¿Interpretación judicial del artículo 247 de la Ley Penal de la República Popular China y de la República Popular China?
¿Interpretación Judicial del Artículo 247 de la Ley Penal de la República Popular China y de la República Popular China?
Artículo 247 de la Ley Penal de la República Popular de mi país: El personal judicial investigará a los sospechosos de delitos. Cualquier persona o acusado que utilice la tortura para obtener una confesión o utilice la violencia para obtener el testimonio de un testigo será condenado a una pena de prisión de no más de tres años o a detención penal. El que cause lesión, invalidez o muerte será condenado y severamente castigado de conformidad con lo dispuesto en los artículos 234 y 232 de esta Ley.
Explicación de este artículo: Se trata de las disposiciones punitivas para el delito de obtención de confesiones mediante tortura y el delito de obtención violenta de pruebas. Entre ellos:
El delito de extorsión de confesiones mediante tortura se refiere al comportamiento del personal judicial que utiliza castigos corporales o castigos corporales encubiertos sobre sospechosos y acusados de delitos para extraer confesiones.
El delito de recolección violenta de pruebas se refiere al comportamiento del personal judicial que utiliza la violencia contra los testigos para extraer testimonios. Los sujetos penales del delito de obtención de confesiones mediante tortura y del delito de obtención violenta de pruebas deberán ser personal judicial.
Personal judicial se refiere al personal con responsabilidades de investigación, procesamiento, juicio y supervisión.
"Sospechosos y acusados de delitos", según las disposiciones pertinentes de la "Ley de Procedimiento Penal" de mi país, se refieren a personas acusadas de actos delictivos en procesos penales y consideradas penalmente responsables por órganos judiciales de conformidad En los casos de procesamiento público, se les llama sospechosos de delitos antes de que el tribunal popular presente un proceso público. Después de presentar un procesamiento público en el tribunal popular, se les llama acusados antes de que el tribunal popular emita un fallo. se les llama demandados antes de que el tribunal popular dicte sentencia.
El "uso de la violencia" se refiere a castigos corporales, lesiones, golpizas y otras conductas por parte del personal judicial que ponen en peligro la seguridad personal del testigo.
“Testigo” se refiere a una persona que conoce las circunstancias del caso y declara ante la autoridad judicial en un proceso penal.
El "Reglamento sobre las normas de presentación de casos aceptados directamente por la Fiscalía Popular para la Investigación y la Investigación (Juicio)" de la Fiscalía Popular Suprema estipula que la tortura para obtener confesiones:
Cualquier persona sospechosa de se presentará alguna de las siguientes circunstancias:
1. Medios crueles y malas influencias
2. Provocar suicidio o trastorno mental
3. Provocar injusticia; , falsedad o condenas injustas;
4. Torturar más de 3 veces o más de 3 personas para extraer confesiones
5. Instruir, instruir u obligar a otros a torturar para extraer confesiones; confesiones. Artículo 67 de la Ley Penal de la República Popular China
Ley Penal
Entrega y servicio meritorio
Artículo 67 Después de entregarse a un delito, uno debe voluntariamente entréguese a la policía y con verdad El que confiesa su delito se entrega. Los delincuentes que se entreguen podrán recibir penas más leves o reducidas. Entre ellos, aquellos que cometan delitos relativamente menores pueden quedar exentos de castigo. Proporcionado por China Criminal Defense Network
Se considerará que los sospechosos de delitos, los acusados y los delincuentes que cumplen condenas y que han sido sujetos a medidas obligatorias se entregan si confiesan sinceramente sus otros delitos que aún no son conocidos por las autoridades judiciales.
Aunque el sospechoso de un delito no reúne las circunstancias para entregarse según lo estipulado en los dos párrafos anteriores, si confiesa verazmente su delito, se le podrá imponer una pena más leve si confiesa verazmente su delito y evita particularmente; consecuencias graves, se le puede imponer un castigo más leve.
Artículo 68 Si un delincuente que ha realizado un servicio meritorio ha expuesto la conducta delictiva de otros y ha verificado que es cierta, o ha proporcionado pistas importantes que permitieron la detección de otros casos, etc., se le podrá dar una pena más leve o reducida; si ha realizado un servicio meritorio importante, podrá recibir una pena más leve o reducida; si la infracción es grave, la pena podrá ser reducida o eximida.
Segunda Ley Penal de la República Popular China y la República Popular China = _Disposiciones del artículo 177
Hay ambigüedad en la expresión de la pregunta Las disposiciones de los artículos 177 y 277 de la Ley Penal ahora se enumeran. respectivamente:
Artículo 177: El delito de falsificación o alteración de instrumentos financieros; el delito de obstrucción de la gestión de tarjetas de crédito; el delito de sustracción, compra o suministro ilícito de información de tarjetas de crédito. Será sancionado con cinco años de prisión cuando concurra cualquiera de las siguientes circunstancias: Si las circunstancias fueren graves, la pena será de prisión de duración determinada no menor de cinco años ni mayor de 10 años, y multa no menor de 50.000. yuanes pero no más de 500.000 yuanes, si las circunstancias son especialmente graves, la pena será de no menos de 10 años de prisión o cadena perpetua y una multa de no menos de 50.000 yuanes pero no más de 500.000 yuanes, o confiscación de bienes:
(1) Falsificar o alterar giros postales, cheques de caja y cheques.
(2) Falsificar o alterar comprobantes de cobro encomendados, comprobantes de remesas, certificados de depósito bancario y otros comprobantes de liquidación bancaria;
(3) Falsificar o alterar cartas de crédito o los documentos y expedientes que las acompañan;
(4) Tarjetas de crédito falsificadas.
Si una unidad comete el delito del párrafo anterior, dicha unidad será multada, y el responsable directo y demás personal directamente responsable serán sancionados de conformidad con lo dispuesto en el párrafo anterior.
Artículo 277: El que obstaculice las funciones oficiales mediante el uso de violencia o amenazas para impedir que el personal de los organismos estatales cumpla con sus funciones conforme a la ley, será sancionado con pena privativa de libertad no mayor de tres años, penal. detención, vigilancia pública o multa.
Quien utilice violencia o amenazas para impedir que los diputados del Congreso Nacional del Pueblo y de los congresos populares locales de todos los niveles desempeñen sus funciones de conformidad con la ley será sancionado de conformidad con las disposiciones del párrafo anterior.
En catástrofes naturales y emergencias, quienes recurran a la violencia o a amenazas para impedir que el personal de Cruz Roja desempeñe sus funciones conforme a la ley serán sancionados de conformidad con lo dispuesto en el apartado 1.
Quien obstaculice intencionadamente a los órganos de seguridad nacional o a los órganos de seguridad pública el desempeño de tareas de seguridad nacional de conformidad con la ley, sin recurrir a la violencia ni a amenazas, provocando consecuencias graves, será sancionado de conformidad con lo dispuesto en el apartado 1.
Quien agreda violentamente a un policía popular que esté desempeñando sus funciones conforme a la ley será severamente castigado de conformidad con lo dispuesto en el apartado 1. Cómo condenar el robo en virtud del artículo 27 de la Ley Penal de la República Popular de China
El párrafo 2 del artículo 27 de la Ley Penal de la República Popular de mi país estipula: "A los cómplices se les entregará un encendedor o pena reducida o exento de pena." Derecho penal La razón de esta disposición es que, en comparación con el delincuente principal, la malignidad subjetiva y el daño objetivo del cómplice son menos graves. Por lo tanto, los principios de castigo a los cómplices estipulados en el derecho penal de mi país tienen base científica.
El párrafo 2 del artículo 27 de la Ley Penal estipula: "Los cómplices recibirán penas más leves, penas reducidas o exención de pena". La responsabilidad penal del cómplice se compara con la responsabilidad penal del autor. La pena debería ser leve. Pero esto no significa que todos los cómplices vayan a recibir penas más leves que el principal infractor. Debido a que el delincuente principal puede tener circunstancias atenuantes o atenuantes o incluso exención de castigo (como la entrega), cuando el cómplice no tiene tales circunstancias, por supuesto, el delincuente principal no debe ser indulgente, mitigado o exento de castigo junto con el atenuante. , pena reducida o exenta. Artículo 67, párrafo 1, del Código Penal de la República Popular China y de la República Popular China
Artículo 67: Cualquiera que se entregue voluntariamente a la policía después de cometer un delito y confiese verazmente su delito se entrega . Los delincuentes que se entreguen podrán recibir penas más leves o reducidas. Entre ellos, aquellos que cometan delitos relativamente menores pueden quedar exentos de castigo.
El párrafo 1 del artículo 67 de la "Ley Penal de la República Popular China" estipula: Cualquiera que se entregue voluntariamente a la policía después de cometer un delito y confiese sinceramente su delito es Entrega. Los delincuentes que cometan delitos podrán recibir una pena más leve o reducida. Entre ellos, los que cometan delitos relativamente menores podrán quedar exentos de pena según el artículo 57, párrafo 1, del Código Penal de la República Popular China. República Popular China
Artículo 57 Obligaciones de las personas bajo vigilancia residencial Los sospechosos y acusados criminales bajo vigilancia residencial deben cumplir con las siguientes regulaciones:
(1) No se les permite salir de su residencia sin la aprobación de la agencia de ejecución Si no tienen una residencia fija, no se les permite salir sin la aprobación de la residencia designada;
(2) No se les permite reunirse con otras personas sin la aprobación de la agencia de aplicación de la ley. agencia de aplicación de la ley;
(3) Llegar a tiempo cuando se le cita;
(4) ) no interferirá con el testimonio de los testigos de ninguna forma;
(5) no destruirá, fabricará pruebas ni se confabulará para confesar.
Si un sospechoso o imputado de un delito que se encuentre bajo vigilancia domiciliaria infringe las disposiciones del párrafo anterior y las circunstancias son graves, será detenido ¿Cuántos años de prisión?
Quien viole el artículo 347, párrafo 2, inciso 1 de la Ley Penal será condenado a quince años de prisión, cadena perpetua o muerte conforme a la ley, y sus bienes serán confiscados.
Disposiciones legales: Artículo 347 de la "Ley Penal" El contrabando, la venta, el transporte y la fabricación de drogas, cualquiera que sea su cantidad, serán investigados con responsabilidad penal y se impondrán sanciones penales.
El que contrabandee, venda, transporte o fabrique drogas en cualquiera de las siguientes circunstancias, será sancionado con quince años de prisión, cadena perpetua o muerte, y además se le confiscarán sus bienes:
(1) Contrabandear, vender, transportar y fabricar más de un kilogramo de tabletas X, más de 50 gramos de drogas X o aminas X, u otras drogas en grandes cantidades;
(2 ) Contrabando, venta, Miembro líder de un grupo de transporte y fabricación de drogas;
(3) Cobertura armada para el contrabando, tráfico, transporte y fabricación de drogas;
(4) Resistirse a la inspección , detención o arresto con violencia, Las circunstancias son graves;
(5) Participar en actividades organizadas de tráfico internacional de drogas.
Fuente Enlace web del Abogado Maoming
Contrabando, venta, transporte y fabricación de películas X de más de 200 gramos pero menos de un kilogramo, películas X o aminas X de más de 10 gramos pero menos de 50 gramos, u otros Si la cantidad de drogas es relativamente grande, el infractor será condenado a pena privativa de libertad no menor de siete años y también a multa.
Quien contrabandee, venda, transporte o fabrique menos de 200 gramos de X-film, menos de 10 gramos de X-amine o X-amine u otras pequeñas cantidades de drogas será condenado a pena de prisión de duración determinada. de no más de tres años, detención penal o vigilancia pública, y también será multado. Si las circunstancias son graves, el infractor será condenado a pena privativa de libertad no menor de tres años pero no mayor de siete años, y será sancionado con pena privativa de libertad no menor de tres años ni mayor de siete años; también ser multado.