Pinyin fue comido vivo
Es un modismo derivado de historias históricas, y sus alusiones relacionadas provienen de "Leyendas de la dinastía Tang" de Su. El significado original de "comer vivo" es utilizar palabras y frases de poemas de otras personas para estudiar o aprender algo metafóricamente, simplemente copiando las experiencias o logros de otras personas sin pedir respuestas; puede usarse como predicado, adverbial o atributivo en; la frase; tiene un significado despectivo.
En primer lugar, los modismos y alusiones son los siguientes:
En la dinastía Tang, había un agregado militar llamado Zhang Huaiqing en el condado de Zaoqiang, provincia de Hebei. artístico, pero su nivel literario era relativamente bajo. Para conseguir una falsa reputación, a menudo recurrió al fraude y transformó los buenos poemas de otras personas en sus propias "creaciones".
Una vez, Zhang Huaiqing leyó los poemas de Li Yifu y pensó que eran buenos, por lo que añadió dos palabras antes de cada poema y lo convirtió en un poema de cuatro versos como obra propia: "El amor convierte la luna en una canción." Fan, las nubes están recortadas para hacer ropa de baile. "Mírate en el espejo, siente lástima de ti mismo, vuelve a la sombra de la nieve. Es hora de recuperar a Luochuan. "
Este tipo de plagio sólo puede describirse como "simple y burdo". Zhang Huaiqing imitó a otras celebridades, y la mayoría hizo lo mismo. Era una broma en ese momento, y alguien inventó dos frases para burlarse de él: “Despelleja vivo a Zhang Changling y traga vivo a Guo Zhengyi. ”
2. El significado del modismo es el siguiente:?
Es un acto despreciable por parte de Zhang Huaiqing “comerse vivos los artículos y logros de Li Yifu”. ser acusado de infringir el conocimiento de otras personas. Para aprender y aprender de los logros de personas talentosas, debes comprenderlos y dominarlos profundamente, de modo que las cosas de los demás realmente se conviertan en parte de las tuyas, en lugar de copiarlas mecánicamente sin tus propias ideas.