Red de Respuestas Legales - Directorio de abogados - Habilidades de resolución de problemas de traducción

Habilidades de resolución de problemas de traducción

Las técnicas para hacer preguntas de traducción son las siguientes:

1. El primer paso es leer la pregunta y encontrar las palabras clave. Debido a que el pasaje de lectura cuidadosa es muy largo y el tiempo del examen es limitado, le sugiero que comience leyendo la pregunta para comprender cuál es y luego encuentre la respuesta en el pasaje.

2. El segundo paso es encontrar el área de respuesta correspondiente al texto original según las palabras clave en la raíz de la pregunta y bloquear el rango de respuestas. -Por lo general, el orden de las preguntas en la lectura cuidadosa es consistente con el orden de los párrafos, por lo que después de leer la pregunta, puede comenzar a leer desde el primer párrafo y buscar las palabras clave correspondientes a la raíz de la pregunta en el párrafo para ubicar el párrafo.

3. El tercer paso es analizar detenidamente el contenido del párrafo de posicionamiento. Elija la opción correcta. Después de encontrar el párrafo ancla, puede comenzar a comparar opciones, eliminar elementos de interferencia y elegir opciones que sean consistentes con el texto original. ? A lo que todos deben prestar atención es que puede haber sustituciones de sinónimos en las opciones, como reemplazar palabras que aparecen en el texto original con palabras avanzadas. En este momento, debe utilizar su acumulación habitual y realizar una comparación y un análisis cuidadosos.

Habilidades de estudio de nivel 4:

Habilidades de escucha de nivel 1 y nivel 4.

Toma notas mientras escuchas y anota información útil en el momento oportuno. También puedes hacer conexiones entre lo que escuchas y procesar lo que escuchas apropiadamente. No sólo debemos entender la idea central del artículo, sino también prestar atención a los detalles. Después de escuchar, debemos analizar lo que escuchamos, seleccionar información relevante para el problema y resolver el problema rápidamente.

2. Habilidad lectora en inglés CET-4.

Las preguntas de lectura del nivel 4 son relativamente simples y evalúan vocabulario y gramática. Siempre que tengas un vocabulario y una gramática sólidos, básicamente no es difícil responder las preguntas. Es muy conveniente aprender vocabulario y gramática a partir de preguntas de exámenes reales.

3. Habilidades de traducción en inglés nivel 4.

La traducción del nivel 4 es la traducción chino-inglés, que es más difícil. Lea el texto completo antes de traducir, tenga una comprensión general del contenido y la estructura del artículo e intente expresarlo en palabras y frases sencillas. Puede combinar dos oraciones o desmontar una oración según la situación específica. Preste atención al tiempo correcto de la oración traducida, al uso apropiado de las partes de la oración y evite cometer errores de bajo nivel.