"Reglamento sobre la implementación de la Ley de Licitaciones y Licitaciones de la República Popular China" (revisado en 2018)
El proyecto mencionado en el párrafo anterior se refiere al proyecto de construcción, incluyendo la nueva construcción, reconstrucción, ampliación de edificios y estructuras y su correspondiente decoración, desmantelamiento y reparación de los bienes relacionados con la construcción del proyecto; los componentes que constituyen el proyecto Algunos de los equipos y materiales necesarios para realizar las funciones básicas del proyecto relacionados con la construcción del proyecto se refieren al estudio, diseño, supervisión y otros servicios necesarios para completar el proyecto. Artículo 3 Los estándares específicos de alcance y escala de los proyectos de construcción que requieren licitación de acuerdo con la ley serán formulados por el departamento de desarrollo y reforma del Consejo de Estado en conjunto con los departamentos pertinentes del Consejo de Estado, y serán promulgados e implementados después de ser presentados a el Consejo de Estado para su aprobación. Artículo 4 El Departamento de Desarrollo y Reforma del Consejo de Estado orientará y coordinará las licitaciones nacionales y los trabajos de licitación, y supervisará e inspeccionará las licitaciones y las actividades de licitación de los principales proyectos de construcción nacionales. Los departamentos de industria y tecnología de la información, vivienda y desarrollo urbano-rural, transporte, ferrocarriles, conservación de agua y comercio del Consejo de Estado supervisarán las actividades de licitación de acuerdo con la división de responsabilidades prescrita.
Los departamentos de desarrollo y reforma de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior guían y coordinan el trabajo de licitación y licitación en sus respectivas regiones administrativas. Los departamentos pertinentes de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior supervisarán las actividades de licitación de acuerdo con la división de responsabilidades prescrita e investigarán y abordarán las actividades ilegales en las actividades de licitación de conformidad con la ley. Si el gobierno popular local a nivel de condado o superior tiene otras disposiciones sobre la división de las responsabilidades de supervisión de sus departamentos relacionadas con las actividades de licitación, dichas disposiciones prevalecerán.
El departamento financiero supervisará la implementación del presupuesto y la implementación de la política de contratación pública de los proyectos de construcción de contratación pública que requieran licitación de acuerdo con la ley.
Los organismos de supervisión supervisarán los objetos de supervisión relacionados con las actividades de licitación y licitación de conformidad con la ley. Artículo 5 Los gobiernos populares locales a nivel municipal o superior con distritos podrán establecer centros de licitación y negociación de licitaciones unificados y estandarizados de acuerdo con las necesidades reales para proporcionar servicios para las licitaciones y las actividades de licitación. Las licitaciones y los centros de negociación de licitaciones no estarán afiliados a departamentos de supervisión administrativa y no tendrán fines de lucro.
El Estado fomenta el uso de redes de información para la licitación electrónica. El artículo 6 prohíbe al personal estatal intervenir ilegalmente en las actividades de licitación de cualquier manera. Capítulo 2 Licitación Artículo 7 El alcance de la licitación, los métodos de licitación y las formas de organización de la licitación de los proyectos que requieren procedimientos de aprobación de proyectos de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes se presentarán al departamento de aprobación de proyectos para su aprobación. El departamento de aprobación del proyecto notificará de inmediato a los departamentos de supervisión administrativa pertinentes el alcance de la licitación, el método y la forma organizativa determinados por la aprobación. Artículo 8 Si un proyecto en el que fondos estatales tienen una posición de control o dominante debe ser objeto de licitación de conformidad con la ley, la licitación será abierta, sin embargo, en las siguientes circunstancias, se podrá invitar a licitar:
(1) La tecnología es compleja, existen requisitos especiales o, debido a las limitaciones del entorno natural, solo un pequeño número de postores potenciales pueden elegir;
(2) El costo de las cuentas de licitación pública por una gran proporción del valor del contrato del proyecto.
Si un proyecto especificado en el artículo 7 de este Reglamento tiene las circunstancias enumeradas en el segundo inciso del párrafo anterior, lo determinará el departamento de aprobación de proyectos cuando la aprobación de otros proyectos lo determinará; el licitador previa solicitud al departamento de supervisión administrativa correspondiente. Artículo 9 Salvo las circunstancias especiales previstas en el artículo 66 de la Ley de Licitaciones y Licitaciones, la licitación no se realizará bajo ninguna de las siguientes circunstancias:
(a) Requiera el uso de patentes irremplazables o tecnologías patentadas ;
(2) El comprador podrá construir, producir o proveer por su cuenta de conformidad con la ley;
(3) Los inversionistas en el proyecto de franquicia seleccionado mediante licitación podrán construir, producir o proporcionar por su cuenta de conformidad con la ley;
(4) Es necesario comprar proyectos, bienes o servicios del postor ganador original, de lo contrario se verán afectados los requisitos constructivos o funcionales; p>
(5) Otras circunstancias especiales que establezca el estado.
Si el licitador aplica lo dispuesto en el párrafo anterior para cometer fraude, se tratará de un acto de elusión de la licitación según lo establecido en el artículo 4 de la Ley de Licitaciones y Subastas. Artículo 10 La capacidad del licitador para preparar los documentos de licitación y organizar las evaluaciones de las ofertas según lo estipulado en el párrafo 2 del artículo 12 de la Ley de Licitaciones significa que el licitador cuenta con profesionales técnicos y económicos proporcionales a la escala y complejidad del proyecto de licitación. Artículo 11 Los departamentos competentes de vivienda urbana y construcción urbano-rural, comercio, desarrollo y reforma, industria y tecnología de la información dependientes del Consejo de Estado supervisarán y gestionarán las agencias licitadoras de acuerdo con la división de responsabilidades prescrita. Artículo 12 Una agencia licitadora deberá tener un cierto número de profesionales con las habilidades correspondientes, tales como preparar documentos de licitación y organizar la evaluación de ofertas. Artículo 13 Las agencias licitadoras llevarán a cabo sus actividades dentro del ámbito encomendado por el licitador, y ninguna unidad o individuo interferirá ilegalmente.
Cuando un organismo licitador actúe como agente de negocios licitadores, deberá cumplir con lo dispuesto en la Ley de Licitaciones y Subastas y en este Reglamento sobre licitadores. Una agencia licitante no podrá ofertar ni actuar como agente en los proyectos de licitación que represente, ni podrá brindar consultas a los postores en los proyectos de licitación que represente. Artículo 14 El licitador firmará un contrato de encomienda por escrito con el organismo licitador encargado y los honorarios acordados en el contrato cumplirán con las reglamentaciones nacionales pertinentes.