Red de Respuestas Legales - Información empresarial - Ley de Procedimiento Civil de la República Popular China

Ley de Procedimiento Civil de la República Popular China

Ley de Procedimiento Civil de la República Popular China

(Aprobada en la Cuarta Sesión del Séptimo Congreso Nacional Popular el 9 de abril de 1991 y promulgada por Orden No. 44 del Presidente de la República Popular China el 9 de abril de 1991)

p>

Parte 1 Disposiciones Generales

Capítulo 1 Funciones, Ámbito de Aplicación y Principios Básicos

Artículo 1 La Ley de Enjuiciamiento Civil de la La República Popular China se basa en la Constitución y se combina con los juicios civiles de mi país basados ​​en la experiencia y las condiciones reales.

Artículo 2 La misión de la Ley de Procedimiento Civil de la República Popular China es proteger el ejercicio de los derechos procesales de las partes, garantizar que los tribunales populares determinen los hechos, distingan el bien del mal y apliquen correctamente la ley. , escuchar casos civiles de manera oportuna, confirmar la relación entre derechos y obligaciones civiles y castigar las violaciones civiles, proteger los derechos e intereses legítimos de las partes, educar a los ciudadanos para cumplir conscientemente la ley, mantener el orden social y económico y garantizar la avance fluido de la construcción socialista.

Artículo 3 El Tribunal Popular aplicará las disposiciones de esta Ley cuando acepte demandas civiles interpuestas por ciudadanos, personas jurídicas, otras organizaciones y entre ellos por relaciones patrimoniales y personales.

Artículo 4 Esta Ley debe observarse al llevar a cabo litigios civiles dentro del territorio de la República Popular China.

Artículo 5 Los extranjeros, apátridas, empresas y organizaciones extranjeras que presenten demandas o respondan a demandas ante el Tribunal Popular gozarán de los mismos derechos y obligaciones en materia de litigios que los ciudadanos, personas jurídicas y otras organizaciones de la República Popular de Porcelana.

Si un tribunal extranjero restringe los derechos de litigio civil de ciudadanos, personas jurídicas y otras organizaciones de la República Popular China, el Tribunal Popular de la República Popular China aplicará el principio de reciprocidad al litigio civil. derechos de los ciudadanos, empresas y organizaciones de ese país.

Artículo 6: La facultad de conocer de las causas civiles será ejercida por los Tribunales Populares. Los tribunales populares conocen de los casos civiles de forma independiente, de conformidad con las disposiciones legales, y no están sujetos a injerencias de organismos administrativos, grupos sociales ni particulares.

Artículo 7 Al conocer de casos civiles, el Tribunal Popular debe basarse en los hechos y utilizar la ley como criterio.

Artículo 8 Todas las partes involucradas en un litigio civil tienen los mismos derechos en litigio. Al conocer de casos civiles, los tribunales populares protegerán y facilitarán el ejercicio de los derechos de litigio de las partes, y todas las partes serán iguales en la aplicación de la ley.

Artículo 9 Al conocer de casos civiles, el Tribunal Popular llevará a cabo una mediación basada en los principios de voluntariedad y legalidad. Si la mediación fracasa, se dictará sentencia con prontitud.

Artículo 10: En el conocimiento de las causas civiles, el Tribunal Popular aplicará los sistemas de colegialidad, recusación, juicio público y sentencia definitiva en dos instancias de conformidad con la ley.

Artículo 11 Los ciudadanos de todos los grupos étnicos tienen derecho a utilizar su propia lengua hablada y escrita en los procedimientos civiles.

En áreas donde viven juntas minorías étnicas o donde conviven múltiples grupos étnicos, los tribunales populares deben llevar a cabo juicios y emitir documentos legales en los idiomas comúnmente utilizados por los grupos étnicos locales.

El Tribunal Popular proporcionará traductores a los participantes en el litigio que no dominen el idioma hablado y escrito comúnmente utilizado por los grupos étnicos locales.

Artículo 12 Cuando el Tribunal Popular conoce de casos civiles, las partes tienen derecho a debatir.

Artículo 13 Las partes tienen derecho a disponer de sus derechos civiles y litigiosos en el ámbito previsto por la ley.

Artículo 14 La Fiscalía Popular tiene derecho a ejercer supervisión legal sobre las actividades judiciales civiles.

Artículo 15: Los organismos estatales, grupos sociales, empresas e instituciones podrán apoyar a unidades o individuos perjudicados en la presentación de demandas ante los tribunales populares por actos que lesionen los derechos e intereses civiles del Estado, colectivos o individuos.

Artículo 16 Los Comités de Mediación Popular son organizaciones de masas que median en disputas civiles bajo la dirección de gobiernos y tribunales populares de base.

El Comité Popular de Mediación lleva a cabo la mediación de conformidad con la ley y el principio de voluntariedad. Las partes cumplirán el acuerdo alcanzado mediante la mediación; si no desean mediar, no median o se arrepienten, podrán presentar una demanda ante el Tribunal Popular.

Si el Comité Popular de Mediación viola las disposiciones legales al mediar en disputas civiles, el Tribunal Popular lo corregirá.

Artículo 17 El Congreso Popular de un área étnica autónoma podrá formular reglamentos modificados o complementarios de acuerdo con los principios de la Constitución y de esta Ley y en conexión con las condiciones específicas de los grupos étnicos locales. El reglamento de la región autónoma deberá ser presentado al Comité Permanente de la APN para su aprobación. Los reglamentos sobre prefecturas y condados autónomos deben presentarse al Comité Permanente del Congreso Popular de la provincia o región autónoma para su aprobación y reportarse al Comité Permanente de la APN para su registro.

Capítulo 2 Gobernanza

Sección 1. Jurisdicción de Nivel

Artículo 18: Los Tribunales Populares Básicos tienen competencia para conocer de los casos civiles de primera instancia, pero esta Ley dispone lo contrario. Excepto .

Artículo 19 El Tribunal Popular Intermedio tiene jurisdicción sobre los siguientes casos civiles de primera instancia:

(1) Casos importantes relacionados con el extranjero;

(2) Casos con impacto significativo;

(3) Casos determinados por el Tribunal Popular Supremo como bajo la jurisdicción del Tribunal Popular Intermedio.

Artículo 20 El Tribunal Superior Popular tiene jurisdicción sobre los casos civiles de primera instancia que tengan un impacto significativo dentro de su jurisdicción.

Artículo 21 El Tribunal Supremo Popular tiene jurisdicción sobre los siguientes casos civiles de primera instancia:

(1) Casos que tengan un impacto importante a nivel nacional;

( 2) ) debe ser oído por el tribunal.

Sección 2ª Competencia Territorial

Artículo 22 Las acciones civiles interpuestas contra ciudadanos serán competencia del Tribunal Popular del lugar del domicilio del demandado. Si el domicilio del demandado fuera incompatible con su residencia habitual, el caso será competencia del Tribunal Popular del lugar de su residencia habitual.

Las demandas civiles interpuestas contra personas jurídicas u otras organizaciones serán competencia del tribunal popular del domicilio del demandado.

Si los domicilios y residencias habituales de varios demandados en un mismo proceso estuvieran bajo la jurisdicción de dos o más tribunales populares, será competente cada tribunal popular.

Artículo 23 Serán de competencia del Tribunal Popular del lugar del domicilio del demandante las siguientes acciones civiles: Si el lugar de domicilio del demandante es incompatible con su lugar de residencia habitual, el Tribunal Popular del lugar de residencia habitual tendrá jurisdicción:

(1 ) Litigio sobre relaciones de identidad interpuesto contra personas que no residen dentro del territorio de la República Popular China;

(2) Litigio sobre relaciones de identidad interpuestas contra personas cuyo paradero se desconoce o declaradas desaparecidas;

(3) Litigio contra personas en reeducación por el trabajo;

(4) Litigio contra personas privadas de libertad.

Artículo 24: Los litigios iniciados por controversias contractuales serán competencia del Tribunal Popular del lugar del domicilio del demandado o del lugar de ejecución del contrato.

Artículo 25 Las partes en un contrato podrán acordar en contrato escrito elegir la competencia del tribunal popular del lugar del domicilio del demandado, del lugar de ejecución del contrato, del lugar de celebración del contrato. se firma, el lugar del domicilio del demandante y el lugar donde se encuentra la materia, pero esta ley no violará las disposiciones de esta Ley sobre jurisdicción jerárquica y jurisdicción exclusiva.

Artículo 26: Los litigios iniciados por controversias sobre contratos de seguro serán competencia del Tribunal Popular del lugar donde tenga su domicilio el demandado o se encuentre la materia del seguro.

Artículo 27: Los litigios derivados de disputas sobre letras serán competencia del tribunal popular del lugar donde se pagó la letra o del domicilio del demandado.

Artículo 28: Los litigios derivados de controversias sobre contratos ferroviarios, carreteros, acuáticos, aéreos o de transporte combinado serán competencia del Tribunal Popular del lugar de origen, destino o residencia del demandado.

Artículo 29: El litigio iniciado por infracción será competencia del tribunal popular del lugar donde se produjo la infracción o donde esté domiciliado el demandado.

Artículo 30: La demanda por daños y perjuicios por accidente ferroviario, carretero, acuático o aéreo, será interpuesta por las personas del lugar donde ocurrió el accidente, del lugar donde llegó por primera vez el vehículo o nave, el lugar donde aterrizó por primera vez la aeronave, o el lugar donde tenga su domicilio el demandado.

Artículo 31: El litigio por daños por colisión de buques u otros accidentes de daños marítimos será competencia del tribunal popular del lugar donde ocurrió el abordaje, del lugar donde llegó por primera vez el buque colisionador, del lugar donde fue embargado el buque infractor, o el lugar donde esté domiciliado el demandado.

Artículo 32: Los litigios derivados de gastos de salvamento en desastres marítimos serán competencia del tribunal popular del lugar donde se realizó el salvamento o donde llegó por primera vez el buque salvado.

Artículo 33: Los litigios derivados de la avería gruesa serán competencia del Tribunal Popular del lugar donde llegue por primera vez el buque, donde se liquide la avería gruesa o donde termine el viaje.

Artículo 34 Los siguientes casos estarán bajo la jurisdicción exclusiva de los tribunales populares especificados en este artículo:

(1) Los litigios derivados de disputas inmobiliarias estarán bajo la jurisdicción del tribunal popular donde esté ubicado el inmueble;

(2) Los litigios interpuestos por disputas de operación portuaria estarán bajo la jurisdicción del Tribunal Popular donde esté ubicado el puerto;

(3 ) Los litigios interpuestos por disputas sucesorias serán competencia del lugar de domicilio del causante en el momento de su fallecimiento o del domicilio del heredero principal. Será competente el tribunal popular local.

Artículo 35: En los litigios en que sean competentes dos o más tribunales populares, el demandante podrá presentar demanda ante uno de los tribunales populares. Si el demandante presenta una demanda en dos o más tribunales populares con jurisdicción, tendrá jurisdicción el tribunal popular que presente el caso primero.

Sección 3 Transferencia de Competencia y Designación de Competencia

Artículo 36: Si el Tribunal Popular determina que el caso que acepta no cae dentro de su propia jurisdicción, lo transferirá al Tribunal Popular que tenga jurisdicción, el tribunal popular al que se transfiere el caso aceptará el caso. Si el tribunal popular al que se transfiere el caso considera que el caso a transferir no es de su competencia según las normas, lo informará al tribunal popular de nivel superior para la designación de jurisdicción y no transferirá el caso. el suyo.

Artículo 37 Si el tribunal popular competente no puede ejercer jurisdicción por razones especiales, el tribunal popular superior designará la jurisdicción.

Las disputas sobre jurisdicción entre tribunales populares se resolverán mediante negociación entre las partes en la disputa; si la negociación fracasa, el asunto se informará al tribunal popular superior para la designación de jurisdicción.

Artículo 38 Después de que el Tribunal Popular acepte un caso, si las partes tienen objeciones a la competencia, deberán plantearlas durante la presentación de un escrito de contestación. El Tribunal Popular revisará las objeciones planteadas por las partes. Si se estima la objeción, se ordenará el traslado del caso al tribunal popular competente; si no se estima la objeción, se desestimará el caso.

Artículo 39 El tribunal popular de nivel superior tiene la facultad de conocer de casos civiles de primera instancia bajo la jurisdicción del tribunal popular de nivel inferior, y también puede transferir los casos civiles de primera instancia bajo su jurisdicción. competencia al tribunal popular de nivel inferior para el juicio. Si un tribunal popular de nivel inferior cree que un caso civil de primera instancia bajo su jurisdicción debe ser juzgado por un tribunal popular de nivel superior, puede presentarlo al tribunal popular de nivel superior para su juicio.

Capítulo 3 Organización Judicial

Artículo 40 El Tribunal Popular que conoce de las causas civiles de primera instancia estará integrado por jueces y jurados o adjudicadores. El número de miembros del tribunal colegiado deberá ser impar.

Las causas civiles sujetas a procedimiento sumario serán conocidas por un solo juez.

Los jurados tienen los mismos derechos y obligaciones que los jueces en el desempeño de sus funciones como jurado.

Artículo 41: Cuando el Tribunal Popular conozca de causas civiles en segunda instancia, los jueces formarán una sala colegiada. El número de miembros del tribunal colegiado deberá ser impar.

Para que un caso sea remitido para un nuevo juicio, el Tribunal Popular original formará un panel colegiado de acuerdo con los procedimientos de primera instancia.

Si el caso de nuevo juicio perteneció originalmente a la primera instancia, debe formarse un tribunal colegiado separado de acuerdo con los procedimientos de primera instancia si el caso originalmente perteneció a la segunda instancia o se presentó una demanda ante el Superior; Tribunal Popular, debería constituirse un panel colegiado separado de conformidad con los procedimientos de segunda instancia.

Artículo 42 El presidente de la sala colegiada será el presidente o un juez designado por el juez presidente. Si en el juicio participa el presidente o el presidente de la división, actuará como juez el presidente o el jefe de la división.

Artículo 43 Al deliberar sobre un caso, la sala colegiada observará el principio de subordinación de la mayoría a la minoría. Una transcripción de la revisión será preparada y firmada por los miembros del panel colegiado. Las opiniones disidentes durante la revisión deben constar verazmente en la transcripción.

Artículo 44: Los jueces deben tramitar los casos de manera justa y conforme a la ley. Los jueces no aceptarán obsequios ni obsequios de las partes ni de sus abogados litigantes.

Si un juez comete corrupción, cohecho, mala praxis para beneficio personal, o torce la ley al dictar sentencias, será considerado legalmente responsable, si se constituye delito, será penalmente responsable de conformidad con lo dispuesto en la ley; la ley.