculan por separado.
Las cajas de seguridad social están exentas de impuestos y tasas.
Artículo 15 Si el gobierno popular de una provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central estipula que las primas del seguro social serán recaudadas por las autoridades tributarias, las autoridades tributarias proporcionarán de inmediato a las instituciones sociales información de pago de unidades de pago e individuos; agencias de seguro social. La información relevante debe resumirse y reportarse al departamento administrativo de trabajo y seguridad social.
Artículo 16 Las agencias de seguro social establecerán registros de pagos, incluidos el seguro de pensión básico y el seguro médico básico, y registrarán las cuentas personales de acuerdo con las reglamentaciones. Las instituciones de seguridad social son responsables de mantener registros de pagos y garantizar su integridad y seguridad. Las agencias de seguro social enviarán avisos de cuenta personal para el seguro de pensión básico y el seguro médico básico a las unidades de pago al menos una vez al año.
Las unidades pagadoras y los individuos tienen derecho a consultar los registros de pago de acuerdo con la normativa.
Capítulo 3 Supervisión e Inspección
Artículo 17 La unidad de pago anunciará el pago anual de las primas del seguro social a los empleados y aceptará la supervisión de los empleados. Las agencias de seguridad social anunciarán periódicamente al público el cobro de las primas de seguridad social y aceptarán la supervisión social.
Artículo 18 De acuerdo con las normas del gobierno popular de la provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central sobre el cobro y pago de las primas del seguro social, cuando el departamento administrativo de trabajo y seguridad social o la autoridad tributaria inspecciona el pago de las primas del seguro social por parte de una unidad de conformidad con la ley, la unidad bajo inspección deberá proporcionar la situación laboral, el pago de salarios, los estados financieros y otra información relacionada con el pago de las primas del seguro social, reflejar fielmente la situación, y no debe negarse a la inspección, hacer informes falsos ni ocultar cosas. Los departamentos administrativos de trabajo y seguridad social o las autoridades tributarias pueden registrar, grabar, grabar en video, tomar fotografías y copiar materiales relevantes, pero el pagador debe mantenerlos confidenciales;
Cuando el personal de las direcciones administrativas del trabajo y de la seguridad social y de las autoridades fiscales ejerzan las facultades señaladas en el párrafo anterior, deberán presentar sus certificados oficiales.
Artículo 19 Cuando los departamentos administrativos de trabajo y seguridad social o las autoridades tributarias investiguen y manejen casos de cobro ilegal de primas de seguro social, los departamentos y unidades pertinentes brindarán apoyo y asistencia.
Artículo 20 Las agencias de seguro social, encomendadas por los departamentos administrativos de trabajo y seguridad social, podrán realizar inspecciones e investigaciones relacionadas con el cobro y pago de las primas del seguro social.
Artículo 21 Cualquier organización o individuo tiene derecho a denunciar actividades ilegales relacionadas con el cobro y pago de las primas del seguro social. Los departamentos administrativos del trabajo y de seguridad social o las autoridades tributarias investigarán prontamente las denuncias, las manejarán de conformidad con las normas y mantendrán la confidencialidad del denunciante.
Artículo 22 Los fondos del seguro social se administrarán en dos líneas de ingresos y gastos, y aceptarán la supervisión del departamento financiero de conformidad con la ley. El departamento de auditoría controlará los ingresos y gastos de los fondos del seguro social de conformidad con la ley.
Capítulo 4 Sanciones
Artículo 23 La unidad de pago no registra, cambia el registro o cancela el registro del seguro social de acuerdo con las regulaciones, o no declara el monto de las primas del seguro social pagaderas de conformidad con la reglamentación Si el caso es grave, el departamento administrativo del trabajo y seguridad social ordenará que se realicen las correcciones dentro de un plazo; si el caso es grave, el responsable directo y los demás responsables directos podrán ser multados sin multa; menos de 1.000 yuanes pero no más de 5.000 yuanes, si el caso es particularmente grave, la persona directamente responsable y otras personas directamente responsables pueden ser multadas. Las personas responsables pueden recibir una multa de no menos de 5.000 yuanes pero no más de 10.000 yuanes;
Artículo 24: La unidad de pago viola leyes, reglamentos administrativos y regulaciones nacionales en materia de finanzas, contabilidad y estadística, falsifica, altera o destruye deliberadamente libros de contabilidad e información relevantes, o no establece libros de contabilidad, lo que resulta en seguro social Si no se puede determinar la base de pago, además de las sanciones administrativas, disciplinarias y penales de conformidad con lo dispuesto en las leyes y reglamentos administrativos pertinentes, el pago se cobrará de conformidad con lo dispuesto en el artículo 9 de este Reglamento. si el pago está atrasado, el departamento administrativo de trabajo y seguridad social o la autoridad tributaria deberán imponer multas de no menos de 5.000 yuanes pero no más de 20.000 de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 12; yuanes a la persona directamente responsable a cargo y otro personal directamente responsable.
Artículo 25 Si las unidades de pago y los individuos no están satisfechos con la decisión de sanción del departamento administrativo de trabajo y seguridad social o de la autoridad fiscal, pueden revisarla en Shenqing de conformidad con la ley; revisión de la decisión, podrán interponer una demanda conforme a la ley.
Artículo 26 Si una unidad de pago se niega a pagar las primas del seguro social y los recargos atrasados, el departamento administrativo de trabajo y seguridad social o la autoridad tributaria solicitarán al Tribunal Popular el cobro obligatorio del pago de conformidad con la ley. .
Artículo 27 Si cualquier miembro del personal del departamento administrativo de trabajo y seguridad social, agencia de seguro social o autoridad tributaria abusa de su poder, comete malas prácticas para beneficio personal o descuida sus deberes, resultando en caso de pérdida de primas de seguro social, el departamento administrativo de trabajo y seguridad social o la autoridad tributaria serán responsables de la pérdida de primas de seguro social. Las autoridades tributarias recuperarán las primas de seguro social perdidas si se constituye un delito, la responsabilidad penal será; investigado conforme a la ley; si no se constituye delito, se impondrán sanciones administrativas conforme a la ley.
Artículo 28 Si alguna unidad o individuo se apropia indebidamente de los fondos del seguro social, los fondos del seguro social malversados se recuperarán si hay ganancias ilegales, las ganancias ilegales se confiscarán y se fusionarán con el fondo del seguro social; constituye delito, la responsabilidad penal será investigada de conformidad con la ley; si no constituye delito, el responsable directo y los demás responsables directos recibirán sanciones administrativas de conformidad con la ley;
Capítulo 5 Disposiciones complementarias
Artículo 29 Los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central podrán, con base en las condiciones reales locales, decidir sobre la recaudación del trabajo. - primas de seguro de lesiones relacionadas y primas de seguro de maternidad dentro de sus respectivas regiones administrativas. Este reglamento se aplica al pago.
Artículo 30 Cuando las autoridades tributarias y las agencias de seguro social cobren las primas del seguro social, no retirarán ninguna tarifa de los fondos del seguro social. Los fondos requeridos se incluirán en el presupuesto y serán asignados por el departamento de finanzas.
Artículo 31 El presente Reglamento entrará en vigor a partir de la fecha de su promulgación. <BR/>;Adjunto:
Simplemente hazlo si quieres. . Si no quieres hacerlo, cámbialo. . Selección bidireccional. . . . Si tu salario es alto, puedes contratar tu propio seguro de pensiones y consultarlo en la web de Personal Primera.
También existen diferentes tipos de seguros de pensiones :) ¡Buena suerte! () Los tres seguros son obligatorios y el fondo de previsión de vivienda puede estar exento. Puede consultar al departamento local de trabajo y seguridad social y luego presentar una demanda o solicitar arbitraje, pero en este caso, me temo que esta unidad ya no lo retendrá. No importa si ya no estás en esta unidad. ¿Existe un contrato?
No hay contrato. ¿Hay alguna evidencia que demuestre que usted trabaja aquí y cuánto es su salario?
Si tienes uno de los dos, entonces puedes denunciarlo al departamento laboral. Los departamentos de trabajo y seguridad social cuentan con departamentos de auditoría especializados que pueden guardar secretos para los fiscales y proteger sus derechos e intereses legítimos.
No sé si puedo ir. La empresa dedujo los salarios y se negó a firmar el contrato. No hay tres seguros, lo cual es muy lamentable. Puede hablar con el departamento local de trabajo y seguridad social. Si la unidad es realmente lo que dijiste, el país tiene regulaciones. Si el empleador no se ocupa del asunto, se le impondrá una multa. Este es un requisito legal. Si el asunto no se resuelve, puede solicitar arbitraje a la Oficina Laboral y discutirlo con otros colegas. Si desea permanecer en esta unidad, todos deben informarlo y pueden firmar juntos. De lo contrario, si acude solo al arbitraje, me temo que lo despedirán en el futuro. Si no tienes seguro, no lo harás.
1. Si el empleador no se encarga del asunto por el empleado,
Puedes hablar con el departamento de trabajo y seguridad social local.
3. El problema de que su unidad sea multada es muy común en las condiciones de economía de mercado existentes en China, porque no existe un mecanismo de restricción muy efectivo. De hecho, como todos dijeron anteriormente, existen leyes y regulaciones laborales. Sin embargo, aunque existen varias regulaciones, debido a la alta movilidad de los empleados en muchas empresas privadas y privadas, la mayoría de las unidades no están dispuestas a proporcionar diversos beneficios de seguro a los empleados de acuerdo con. leyes y reglamentos. En este sentido, los departamentos estatales más relevantes tratan estos temas desde la perspectiva de proteger el entusiasmo de las empresas y desarrollar la economía local, sin una actitud de promoción ni corrección.
Debes estar completamente preparado para esto: 1. Si no desea trabajar en esta unidad por un tiempo prolongado, reúna las pruebas pertinentes que puedan comprobar la existencia de este problema y presente una denuncia ante la brigada de inspección de la Dirección de Trabajo y Seguridad Social. 2. Si desea continuar trabajando en esta unidad, debe trabajar duro para mejorar sus habilidades laborales, esforzarse por obtener salarios más altos y luego pagar varios seguros usted mismo. Llame al número local de trabajo y seguridad social. El número de Nanjing es 12333. En primer lugar, depende de la naturaleza de su empresa. Si se trata de una empresa, puede acudir al departamento de arbitraje laboral para su arbitraje. Si se trata de una institución pública, puede acudir al departamento de arbitraje de personal para realizar el arbitraje. Sin embargo, ambos son rápidos y urgentes. Si no está satisfecho con el arbitraje, puede llevar el laudo arbitral al tribunal para que se pronuncie y presentar una apelación. No es fácil encontrar trabajo ahora.
Demandarle. La Oficina de Justicia puede acceder y leer libros sobre este tema de forma gratuita. La Prensa de la Universidad Jiao Tong de Shanghai publicó "200 preguntas sobre conocimientos jurídicos para trabajadores veteranos", "200 preguntas sobre conocimientos jurídicos de cuello blanco" y "200 preguntas sobre conocimientos jurídicos para trabajadores migrantes en Shanghai". Dígale que esto va en contra de las leyes laborales. Debe recopilar pruebas pertinentes, presentar una queja ante la Oficina de la Seguridad Social o solicitar un arbitraje laboral y pedirle al empleador que lo reembolse. Guarde comprobantes de su salario y demandarlo si no lo hace. Él debe compensarte. Simplemente repórtelo al departamento de arbitraje laboral bajo la jurisdicción de su unidad.
La "Brigada de Supervisión del Trabajo y la Seguridad Social" local es un organismo administrativo encargado de hacer cumplir la ley establecido por el departamento de administración del trabajo para ser responsable de este asunto. Puede consultar o informar. La presentación de informes se resolverá de una vez por todas, porque es una condición básica del sistema de inspección laboral anual que el empleador firme un "Contrato de Trabajo" formal y cumpla con sus obligaciones de seguridad social. Si lo viola, la administración lo castigará severamente y le impondrá una fuerte multa. Si no hay una cláusula de seguro médico en su contrato de trabajo, está incompleto.
La ley estipula que las empresas deben proporcionar seguro médico a sus empleados.
Si su empleador no le ayuda, no sólo tiene que proteger sus derechos e intereses mediante negociación, arbitraje o litigio, sino que también tiene que solicitar usted mismo un seguro médico comercial. Por favor tengan paciencia conmigo. Si el trabajo no es bueno, dígale que hay una agencia laboral y de seguridad social en la zona donde está ubicada la unidad donde puede quejarse. He estado intentando comprobarlo, pero todavía no hay resultados. Si estás en problemas, ¡llama a la policía! El estado tiene regulaciones. ;
Si el empleador no maneja el asunto por el empleado, puede informarlo al departamento local de trabajo y seguridad social. La actual Oficina de Trabajo y Seguridad Social protege a los débiles.
Informe a la Dirección de Trabajo. En la actualidad muchas unidades no cuentan con seguro, pero mi unidad no.
Si quieres recuperar tu seguro, debes estar preparado para salir en cualquier momento. ..