Red de Respuestas Legales - Información empresarial - Artículos de la Asociación de la Industria del Automóvil de Nuevas Energías de China

Artículos de la Asociación de la Industria del Automóvil de Nuevas Energías de China

Artículo 1 El nombre de este grupo es: Asociación de la Industria del Automóvil de Nuevas Energías de China, nombre en inglés: abreviatura: Asociación de Circulación de Automóviles de Nuevas Energías de China.

Artículo 2 Este grupo es un grupo social nacional, de base industrial y sin fines de lucro formado voluntariamente por empresas, instituciones y grupos dedicados a la fabricación, investigación y desarrollo de vehículos de nuevas energías, servicios e industrias relacionadas.

Artículo 3 El propósito de este grupo: cumplir con la constitución nacional, las leyes, los reglamentos y la ética social, implementar políticas nacionales, reflejar los deseos y requisitos de los miembros, servir a la industria y a los miembros, servir a los departamentos gubernamentales y; sociedad, y servir como puente y vínculo; fortalecer la autodisciplina de la industria, salvaguardar los intereses generales de la industria, proteger los intereses legítimos y los derechos e intereses legítimos de los miembros, promover la cohesión de los grupos empresariales y esforzarse por construir; China en una potencia mundial en vehículos de nuevas energías.

Artículo 4 La organización acepta la orientación, supervisión y gestión empresarial de la autoridad de registro de la República Popular China, el Ministerio de Asuntos Civiles y la Comisión de Administración y Supervisión de Activos Estatales del Consejo de Estado.

Artículo 5: Residencia de este grupo: Pekín.

Artículo 6 Ámbito de negocio del Grupo (1) Investigar y estudiar el funcionamiento económico, el progreso tecnológico y la reestructuración de activos de la industria de vehículos de nuevas energías, y formular políticas de desarrollo de la industria de vehículos de nuevas energías, políticas tecnológicas e industrias. planes de desarrollo, Brindar asesoramiento y servicios sobre leyes, regulaciones y dirección del desarrollo de la industria, rastrear y estudiar la implementación de políticas técnicas y económicas, políticas comerciales y leyes y regulaciones relacionadas con el desarrollo de la industria de vehículos de nueva energía, e informar con prontitud las opiniones y requisitos de la industria y las empresas de vehículos de nueva energía a los departamentos gubernamentales

(2) Recopilar, organizar, analizar y publicar información técnica y económica sobre la industria de vehículos de nueva energía rastrear y comprender la dinámica del mercado nacional y extranjero; y tendencias de progreso tecnológico de los productos, realizar pronósticos de mercado y proporcionar información a los miembros, a toda la industria, al gobierno y a la sociedad. Proporcionar servicios de información a la sociedad encomendados por los departamentos gubernamentales para realizar estadísticas de la industria de conformidad con la ley;

(3) Promover el desarrollo del comercio de mercado y los servicios ampliados en la industria de vehículos de nueva energía, promover la internacionalización de la industria, estandarizar el comportamiento del mercado corporativo y participar en nombre de la industria Negociar reglas comerciales multilaterales y bilaterales, organizar la industria para llevar a cabo remedios comerciales y responder a las fricciones comerciales, y mantener la seguridad de la industria del automóvil de nueva energía;

(4) Con el encargo de los departamentos gubernamentales, organizar la formulación y revisión de estándares nacionales para la industria del automóvil de nueva energía, Industria estándares y especificaciones técnicas, organizar la implementación de políticas y regulaciones nacionales de estandarización, organizar la publicidad y la implementación de diversos estándares técnicos y brindar sugerencias relevantes;

(5) Formular especificaciones de la industria y supervisar su implementación, promover la industria autodisciplina y coordinar disputas de precios entre pares, mantener una competencia leal;

(6) Reflejar los requisitos de los miembros, coordinar las relaciones entre los miembros y salvaguardar sus derechos e intereses legítimos;

(7) Llevar a cabo diversas formas de actividades tecnológicas y económicas internacionales Comunicación y comunicación con organizaciones industriales homólogas internacionales encomendadas por los departamentos gubernamentales pertinentes, en función de las necesidades de desarrollo del mercado y la industria, emprender u organizar, coordinar y mantener a gran escala a nivel nacional y; exposiciones extranjeras (exposiciones) en la industria y brindar servicios a las empresas para explorar los mercados nacionales y extranjeros.

(8) Organizar capacitación en seguridad del personal, técnica, vocacional y de mantenimiento de la industria de acuerdo con los requisitos de los miembros;

(9) Realizar publicaciones integrales sobre la industria del automóvil de nueva energía y brindar servicios de consultoría;

p>

(10) Participar en la demostración y revisión de proyectos y productos, y estar autorizado a participar en la revisión de calificaciones en el campo de la producción y circulación.

(11) Realizar otras tareas encomendadas por los departamentos gubernamentales y proporcionar membresía Otros servicios solicitados; Artículo 7 Tipos de miembros de este grupo: miembros de la unidad.

Artículo 8 Los miembros que soliciten unirse a este grupo deben cumplir las siguientes condiciones:

(1) Apoyar los estatutos de este grupo;

(2) Tener la capacidad de unirse a este grupo La voluntad del grupo;

(3) Tener cierta influencia en el ámbito empresarial del grupo;

(4) Obtener un registro industrial y comercial de persona jurídica empresarial licencia en China de acuerdo con la ley y participar en la producción de productos en esta industria, empresas (grupos, empresas) que operan, invierten y consultan negocios, así como institutos de investigación y diseño científico, colegios y universidades, empresas e instituciones relacionadas. , y los grupos sociales registrados en la industria de conformidad con la ley, pueden postularse para convertirse en miembros del grupo.

Artículo 9 Los procedimientos de membresía son:

(1) Presentar la solicitud de membresía

(2) Discusión y aprobación por la Junta Directiva o la Junta Permanente;

(3) Las tarjetas de membresía deben ser emitidas por la junta directiva o una organización autorizada por la junta directiva.

Artículo 10 Los miembros gozan de los siguientes derechos:

El derecho a elegir, ser elegido y votar por el grupo;

(2) Participar en las actividades de del grupo;

p>

(3) Recibir prioridad para los servicios del grupo;

(4) Tener derecho a criticar, sugerir y supervisar el trabajo del grupo;

(5) Adhesión voluntaria y libertad de salida.

Artículo 11 Los miembros deben cumplir las siguientes obligaciones:

(1) Respetar los estatutos del grupo e implementar las resoluciones del grupo;

(2) Mantener el grupo derechos e intereses legítimos;

(3) Completar el trabajo asignado por el grupo;

(4) Pagar las cuotas de membresía de acuerdo con la normativa;

(5 ) Informar la situación al grupo, Proporcionar información relevante;

(6) Cumplir con los estatutos, normas y reglamentos del grupo.

Artículo 12 Si un miembro se retira de una reunión, deberá notificarlo por escrito al grupo y devolver su tarjeta de miembro. Si un miembro no cumple sus obligaciones en el plazo de un año, se considerará que se ha dado de baja automáticamente.

Artículo 13 Si un miembro viola gravemente los Estatutos Sociales, será removido de la membresía mediante votación de la Junta Directiva o la Junta Directiva Permanente. Artículo 14 La máxima autoridad de este grupo es el Congreso Miembro. Son atribuciones del Congreso Miembro:

(1) Formular y modificar los estatutos sociales;

(2) Elección. y remoción de Directores;

(3) Revisar el informe de trabajo y el informe financiero de la Junta Directiva;

(4) Formular y modificar las normas de cuotas de membresía;

(5) Revisar este documento Principios, metas y planes de trabajo durante el período del primer Congreso de Miembros;

(6) Decidir sobre su terminación.

(7) Decidir sobre otros asuntos importantes.

Artículo 15 El Congreso de Socios deberá contar con la asistencia de más de dos tercios de los representantes de los socios, y sus resoluciones deberán ser votadas por más de la mitad de los representantes de los socios presentes para ser efectivas.

Artículo 16 El Congreso de Socios se celebra cada tres años. Si es necesario adelantar o posponer la elección debido a circunstancias especiales, será votada por la junta directiva, informada a la unidad de supervisión empresarial para su revisión y aprobada por la autoridad de gestión del registro de la asociación. La prórroga máxima no excederá de 1 año.

Artículo 17 La Junta Directiva es el órgano ejecutivo de la Asamblea General, dirige el grupo para realizar el trabajo diario cuando la Asamblea General no está reunida y es responsable de la Asamblea General.

Artículo 18 Son funciones y facultades de la Junta Directiva:

(1) Ejecutar las resoluciones del Congreso Miembro;

(2) Elegir y destituir al presidente, el vicepresidente y el director ejecutivo deciden sobre el nombramiento del secretario general;

(3) prepararse para convocar el congreso miembro;

(4) informar el trabajo y situación financiera al congreso miembro;

(5) Decidir absorber o eliminar miembros;

(6) Decidir sobre el establecimiento, cambio y cancelación de oficinas, sucursales, oficinas de representación y entidades;

(7) Decidir sobre el nombramiento y destitución del subsecretario general y de los principales dirigentes de diversas agencias;

(8) Dirigir la organización para llevar a cabo su trabajo ;

(9) Formular sistemas de gestión interna;

p>

(10) Revisar las normas y métodos de pago de las cuotas de membresía y presentarlos al Congreso de Miembros para su votación.

(11) Decidir sobre otros asuntos importantes.

Artículo 19 Una reunión de directorio sólo podrá celebrarse cuando estén presentes más de dos tercios de los directores, y su resolución deberá ser votada por más de dos tercios de los directores presentes en la reunión para ser efectiva. .

Artículo 20 El Consejo de Administración celebrará al menos una reunión cada año. En circunstancias especiales podrán realizarse reuniones de intercambio.

Artículo 21 El Grupo establecerá un consejo permanente. El Consejo Permanente es elegido por el Consejo Directivo y ejercerá las funciones y atribuciones de los numerales 1, 3, 5, 6, 7, 8 y 9 del artículo 18 cuando el Consejo Directivo no se encuentre reunido, y será responsable ante la Junta Directiva. El número de directores ejecutivos no excederá de 65438 + 0/3 del número de directores.

Artículo 22 El Consejo Permanente será convocado cuando estén presentes más de dos tercios de los Directores Permanentes, y sus resoluciones sólo surtirán efecto después de haber sido votadas por más de dos tercios de los Directores Permanentes presentes en la reunión.

Artículo 23: El Consejo Permanente se reunirá al menos una vez cada 6 meses. En circunstancias especiales podrán realizarse reuniones de intercambio.

Artículo 24 El presidente, vicepresidente y secretario general de este grupo deberán cumplir las siguientes condiciones:

(1) Adherirse a la línea, principios, políticas y buenas prácticas políticas del partido. calidad;

(2) Tener gran influencia en el ámbito empresarial del Grupo;

(3) La edad máxima para trabajar del presidente y vicepresidente no excederá los 70 años;

p>

(4) La edad máxima del Secretario General no excederá los 65 años y deberá trabajar a tiempo completo;

(5) Gozar de salud y poder trabajar normalmente

; p>

(6) No haber recibido sanción penal alguna que los prive de derechos políticos;

(7) Tener plena capacidad para la conducta civil.

Artículo 25 Si el presidente, vicepresidente y secretario general del grupo superan la edad máxima para trabajar, deberán pasar por el procedimiento de dimisión.

Artículo 26 El mandato del presidente y vicepresidente de este grupo será de tres años, sin que su mandato pueda exceder de dos mandatos.

Artículo 27 El presidente es el representante legal del grupo. Debido a circunstancias especiales, previa asignación del presidente, aprobación de la junta directiva, presentación a la unidad de supervisión empresarial para su revisión y aprobación de la autoridad de gestión del registro de la asociación, el secretario general puede actuar como representante legal.

El representante legal firma documentos importantes y relevantes en nombre del grupo.

El representante legal de este grupo no actúa simultáneamente como representante legal de otros grupos.

Artículo 28 El presidente del Grupo ejercerá las siguientes facultades:

(1) Convocar y presidir la Junta Directiva y el Consejo Permanente;

(2) Inspección La implementación de las resoluciones del Congreso Miembro, la Junta Directiva y la Junta Permanente;

(3) Nominar candidatos para Secretario General y presentarlos a la Junta Directiva para su decisión.

Artículo 29 El Secretario General de este grupo ejercerá las siguientes atribuciones:

(1) Presidir el trabajo diario de la oficina y organizar la ejecución del plan de trabajo anual;

(2) )Coordinar el trabajo de varias ramas (representantes) y entidades;

(3) Nombrar al subsecretario general y a los principales responsables de cada oficina, rama (representante) y unidad, y presentarlas a la Junta Directiva o al Consejo Permanente Decisiones;

(4) Decidir sobre la contratación de personal de tiempo completo para oficinas, oficinas de representación y entidades;

(5) Manejar otros asuntos diarios.

Artículo 30: Fuentes de financiación de este grupo:

(1) Cuotas de membresía;

(2) Donaciones;

(3) Financiamiento gubernamental;

(4) Ingresos provenientes de actividades o servicios prestados dentro del ámbito empresarial aprobado;

(5) Intereses;

(6) Otros ingresos legítimos.

Artículo 31 Este grupo recauda las cuotas de membresía de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.

Artículo 32 Los fondos del grupo deberán destinarse al ámbito empresarial y al desarrollo de carrera previstos en los estatutos y no podrán repartirse entre sus miembros.

Artículo 33 El Grupo establecerá un estricto sistema de gestión financiera para garantizar la licitud, autenticidad, exactitud e integridad de los datos contables.

Artículo 34 El Grupo cuenta con personal contable profesionalmente cualificado. Los contadores no podrán desempeñar simultáneamente la función de cajeros. Los contadores deben realizar cálculos contables e implementar supervisión contable. Cuando el personal contable transfiere puestos de trabajo o deja sus puestos de trabajo, debe pasar por procedimientos de traspaso con el destinatario.

Artículo 35 La gestión de activos de este grupo debe implementar el sistema de gestión financiera prescrito por el estado y aceptar la supervisión del congreso miembro y del departamento financiero. Si la fuente de los activos es apropiación estatal o donaciones o financiamientos sociales, deben estar sujetos a la supervisión de organismos de auditoría y publicar la información relevante al público de manera adecuada.

Artículo 36 Antes de que un grupo cambie o cambie de representante legal, deberá aceptar una auditoría financiera organizada por una institución de auditoría reconocida por la autoridad de gestión de registro y la unidad de supervisión empresarial de la asociación.

Artículo 37 Ninguna unidad o individuo podrá malversar, distribuir privadamente o apropiarse indebidamente de los bienes del grupo.

Artículo 38 Los salarios, seguros y prestaciones sociales del personal de tiempo completo de este grupo se implementarán de acuerdo con las normas de las instituciones estatales pertinentes.

Capítulo 6 Procedimiento para la Modificación de los Estatutos Sociales

Artículo 39: Las modificaciones a los Estatutos Sociales deberán ser aprobadas por el Consejo Directivo y presentadas al Congreso de Socios para su revisión.

Artículo 40 Los estatutos revisados ​​de la organización se presentarán a la unidad de supervisión empresarial para su revisión dentro de los 15 días posteriores a su adopción por la conferencia de representantes de miembros y entrarán en vigencia después de ser aprobados por la autoridad de registro. de la organización. Artículo 41 Si un grupo ha cumplido su objeto o se disuelve o necesita ser revocado por escisión o fusión, el consejo de administración o el consejo de administración permanente propondrá una propuesta de extinción.

Artículo 42 La moción de extinción del grupo deberá ser votada y aprobada por la asamblea de representantes de los miembros y comunicada a la unidad de supervisión empresarial para su aprobación.

Artículo 43 Antes de que se disuelva el grupo, se debe establecer una organización de liquidación bajo la dirección de la unidad de supervisión empresarial y las autoridades pertinentes para liquidar reclamaciones y deudas y hacer frente a las consecuencias. Durante el período de liquidación no se realizarán actividades distintas a la liquidación.

Artículo 44 El grupo se extinguirá después de haber sido dado de baja por la autoridad de registro de grupo social.

Artículo 45 La propiedad restante después de la terminación del grupo se utilizará para desarrollar empresas relacionadas con el propósito del grupo bajo la supervisión de la unidad de supervisión empresarial y la autoridad de registro del grupo y de acuerdo con las normas nacionales pertinentes. regulaciones. Artículo 46 Este Estatuto Social fue adoptado por el Séptimo Congreso de Miembros el 20 de abril de 2012.

Artículo 47 El derecho de interpretar la presente Carta corresponde al Consejo de la Organización.

Artículo 48 El presente estatuto entrará en vigor a partir de la fecha de su aprobación por la autoridad de registro y gestión de la sociedad.