Decisión del Gobierno Popular Municipal de Dongying sobre la modificación de algunos reglamentos gubernamentales (2022)
(1) Se agregan a las regulaciones las "Regulaciones de protección y construcción de infraestructura de comunicaciones de la provincia de Shandong".
(2) Se modifica el artículo 2 para que diga: “La infraestructura de telecomunicaciones mencionada en estas Medidas se refiere a equipos de comunicación, líneas de comunicación, instalaciones de apoyo y otras instalaciones reconocidas por las autoridades de comunicaciones nacionales y provinciales, incluyendo principalmente sistemas ópticos. cables, Cables, equipos de microondas, equipos de comunicación satelital, salas de computación, estaciones base (incluidos sistemas de distribución interiores y exteriores), torres, tuberías, postes, cajas de conexiones y equipos de suministro de energía.”
(3) Artículo 5 se cambia a “El Ministerio de Industria y Tecnología de la Información es responsable de la orientación, coordinación, gestión y supervisión de la construcción de infraestructura de telecomunicaciones dentro de su propia región administrativa
Desarrollo y reforma, vivienda y construcción urbana y rural. Gestión, recursos naturales y planificación, seguridad pública, transporte y medio ambiente ecológico, aprobación administrativa, gestión urbana y otros departamentos y unidades harán un buen trabajo en la gestión de la construcción de infraestructura de telecomunicaciones de acuerdo con sus respectivas responsabilidades. el departamento y unidad han sido modificados, y el texto completo permanece sin cambios.
(4) Agregar un artículo como Artículo 7: "Los operadores de empresas de telecomunicaciones deben acelerar la construcción de infraestructura de telecomunicaciones en áreas rurales y remotas, ampliar continuamente la cobertura de las redes de fibra óptica y redes inalámbricas, y mejorar continuamente la calidad de los servicios de red.”
(5) El Artículo 7 original se revisa al Artículo 8, que se revisa para que diga: “El departamento competente de industria y tecnología de la información organizará los departamentos, empresas de telecomunicaciones y servicios pertinentes. Los operadores y propietarios de instalaciones de telecomunicaciones prepararán planes especiales para la infraestructura de comunicaciones y los presentarán al gobierno popular al mismo nivel para su aprobación de acuerdo con los procedimientos.
Los operadores de empresas de telecomunicaciones y los propietarios de derechos de propiedad de instalaciones de telecomunicaciones deberán cumplir. los requisitos de los planes especiales de construcción o renovación de infraestructuras de telecomunicaciones”
(6) Se modifica el artículo 9 original por el artículo 10, y se modifica a “La unidad constructora deberá solicitar un planeamiento de proyecto de construcción. permiso de acuerdo con la ley y presentarlo a la Oficina de Planificación y Recursos Naturales. El departamento solicita la emisión del certificado de verificación de planificación de finalización del proyecto de construcción”.
(7) El Artículo 11 original elimina “aeropuerto” y lo sustituye por el artículo 12.
(8) El Artículo 13 original se cambia al Artículo 14, que se revisa a "La unidad de construcción de la estación base deberá realizar procedimientos de presentación de impacto ambiental ante el departamento de medio ambiente ecológico de acuerdo con la ley".
p>
(9) Suprimir el artículo 14.
(10) Se revisa el artículo 16 para que “la unidad de construcción, propietario, administrador o usuario de barrios residenciales, edificios residenciales, edificios comerciales y otros proyectos de construcción deberán ser utilizados por los operadores de empresas de telecomunicaciones básicas. Las instalaciones de comunicación en el área brindan igualdad de condiciones de acceso y uso. Ninguna unidad o individuo podrá cobrar tarifas de admisión, tarifas de acceso, tarifas de coordinación, tarifas de uso compartido, etc., y no deberá establecer condiciones irrazonables.”
(11). ) El artículo 17 se revisa para que diga: “Las empresas de redes eléctricas darán prioridad a garantizar el suministro de energía de la infraestructura de telecomunicaciones”.
(12) El artículo 20 se revisa para que diga: “Los operadores de empresas de telecomunicaciones deberán proporcionar Al instalar terceros -Partes, no se suscribirán acuerdos exclusivos que restrinjan la igualdad de acceso a otros operadores de empresas de telecomunicaciones. Los que se hayan suscrito se corregirán de conformidad con la ley, y no se impedirá a otros operadores de empresas de telecomunicaciones prestar servicios a los usuarios o utilizarlos. instalaciones de comunicación que apoyan el proyecto ” p>
(13) "Demolición" en el artículo 23 se sustituye por "cambio".
(14) El artículo 24 se revisa para que diga: “Si las agencias estatales pertinentes y su personal abusan de su poder, descuidan sus deberes o cometen malas prácticas para beneficio personal en la construcción y gestión de infraestructura de telecomunicaciones, los directamente el responsable y los demás directamente responsables serán sancionados conforme a la ley; si se constituye un delito, la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley." (15) Suprímase el artículo 26.
(16) Suprimir el artículo 27.
(17) El Artículo 28 original pasó a denominarse Artículo 26, y fue revisado para que diga: “Los actos ilegales tales como daño, saqueo y robo de la infraestructura de telecomunicaciones serán sancionados por los órganos de seguridad pública de conformidad con con la ley; si constituyen un delito, investigar la responsabilidad penal de conformidad con la ley". 2. "Medidas de gestión de la propiedad de la ciudad de Dongying"
(1) Añadir el "Código Civil de la República Popular China" "como base jurídica.
(2) El artículo 3 se modifica para que diga: “La administración de la propiedad como se menciona en estas Medidas significa que los propietarios seleccionan y contratan proveedores de servicios inmobiliarios a través de una administración independiente, y administran los edificios y sus propiedades dentro del área de servicio de la propiedad. de acuerdo con el contrato de servicios inmobiliarios, las instalaciones y equipos de apoyo se utilizan para reparar, mantener, gestionar y mantener el saneamiento ambiental y las actividades de orden relacionadas. Los proveedores de servicios inmobiliarios a que se refieren estas Medidas incluyen empresas de servicios inmobiliarios y otros administradores.
”
(3) El artículo 4 se modifica para que diga: “La gestión de la propiedad de esta ciudad está integrada en el sistema de gobernanza comunitaria y el patrón de trabajo del liderazgo del comité del partido, el dominio del gobierno, la autonomía de los propietarios y la participación multipartidista. , y se respeta la consulta. Establecer y mejorar la estructura de gobernanza de los comités comunitarios de vecinos, los comités de propietarios y los proveedores de servicios inmobiliarios bajo el liderazgo de las organizaciones partidarias comunitarias. ”
(4) Artículo 5, Párrafo 1 “Vivienda y Ciudad$