Red de Respuestas Legales - Información empresarial - Reglamento sobre la prevención y el control de la contaminación por polvo en la ciudad de Ulanqab

Reglamento sobre la prevención y el control de la contaminación por polvo en la ciudad de Ulanqab

Artículo 1 Con el fin de proteger y mejorar el medio ambiente atmosférico, prevenir y controlar eficazmente la contaminación por polvo, proteger la salud pública, promover la construcción de una civilización ecológica y promover el desarrollo económico y social sostenible, de conformidad con la "Ley de Protección del Medio Ambiente de la República Popular". de China" y la "Ley de la República Popular China sobre la Prevención y el Control de la Contaminación del Aire", "Reglamentos sobre la Prevención y el Control de la Contaminación del Aire en la Región Autónoma de Mongolia Interior", estos reglamentos se formulan en función de la situación real de esta ciudad. Artículo 2 Este reglamento se aplica a la prevención y control de la contaminación por polvo y sus actividades de supervisión y gestión dentro de la región administrativa de esta ciudad. Si la ley superior ya lo hubiera previsto, prevalecerán tales disposiciones.

La contaminación por polvo a que se refiere este Reglamento se refiere al impacto de las partículas en el ambiente atmosférico generadas durante la producción y procesamiento industrial, el desarrollo y utilización de recursos minerales, el apilamiento y transporte de materiales, la construcción, la limpieza vial, etc. en metalurgia, industria química, energía eléctrica, etc. contaminan. Artículo 3 La prevención y el control de la contaminación por polvo deben tener como objetivo mejorar la calidad del medio ambiente atmosférico y seguir los principios de gestión territorial, planificación primero, control de fuentes, combinación de prevención y control, y de quien sea responsable de los daños. Artículo 4 Los gobiernos populares a nivel municipal y provincial establecerán un mecanismo de trabajo de liderazgo gubernamental, supervisión departamental, gobernanza unitaria, participación pública y gestión integral. Fortalecer la publicidad y educación de las leyes y reglamentos sobre la prevención y el control de la contaminación por polvo, y mejorar la conciencia de toda la sociedad para prevenir y controlar conscientemente la contaminación por polvo.

Las empresas, instituciones y otros productores y operadores deben cumplir conscientemente sus obligaciones de prevenir y controlar la contaminación por polvo, tomar medidas efectivas para prevenir, controlar y reducir la contaminación por polvo y asumir las responsabilidades legales correspondientes por los daños causados ​​por la contaminación. de conformidad con la ley.

Los medios de comunicación deben fortalecer la publicidad de bienestar público sobre la prevención y el control de la contaminación por polvo y realizar una supervisión de la opinión pública sobre las actividades ilegales relacionadas con la contaminación por polvo. Artículo 5 El Gobierno Popular Municipal es responsable de la prevención y el control de la contaminación por polvo en la ciudad, organiza la formulación de planes especiales y planes generales de prevención y control, establece mecanismos de gestión para la prevención y el control de la contaminación por polvo, coordinación general, reuniones conjuntas y recompensas de evaluación. y castigos, intercambio de información y garantías de inversión de capital, e incorpora la prevención y el control de la contaminación por polvo en la evaluación del sistema de responsabilidad ambiental.

Los gobiernos populares a nivel de condado son responsables de la prevención y el control de la contaminación por polvo dentro de sus propias regiones administrativas, formulan planes de implementación para la prevención y el control de la contaminación por polvo dentro de sus propias regiones administrativas y organizan su implementación.

Los gobiernos populares del municipio de Sumu y las oficinas de subdistrito cooperarán con los gobiernos populares en niveles superiores y departamentos relevantes para prevenir y controlar la contaminación por polvo dentro de sus respectivas jurisdicciones.

El Comité (Residentes) de la Aldea Gacha ayudará en la prevención y el control de la contaminación por polvo, desalentará las actividades ilegales de contaminación por polvo que se encuentren dentro de su jurisdicción e informará a los departamentos pertinentes. Artículo 6 El departamento de medio ambiente ecológico del Gobierno Popular Municipal implementará una supervisión y gestión unificadas de la prevención y el control de la contaminación por polvo dentro de su propia región administrativa y desempeñará las siguientes funciones:

(1) Responsable de organizar monitorear la contaminación por polvo y determinar las fuentes clave de contaminación por polvo;

p>

(2) Responsable de la supervisión y gestión de la prevención y el control de la contaminación por polvo en los patios de almacenamiento de materiales de las empresas industriales;

(3) Trabajar con los departamentos pertinentes para evaluar la implementación de los objetivos y responsabilidades de prevención y control de la contaminación por polvo. Artículo 7 Los departamentos pertinentes de los gobiernos populares municipales y de condado harán un buen trabajo en la prevención y el control de la contaminación por polvo dentro del alcance de sus respectivas responsabilidades y desempeñarán las siguientes funciones:

(1) El tráfico el departamento de gestión del órgano de seguridad pública será responsable de las áreas urbanas propensas a la contaminación por polvo, la gestión del acceso de los vehículos de carga que transportan materiales contaminantes, la delimitación de áreas y períodos prohibidos y restringidos para los vehículos, y la investigación y sanción de las actividades ilegales pertinentes de conformidad con la ley;

(2) Las autoridades de recursos naturales son responsables de la supervisión de la prevención y el control de la contaminación por polvo en la gestión de las empresas mineras;

(3) El departamento de vivienda y desarrollo urbano-rural es responsable de la supervisión y gestión de la construcción, la eliminación de residuos de construcción y la prevención y control de la contaminación por polvo procedente de la demolición de edificios;

(4) Departamento de gestión urbana Responsable de la supervisión y gestión de la prevención y el control de la contaminación por polvo en vías urbanas;

(5) El departamento de transporte es responsable de la supervisión y gestión de la prevención y control de la contaminación por polvo en el transporte de carga por carretera y en la carga y descarga;

(6 ) El departamento de supervisión del mercado Responsable de la supervisión y gestión del carbón comercial;

(7) El Comité de Gestión del Parque es responsable de la supervisión y gestión de la prevención y el control de la contaminación por polvo en el parque. Artículo 8 Los gobiernos populares municipales y de condado, en función de las necesidades de trabajo, delinearán razonablemente áreas clave para la prevención y el control de la contaminación por polvo y áreas de no quema de combustibles altamente contaminantes, y harán ajustes oportunos.

Está prohibido construir, reconstruir o ampliar instalaciones que quemen combustibles altamente contaminantes en zonas de prohibición de quema de combustibles altamente contaminantes. Las que han sido construidas y utilizadas deben ser desmanteladas o cambiadas a gas natural, gas licuado, electricidad y otras fuentes de energía de acuerdo con la normativa, se prohíbe el uso de diversas instalaciones que ya utilizan gas natural, gas licuado, electricidad y otras fuentes de energía limpias; carbón o carbón de biomasa para uso civil. Artículo 9 Los gobiernos populares a nivel de ciudad, bandera y condado incorporarán medidas de emergencia para la prevención y el control de la contaminación por polvo en los planes de emergencia para condiciones climáticas de alta contaminación. Cuando ocurren o pueden ocurrir emergencias que ponen en grave peligro la salud y la seguridad humanas, o cuando la contaminación del aire en las ciudades centrales (pueblos) alcanza niveles de alerta temprana, se deben lanzar planes de emergencia de manera oportuna y se deben adoptar medidas de emergencia en los niveles correspondientes. De acuerdo con las necesidades de emergencia, se adoptarán medidas de emergencia como ordenar a las empresas pertinentes que suspendan o limiten la producción, restringir el movimiento de algunos vehículos de motor, suspender los movimientos de tierras en el lugar y la demolición de edificios, suspender las actividades al aire libre organizadas por jardines de infancia y escuelas y organizar operaciones de modificación artificial del clima. se puede tomar.

Artículo 10 Las empresas industriales deben tomar las siguientes medidas de prevención del polvo durante el proceso de producción:

(1) Todas las fuentes clave de contaminación industrial han instalado instalaciones de monitoreo en línea de humo (polvo);

( 2 ) Los caminos de transporte en el área de la fábrica deben endurecerse y las áreas expuestas dentro del área de uso del suelo deben cubrirse o reverdecerse;

(3) Empresas con grandes volúmenes de transporte y carga y descarga y fábricas que están Los propensos a la contaminación por polvo deben instalar instalaciones de limpieza por aspiración mecanizadas y realizar limpieza y limpieza periódicas;

(4) Los hornos de arco sumergido y las instalaciones de control de la contaminación en las empresas metalúrgicas y químicas deben actualizarse para lograr un funcionamiento cerrado del material. transporte, carga y descarga, almacenamiento y dosificación, y emisiones estables de las principales instalaciones;

p>

(5) Las empresas cementeras deben tomar medidas efectivas para controlar las emisiones de polvo no organizadas en todos los aspectos de la producción, el transporte , carga y descarga, implementar una producción escalonada en invierno, acortar razonablemente el tiempo de funcionamiento de los dispositivos de clinker de cemento y reducir la contaminación por polvo durante el período de calentamiento. La estación de molienda de cemento y la estación de mezcla de concreto han cerrado completamente el patio de almacenamiento de materiales y, al mismo tiempo, se han adoptado medidas de supresión de polvo como riego y pulverización en el patio de almacenamiento de materiales a granel, se deben instalar instalaciones de supresión de polvo para materiales a granel; . Se adoptan medidas de supresión de polvo, como triturar, cubrir, regar y rociar, en los depósitos de cenizas y escoria de las centrales eléctricas, y se construyen o renuevan instalaciones de recolección de gas para descargar el polvo.