Red de Respuestas Legales - Información empresarial - Cuando una persona recibe un cheque de transferencia de una empresa, ¿necesita ir al banco de la otra parte para procesarlo?

Cuando una persona recibe un cheque de transferencia de una empresa, ¿necesita ir al banco de la otra parte para procesarlo?

Un cheque de transferencia se puede transferir al banco del beneficiario o al banco del beneficiario.

Proceso de tramitación

1. Emisión de factura: El cliente emite un cheque de transferencia según la situación de la empresa y sella el sello bancario reservado.

2. Entrega de la factura: El librador entrega la factura al beneficiario (o paga directamente al banco donde se abre la cuenta).

3. Circulación y utilización de letras: El beneficiario o tenedor endosa y transfiere el cheque de transferencia según las necesidades de la transacción.

4. Encomienda para cobro o presentación para pago: El beneficiario o titular encomienda al banco donde se abre la cuenta el cobro o presentación del pago al banco donde el librador tiene cuenta mediante transferencia de cheque. Cuando el beneficiario solicite el pago, deberá endosar el pago encomendado y firmar la "firma del endosante" en el reverso del cheque de transferencia.

Indicar las palabras “cobro encomendado”. Informe de pérdida y suspensión de pago: si el cheque de transferencia se pierde y el pagador necesita informar la pérdida y suspender el pago, debe completar el informe de pérdida y el aviso de suspensión de pago y firmarlo. El informe de pérdida y el aviso de suspensión de pago lo proporciona el banco y se paga de acuerdo con la norma.

Datos ampliados:

En la parte superior del frente del cheque, las palabras "Transfer Cheque" están claramente marcadas. Los cheques de transferencia solo se pueden utilizar para transferencias (o transferencias a otros lugares).

Complete el cheque:

1. Fecha de emisión (mayúscula): los números deben estar en letras mayúsculas y los números en mayúsculas se escriben como cero, uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, noventa.

Por ejemplo: 5 de agosto de 2005: 8 de agosto de 2005.

No es necesario que escribas la palabra cero hace ocho meses, pero sí debes escribir la palabra cero hace cinco días.

13 de febrero de 2006: 13 de febrero de 2006.

(1) El carácter cero debe escribirse antes de enero y febrero, y el carácter cero se puede escribir antes de marzo a septiembre. De octubre a diciembre se debe escribir como 10 de octubre, 11 de noviembre y 12 de diciembre (si se escribe delante la palabra "cero", también se acepta, como por ejemplo 11 de octubre).

(2) La palabra cero debe escribirse desde hace 1 día a 9 días, es decir, cero uno, cero dos, cero tres,..., cero ocho, cero nueve. Las fechas del día 10 al día 19 se deben escribir como 10 x días, como por ejemplo el mes 10, el mes 11 (también se reconoce que se escribe delante la palabra “cero”, como por ejemplo 0,15 días, lo mismo a continuación), del día 21 al mes 11, 29 días deben escribirse como 20 x días y el día 31 debe escribirse como 31 días.

2. Beneficiario:

El beneficiario del cheque de transferencia deberá rellenar el nombre de la otra empresa. La organización no sella el reverso de los cheques de transferencia. Después de que el beneficiario obtenga el cheque de transferencia, deberá estampar el sello financiero especial y el sello de persona jurídica del beneficiario en la columna de endoso en el reverso del cheque, completar el recibo bancario y entregar el cheque junto con el banco del beneficiario al banco encomendado por el beneficiario para el cobro.

3. Nombre del pagador y número de cuenta del librador: Nombre y número de cuenta del banco donde se abre la cuenta, por ejemplo: Nombre del banco donde se abre la cuenta: ICBC Gaoxin Branch Jiulian Branch.

4. RMB (mayúsculas): Números en mayúsculas:

Números en mayúsculas: uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve y cero.

Números en mayúsculas: decenas, centenas, miles, diez mil, miles de millones, yuanes, diez centavos, centavos.

Nota: La palabra "diez mil" no tiene un solo lado. La palabra "正" debe escribirse al final de la cantidad de la palabra, sin esquinas ni puntos (también se escribe como "正", lo mismo a continuación. La palabra "正" al final de las palabras con esquinas o puntos). se puede omitir. Si hay ángulos y puntos, no escribas la palabra "completo".

Enciclopedia Baidu-Cheque de transferencia