Red de Respuestas Legales - Información empresarial - ¿Por qué a los jueces se les llama jueces y a los abogados no se les llama magos?

¿Por qué a los jueces se les llama jueces y a los abogados no se les llama magos?

El origen de la palabra "abogado"

La palabra "abogado" apareció muy temprano. Después de que el emperador Wu de la dinastía Han conquistara las regiones occidentales, el budismo comenzó a introducirse en China, y lo que obtuvo al principio fueron escrituras budistas. Las escrituras budistas chinas solo aparecieron durante el emperador Huan de la dinastía Han. Las palabras prestadas y traducidas de las escrituras budistas ingresaron al sistema chino. "Abogado" es uno de ellos. "Rou Sutra·Vajra Tipin" dice: "Si puedes saber cuáles son las enseñanzas del Buda y puedes explicarlas bien, serás abogado".

El "abogado" en este momento no tiene nada que hacer con la ley, y es una traducción libre de términos budistas, es el nombre que se le da a un monje que está familiarizado con la ley y el Tíbet. Las principales escrituras budistas incluyen la "Colección de Sutras Budistas" (una colección de comentarios de Sakyamuni), la "Colección Fadu" (una colección de preceptos, reglas y regulaciones budistas) y la "Colección de Comentarios Budistas" (una colección de teorías y pensamientos expuestos por Sakyamuni). discípulos posteriores). Se llama "Tripitaka". Cada monje tiene sus propias fortalezas en el aprendizaje de las escrituras budistas, y aquellos con niveles más altos tienen diferentes títulos según las circunstancias específicas. "Jing" se refiere principalmente a los monjes que están familiarizados con las Escrituras o que son buenos leyendo las Escrituras, "Kalacha" se centra en los monjes que dominan el debate sobre el idioma tibetano y "fa" se refiere a los monjes que están familiarizados con las leyes tibetanas. Se puede ver que "abogado" entró por primera vez en el sistema de vocabulario chino como un título para los monjes. Existió debido a la existencia del budismo y continúa hasta el día de hoy.

La palabra "abogado" es una traducción libre. "Shuowen Jiezi": "Xingping es como agua, del agua; así que si no puedes tocarla directamente, simplemente aléjate, simplemente aléjate". Esto demuestra que la ley puede defender la justicia, castigar el mal y promover el bien. Se formó a finales del Período de Primavera y Otoño y a principios del Período de los Reinos Combatientes. Es un documento público. Ley, "Erya" explica que es la esencia de la ley, "Shuowen Jiezi" es el nombre de la ley, y el párrafo señala "Fa, entonces todas las diferencias en el mundo están unificadas, por eso se llama distribución equitativa". La ley prevé principalmente el código penal para la condena de delitos. "Ley" se refiere a regulaciones específicas, y "ley" es más específica que "ley". El "Dharma" en el budismo es principalmente una disciplina, y el "Dharma" en el budismo es una secta que practica de acuerdo con la ley. Por lo tanto, un abogado es una persona que interpreta la ley, no una persona que condena con base en la ley. Es un "juez" que determina el bien y el mal y condena con base en la ley. Esta puede ser la razón principal por la que se denomina "abogado" y "juez" en chino moderno.

Derecho y ley son sinónimos en el sentido jurídico, la diferencia está sólo en la época. Al final del período de primavera y otoño, la palabra "Dharma" se utilizó ampliamente, como el "Dharma Classic" de Li Kui. Más tarde, la dinastía Qin cambió el nombre de la "Ley" en el Libro de Leyes a "Ley", como Código Qin, Código Han, Código Wei Xin, Código Jin Taishi, Código Liang, Código Chen, Código Wei del Norte, Código Zhou del Norte, Código Qi del Norte, Código Sui y Código Tang, Tang Lv, etc. Hoy en día, es costumbre cambiar el nombre de "Dharma" por "法". Pero la palabra "fa" significa "magia" y "mago" se refiere a este último significado.