Red de Respuestas Legales - Información empresarial - El contenido legal de la "Ley de Población y Planificación Familiar de la República Popular China"

El contenido legal de la "Ley de Población y Planificación Familiar de la República Popular China"

Capítulo 1 Disposiciones Generales

Artículo 1 Para lograr el desarrollo coordinado de la población, la economía, la sociedad, los recursos y el medio ambiente, promover la planificación familiar, proteger los derechos e intereses legítimos de los ciudadanos y promover la felicidad familiar, las autoridades nacionales La prosperidad y el progreso social, según la Constitución, promulgan la presente ley.

Artículo 2: China es un país con una gran población, y la planificación familiar es una política nacional básica del país.

El estado toma medidas integrales para controlar la población y mejorar la calidad de la misma.

El Estado depende de la publicidad y la educación, el progreso científico y tecnológico, los servicios integrales y el establecimiento y mejora de sistemas de recompensa y seguridad social para llevar a cabo trabajos de población y planificación familiar.

Artículo 3 El trabajo en materia de población y planificación familiar debe combinarse con el aumento de la educación y las oportunidades de empleo de las mujeres, la mejora de su salud y su estatus.

Artículo 4 Al implementar el trabajo de planificación familiar, los gobiernos populares en todos los niveles y su personal harán cumplir estrictamente la ley y la harán cumplir de manera civilizada, y no infringirán los derechos e intereses legítimos de los ciudadanos.

El departamento administrativo de planificación familiar y su personal desempeñan funciones oficiales de conformidad con la ley y están protegidos por la ley.

Artículo 5 El Consejo de Estado dirige el trabajo nacional de población y planificación familiar.

Los gobiernos populares locales en todos los niveles lideran el trabajo de población y planificación familiar dentro de sus respectivas regiones administrativas.

Artículo 6 El departamento administrativo de planificación familiar del Consejo de Estado estará a cargo del trabajo nacional de planificación familiar y del trabajo de población relacionado con la planificación familiar.

Los departamentos administrativos de planificación familiar de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior son responsables del trabajo de planificación familiar y del trabajo de población relacionado con la planificación familiar dentro de sus respectivas regiones administrativas.

Otros departamentos relevantes de los gobiernos populares a nivel de condado o superior son responsables del trabajo relevante de población y planificación familiar dentro de su respectivo ámbito de responsabilidades.

Artículo 7 Los sindicatos, la Liga de la Juventud Comunista, las federaciones de mujeres, las asociaciones de planificación familiar y otros grupos sociales, empresas, instituciones y ciudadanos ayudarán al gobierno popular en la realización de trabajos de población y planificación familiar.

Artículo 8 El Estado recompensará a las organizaciones e individuos que hayan logrado logros sobresalientes en el trabajo de población y planificación familiar.

Capítulo 2 Formulación e Implementación del Plan de Desarrollo Poblacional

Artículo 9 El Consejo de Estado formulará un plan de desarrollo poblacional y lo incorporará al plan nacional de desarrollo económico y social.

Los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior formularán planes de desarrollo demográfico para sus propias regiones administrativas de acuerdo con el plan de desarrollo demográfico nacional y el plan de desarrollo demográfico del gobierno popular del siguiente nivel superior, combinados con las realidades locales, e incorporarlas a los planes nacionales de desarrollo económico y social.

Artículo 10 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior, de conformidad con el plan de desarrollo demográfico, formularán planes de implementación de población y planificación familiar y organizarán su implementación.

Los departamentos administrativos de planificación familiar de los gobiernos populares a nivel de condado o superior son responsables del trabajo diario de implementar planes de implementación de población y planificación familiar.

Los gobiernos populares de los municipios, municipios étnicos, pueblos y oficinas de subdistrito de la ciudad son responsables del trabajo de población y planificación familiar dentro de sus respectivas jurisdicciones e implementan el plan de implementación de población y planificación familiar.

Artículo 11 El plan de implementación de población y planificación familiar deberá estipular medidas para controlar la población, fortalecer la atención de la salud maternoinfantil y mejorar la calidad de la población.

Artículo 12 Los comités de aldeanos y los comités de residentes realizarán trabajos de planificación familiar de conformidad con la ley.

Los gobiernos, unidades militares, grupos sociales, empresas e instituciones deberían hacer un buen trabajo en su propia labor de planificación familiar.

Artículo 13 Los departamentos de planificación familiar, educación, ciencia y tecnología, cultura, salud, asuntos civiles, prensa y publicaciones, radio y televisión, etc. organizarán y realizarán publicidad y educación sobre población y familia. planificación.

Los medios de comunicación tienen la obligación de realizar propaganda de bienestar público en materia de población y planificación familiar.

Las escuelas deben llevar a cabo educación sobre salud física, educación sobre la pubertad o educación sobre salud sexual entre los estudiantes de forma planificada en función de las características de las personas que reciben educación.

Artículo 14 El trabajo de planificación familiar de la población flotante será gestionado por el gobierno popular del lugar donde la población flotante tiene su registro familiar y el gobierno popular del lugar de residencia actual, con el enfoque principal siendo el lugar de residencia actual.

Artículo 15 El Estado aumentará gradualmente el nivel general de inversión en población y planificación familiar en función de las condiciones nacionales de desarrollo económico y social. Los gobiernos populares en todos los niveles deben garantizar los fondos necesarios para el trabajo de población y planificación familiar.

Los gobiernos populares en todos los niveles deberían brindar apoyo clave para el trabajo de población y planificación familiar en áreas pobres y áreas minoritarias.

El Estado alienta a grupos sociales, empresas, instituciones e individuos a contribuir al trabajo de población y planificación familiar.

Ninguna unidad o individuo podrá retener, retener o apropiarse indebidamente de fondos para trabajos de población y planificación familiar.

Artículo 16 El Estado fomenta la investigación científica y los intercambios y la cooperación con el exterior en los campos de población y planificación familiar.

Capítulo 3 Control de la Fertilidad

Artículo 17 Los ciudadanos tienen el derecho a tener hijos y la obligación de implementar la planificación familiar de acuerdo con la ley. Tanto el marido como la mujer tienen iguales responsabilidades en la implementación de la familia. planificación.

Artículo 18 El Estado fomenta que una pareja tenga dos hijos.

Si cumples con las condiciones estipuladas en las leyes y reglamentos, puedes solicitar concertar para tener otro hijo. Las medidas específicas serán formuladas por los congresos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central o sus comités permanentes.

Las minorías étnicas también deben practicar la planificación familiar, y las asambleas populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del gobierno central o sus comités permanentes formularán medidas específicas.

Si la provincia, comunidad autónoma o municipio donde radique el registro del hogar de la pareja fuere inconsistente, se aplicará el principio favorable a las partes.

Artículo 19: El objetivo principal de la planificación familiar es la anticoncepción.

El Estado crea condiciones para garantizar que los ciudadanos puedan tomar decisiones informadas sobre medidas anticonceptivas seguras, efectivas y apropiadas. Se debe garantizar la seguridad de los sujetos al realizar cirugías anticonceptivas y anticonceptivas.

Artículo 20: Las parejas en edad fértil deberán elegir de forma independiente medidas anticonceptivas de planificación familiar para prevenir y reducir embarazos no deseados.

Artículo 21 Las parejas en edad fértil que practiquen la planificación familiar gozarán de servicios técnicos de planificación familiar gratuitos en los artículos básicos prescritos por el Estado.

Los fondos requeridos en el párrafo anterior deberán estar incluidos en el presupuesto fiscal o garantizados por el seguro social de conformidad con las normas nacionales pertinentes.

El artículo 22 prohíbe la discriminación y el abuso contra las mujeres que dan a luz a niñas y las mujeres infértiles.

Está prohibida la discriminación, el abuso y el abandono de las niñas.

Capítulo 4 Recompensas y Seguridad Social

Artículo 23 El Estado recompensará a las parejas que implementen la planificación familiar de acuerdo con la reglamentación.

Artículo 24: El Estado establece y mejora los sistemas de seguridad social, como el seguro de pensión básico, el seguro médico básico, el seguro de maternidad y el bienestar social, y promueve la planificación familiar.

El Estado anima a las compañías de seguros a organizar proyectos de seguros que sean beneficiosos para la planificación familiar.

Cuando las condiciones lo permitan, se pueden implementar diversas formas de medidas de seguridad de las pensiones en las zonas rurales basadas en los principios de orientación gubernamental y voluntariedad de los agricultores.

Artículo 25: Las parejas que den a luz a hijos cumpliendo las leyes y reglamentos podrán recibir incentivos para una licencia de maternidad extendida u otros beneficios.

Artículo 26 Durante el embarazo, el parto y la lactancia, las mujeres gozan de protección laboral especial de acuerdo con la normativa nacional pertinente y pueden recibir asistencia e indemnización.

Los ciudadanos que se someten a una cirugía de planificación familiar pueden disfrutar de las vacaciones prescritas por el estado; los gobiernos populares locales pueden ofrecer recompensas.

Artículo 27 Durante el período en que el Estado aliente a una pareja a tener un hijo, el Estado expedirá un certificado de honor a los padres de un hijo único a las parejas que voluntariamente tengan un solo hijo de por vida.

Las parejas que obtengan el certificado honorífico de padres de un hijo único podrán disfrutar de los premios de padres de un hijo único de acuerdo con la normativa pertinente del país y de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central. .

Si las leyes, reglamentos o normas estipulan que sus unidades deben implementar medidas para recompensar a las parejas que obtienen el "Certificado Honorable de Padres de Hijos Únicos", las unidades correspondientes deberán implementarlas.

Para las parejas que hayan obtenido certificados honoríficos para padres de su único hijo, si su único hijo resulta accidentalmente herido o muere, se les brindará asistencia de acuerdo con la normativa.

Durante el período en el que el Estado alienta a una pareja a tener un hijo, quienes deberían disfrutar de incentivos y asistencia para personas mayores en familias de planificación familiar según la normativa seguirán disfrutando de incentivos y asistencia relevantes.

Artículo 28 Los gobiernos populares locales en todos los niveles brindarán apoyo financiero, técnico, de capacitación y de otro tipo y trato preferencial a las familias rurales que implementen planificación familiar; y las familias pobres que implementen planificación familiar, recibirán préstamos para aliviar la pobreza; y otros beneficios se dará prioridad a los proyectos de ayuda de trabajo por trabajo, proyectos de alivio de la pobreza y ayuda social.

Artículo 29 Las asambleas populares y sus comités permanentes o los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas, municipios directamente dependientes del Gobierno Central y ciudades más grandes podrán, de conformidad con las disposiciones de esta Ley y las leyes y reglamentos administrativos pertinentes. y a la luz de las condiciones y situaciones locales reales y formular medidas de implementación específicas.

Capítulo 5 Servicios Técnicos de Planificación Familiar

Artículo 30: El Estado establece sistemas de atención de salud prematrimonial y de salud materna y del parto para prevenir o reducir los defectos congénitos y mejorar la salud de los recién nacidos.

Artículo 31 Los gobiernos populares en todos los niveles tomarán medidas para garantizar que los ciudadanos disfruten de servicios técnicos de planificación familiar y mejoren su salud reproductiva.

Artículo 32 Los gobiernos populares locales en todos los niveles asignarán racionalmente y utilizarán de manera integral los recursos de salud, establecerán y mejorarán servicios técnicos de planificación familiar compuestos por agencias de servicios técnicos de planificación familiar e instituciones médicas y de atención de salud dedicadas a servicios técnicos de planificación familiar. . red, mejorar las instalaciones y condiciones del servicio técnico y mejorar los niveles de servicio técnico.

Artículo 33 Las agencias de servicios técnicos de planificación familiar y las instituciones médicas y de atención de salud dedicadas a servicios técnicos de planificación familiar deberán, dentro del alcance de sus respectivas responsabilidades, realizar publicidad y educación sobre conocimientos básicos de población y planificación familiar a las personas. en edad fértil, Proporcionar servicios de examen y seguimiento del embarazo a mujeres casadas en edad fértil, y proporcionar consultas, orientación y servicios técnicos sobre planificación familiar y atención de salud reproductiva.

Artículo 34 El personal del servicio técnico de planificación familiar orientará a los ciudadanos que practican la planificación familiar en la elección de medidas anticonceptivas seguras, eficaces y adecuadas.

Se recomiendan medidas anticonceptivas de acción prolongada para parejas que han tenido hijos.

El Estado fomenta la investigación, aplicación y promoción de nuevas tecnologías y dispositivos para la planificación familiar.

Artículo 35 Está estrictamente prohibido utilizar tecnología de ultrasonido y otros medios técnicos para identificar el sexo del feto que no sea médicamente necesario; está estrictamente prohibido utilizar la interrupción artificial del embarazo selectiva por género que no sea médicamente necesario; médicamente necesario.

Capítulo 6 Responsabilidades Legales

Artículo 36 Quien viole las disposiciones de esta Ley y cometa cualquiera de los siguientes actos, será ordenado a corregir por la dirección administrativa de planificación familiar o la dirección administrativa de salud. departamento de acuerdo con sus poderes: dar una advertencia y confiscar los ingresos ilegales si exceden los 10.000 yuanes, se impondrá una multa de no menos de una vez pero no más de seis veces el ingreso ilegal; los ingresos o los ingresos ilegales son inferiores a 10.000 yuanes, se impondrá una multa de no menos de 10.000 yuanes pero no más de 30.000 yuanes; si las circunstancias son graves, la autoridad emisora ​​original revocará su certificado de práctica si se trata de un delito; se constituye, la responsabilidad penal se perseguirá de conformidad con la ley:

(1) Realizar ilegalmente cirugías de planificación familiar para otros;

(2) Utilizar tecnología de ultrasonido y otros medios técnicos para realizar identificación no médica del género fetal o interrupción artificial selectiva del embarazo para otros;

(3) Realizar identificaciones médicas falsas y emitir certificados de planificación familiar falsos.

Artículo 37 A quien falsifique, altere, compre o venda certificados de planificación familiar, el departamento administrativo de planificación familiar le confiscará las ganancias ilegales. Si los ingresos ilegales superan los 5.000 yuanes, se impondrá una multa no inferior a dos veces pero no superior a diez veces. Si no hay ingresos ilegales o los ingresos ilegales son inferiores a 5.000 yuanes, se impondrá una multa de no menos de 5.000 yuanes pero no más de 20.000 yuanes si se constituye un delito y se perseguirá la responsabilidad penal de conformidad con la ley; .

Si un certificado de planificación familiar se obtiene por medios inadecuados, el departamento administrativo de planificación familiar cancelará el certificado de planificación familiar si la unidad que emitió el certificado tiene la culpa, el responsable directo y otros directamente; El personal responsable estará sujeto a sanciones administrativas de conformidad con la ley.

Artículo 38 Si el personal del servicio técnico de planificación familiar viola las normas o retrasa el rescate, el diagnóstico o el tratamiento, causando consecuencias graves, asumirá las responsabilidades legales correspondientes de conformidad con las leyes y reglamentos administrativos pertinentes.

Artículo 39: Si un funcionario estatal comete cualquiera de los siguientes actos durante labores de planificación familiar, que constituyan delito, será investigado por responsabilidad penal conforme a la ley si no constituye delito; , se le impondrán sanciones administrativas de conformidad con la ley; si hay ganancias ilegales Las ganancias ilegales serán confiscadas:

(1) Infracción de los derechos personales, derechos de propiedad y otros derechos legítimos de los ciudadanos y intereses;

(2) Abuso de poder, incumplimiento del deber y negligencia para beneficio personal;

(3) Solicitar o aceptar sobornos;

( 4) Retener, retener, malversar o malversar fondos de planificación familiar o tarifas de apoyo social;

(5) Informes falsos, ocultar, falsificar, manipular o negarse a informar datos estadísticos de población y planificación familiar.

Artículo 40: Quien viole las disposiciones de esta Ley y no cumpla con la obligación de ayudar en la gestión de la planificación familiar será ordenado por el gobierno popular local correspondiente para realizar correcciones y ser notificado de las críticas directamente; El responsable y demás personal directamente responsable serán sancionados conforme a las sanciones administrativas.

Artículo 41 Si un ciudadano no cumple con lo dispuesto en el artículo 18 de esta Ley y da a luz a un niño, deberá pagar las tasas de apoyo social de conformidad con la ley.

Si la tasa de mantenimiento social pagadera no se paga en su totalidad dentro del plazo prescrito, se impondrá una tasa adicional por pago atrasado de acuerdo con las normas nacionales pertinentes a partir de la fecha del incumplimiento si el pago aún no se realiza; hecho, la administración de planificación familiar que tomó la decisión de cobrar la tarifa El departamento solicitará al Tribunal Popular la ejecución obligatoria de conformidad con la ley.

Artículo 42 Si una persona que paga cuotas de apoyo social de conformidad con lo dispuesto en el artículo 41 de esta Ley es un empleado estatal, también se le impondrán sanciones administrativas de conformidad con la ley; ser sancionados por sus unidades u organizaciones. Imponer medidas disciplinarias.

Artículo 43 Si alguien se niega o impide que el departamento administrativo de planificación familiar y su personal realicen funciones oficiales de conformidad con la ley, el departamento administrativo de planificación familiar deberá criticarlos, educarlos y detenerlos si constituye una infracción; violación de la gestión de la seguridad pública, serán sancionados conforme a la ley; si constituye delito, se perseguirá la responsabilidad penal conforme a la ley;

Artículo 44 Si los ciudadanos, personas jurídicas u otras organizaciones consideran que los organismos administrativos han infringido sus derechos e intereses legítimos durante la implementación de la gestión de planificación familiar, podrán solicitar una reconsideración administrativa o iniciar un litigio administrativo de conformidad con la ley.

Capítulo 7 Disposiciones Complementarias

Artículo 45 Las medidas específicas para la gestión de los trabajos de planificación familiar para la población flotante, las medidas específicas para la gestión de los servicios técnicos de planificación familiar, y las medidas para la recaudación y gestión de las tasas de apoyo social serán determinadas por el Consejo de Estado formulado.

Artículo 46 Las medidas específicas para que el Ejército Popular de Liberación de China implemente esta ley serán formuladas por la Comisión Militar Central de conformidad con esta ley.

Artículo 47 La presente Ley entrará en vigor el 6 de septiembre de 2002.