Red de Respuestas Legales - Información empresarial - Artículos de la Asociación de la Fundación del Festival de las Artes de China

Artículos de la Asociación de la Fundación del Festival de las Artes de China

Capítulo 1 Disposiciones generales

Artículo 1 El nombre de esta fundación es China Arts Festival Foundation, el nombre en inglés es CHINA ARTS FESTIVAL FOUNDATION, o CAFF para abreviar.

Artículo 2: Esta fundación es una fundación pública. El alcance geográfico de la recaudación de fondos del público por parte de la fundación es a nivel nacional.

El propósito de la Fundación Artículo 3: recaudar fondos para el desarrollo cultural y artístico, apoyar el Festival de las Artes Chinas y sus proyectos relacionados, apoyar y financiar actividades culturales públicas, promover la innovación cultural, desarrollar el mercado cultural y ampliar los intercambios culturales extranjeros y cooperar y luchar por la prosperidad y el desarrollo de la cultura y el arte chinos.

El capital original de la Fundación Artículo 4 es de 8 millones de yuanes, que provienen de subsidios gubernamentales y donaciones sociales.

Artículo 5 La autoridad de registro de la Fundación es el Ministerio de Asuntos Civiles de la República Popular China, y la unidad de supervisión empresarial es el Ministerio de Cultura de la República Popular China.

La residencia de la Fundación Artículo 6: Salón Ancestral del Palacio Cultural de los Trabajadores de Beijing, distrito de Dongcheng, Beijing.

Capítulo 2 Ámbito empresarial

Artículo 7: Ámbito empresarial de las actividades de bienestar público de la fundación.

(1) Recaudación de fondos:

1. Asignaciones especiales de las finanzas nacionales y departamentos gubernamentales pertinentes

2. Empresas e instituciones nacionales y extranjeras, grupos sociales. , donaciones voluntarias internacionales y recaudación de fondos por parte de organizaciones de fondos y personas de todos los ámbitos de la vida;

3. Recaudación de fondos para actuaciones benéficas, exposiciones benéficas, ventas benéficas y otras actividades;

4. Inversiones realizadas por el fondo, Rentas de valor añadido y otras rentas legítimas.

(2) Fondos especiales:

1. Patrocinar el Festival de las Artes de China y sus actividades relacionadas, y apoyar la creación, ensayo y promoción de obras destacadas en el festival de las artes;

p>

2. Financiar proyectos culturales demostrativos, nacionales, clásicos e internacionales, así como la construcción de instalaciones culturales públicas y la protección del patrimonio cultural;

3. proyectos;

4. Patrocinar proyectos de intercambio cultural nacionales y extranjeros que ayuden a mejorar el poder cultural blando del país y expandir la influencia cultural de China;

5. organizar representaciones teatrales nacionales e internacionales a gran escala, exposiciones culturales, creaciones cinematográficas y televisivas, representaciones de música y danza y concursos de arte;

6. Financiar y llevar a cabo intercambios culturales y artísticos internacionales y proyectos de educación de calidad para jóvenes;

7. Financiar la investigación teórica, la educación y la formación en el campo de la cultura y el arte, y editar y publicar obras clásicas sobre cultura y arte;

8. patrocinador, establecer fondos especiales para el desarrollo de actividades especiales relacionadas con el arte.

⑶Cooperación internacional:

1. Establecer cooperación e intercambios con instituciones extranjeras y organizaciones internacionales.

2. Aceptar encomiendas de otras organizaciones de fondos nacionales y extranjeros para manejar. Asuntos culturales relevantes y llevar a cabo una cooperación cultural bidireccional;

3. Apoyar el intercambio internacional de obras clásicas y la excelente cultura y arte nacional del Festival de las Artes de China.

Capítulo 3 Estructura Organizacional y Responsable

Artículo 8 La Fundación está compuesta por 5 a 25 directores.

El mandato de los administradores de la fundación es de 5 años y pueden ser reelegidos.

Artículo 9 Calificaciones del Director:

(1) Cumplir con las leyes y regulaciones de la República Popular China y apoyar los estatutos de la fundación;

(2) Cuidar y apoyar la cultura de nuestro país. El desarrollo de la carrera artística y la voluntad de unirse a la fundación;

(3) Tener considerable reputación social e influencia dentro del ámbito empresarial y campo de la fundación;

(4) Ninguno Antecedentes penales;

(5) Quienes hayan realizado aportes especiales al desarrollo de la fundación.

Artículo 10 Elección y destitución de directores:

(1) Los primeros directores serán nominados por las unidades de supervisión empresarial, los principales donantes y patrocinadores, respectivamente, y se determinarán mediante consulta.

(2) Durante la reelección de la junta directiva, la unidad de supervisión empresarial, la junta directiva y los principales donantes * * * nominarán candidatos y organizarán un grupo de liderazgo de elecciones generales para organizar a todos los candidatos. * * * para elegir nuevos directores.

(3) La remoción o incorporación de directores deberá ser aprobada por el directorio y reportada a la unidad de supervisión empresarial para su aprobación.

(4) Los resultados de la elección y destitución de directores se informarán a la autoridad de registro para su registro.

No se permite que familiares cercanos formen parte de la junta directiva al mismo tiempo.

Artículo 11 Derechos y Obligaciones de los Directores:

(1) El derecho a elegir, ser elegido y votar de la Fundación;

(2) Al Fondo Tiene derecho a tomar decisiones y orientar el desarrollo de la fundación;

(3) tener derecho a criticar, sugerir y supervisar el trabajo de la fundación;

( 4) recomendar a los directores y personal de la fundación;

(5) Implementar las resoluciones de la Fundación y salvaguardar los derechos e intereses legítimos de la Fundación;

(6) Completar los trabajos encomendados y asignados por la Fundación;

Artículo 12 El órgano de decisión de la Fundación es el Consejo Directivo.

El consejo de administración ejerce las siguientes facultades:

(1) Formular y modificar los estatutos;

(2) Elegir y destituir al presidente, vicepresidente y secretario general;

(3) Decidir los principales planes de actividad empresarial, incluidos los planes de recaudación, gestión y uso de fondos;

(4) Presupuesto anual y cuentas finales;

(5 ) Formular sistemas de gestión interna;

(6) Decidir sobre el establecimiento de oficinas, sucursales e instituciones representativas;

(7) Decidir sobre el nombramiento de secretarios generales adjuntos designados por el secretario general y los principales jefes de cada agencia;

>

(8) Escuchar y revisar el informe de trabajo del Secretario General e inspeccionar el trabajo del Secretario General

; (9) Decidir sobre la división, fusión o extinción de la fundación.

(10) Decidir sobre otros asuntos importantes;

Artículo 13 El Consejo de Administración celebrará 1-2 reuniones cada año. Las reuniones del consejo son convocadas y presididas por el presidente.

1/3 de los directores propuso que se celebre una reunión del directorio. Si el presidente no puede convocar la reunión, los directores propuestos pueden elegir al convocante.

Al convocar una reunión de directorio, el presidente o convocante deberá notificar a todos los directores y supervisores con 5 días de anticipación.

Artículo 14 Una reunión de directorio sólo podrá celebrarse cuando estén presentes más de dos tercios de los directores; una reunión de directorio deberá ser aprobada por más de la mitad de los directores presentes para ser efectiva.

Las resoluciones sobre los siguientes asuntos importantes deben ser votadas por los directores presentes en la reunión y deben ser aprobadas por más de dos tercios de los directores para ser válidas:

(1) Modificar los estatutos;

p>

(2) Elegir o destituir al presidente, vicepresidente y secretario general;

(3) Estipular las principales actividades de recaudación de fondos e inversión en el estatuto;

(4) Escisión y fusión de fundaciones;

Artículo 15: Se levantarán actas de las reuniones del directorio. Si se toma una resolución, se levantará acta de la reunión en el acto, la cual será revisada y firmada por los directores presentes en la reunión. Si una resolución de la junta directiva viola leyes, reglamentos o estatutos y causa pérdidas a la fundación, los directores que participaron en la resolución serán responsables. Sin embargo, si se prueba que el director se opuso a la votación y así consta en el acta de la reunión, podrá quedar exento de responsabilidad.

Artículo 16 La Fundación tendrá 1-2 supervisores. El mandato de los supervisores es igual al de los directores, pudiendo ser reelegidos al vencimiento de su mandato.

Artículo 17 No podrán actuar como supervisores los directores, los familiares cercanos de los directores y los contadores de las fundaciones.

Artículo 18 Elección y destitución de supervisores:

(1) Los supervisores serán seleccionados por los principales donantes y las unidades de supervisión empresarial, respectivamente.

(2) Registro El la agencia gestora deberá realizar cambios según las necesidades del trabajo;

(3) El cambio de supervisores deberá cumplir con los procedimientos para su creación.

Artículo 19 Derechos y Obligaciones de los Supervisores:

Los supervisores inspeccionarán la información contable financiera de la fundación de acuerdo con los procedimientos establecidos en los Estatutos Sociales, y supervisarán el cumplimiento de la Junta Directiva. con las leyes y estatutos.

Los supervisores tienen derecho a plantear preguntas y sugerencias a la junta directiva e informar de la situación a la autoridad de registro, a la unidad de supervisión empresarial y a los departamentos de impuestos y contabilidad.

Los supervisores deberán respetar las leyes, los reglamentos y los estatutos de la Fundación pertinentes y desempeñar fielmente sus funciones.

Artículo 20 El número de directores que reciben remuneración de la fundación no podrá exceder de 65.438+0/3 del número total de directores. Los supervisores y directores que no ocupen cargos de tiempo completo en la fundación no recibirán remuneración de la fundación.

Artículo 21 Los directores de la Fundación no participarán en la toma de decisiones de asuntos relacionados cuando sus intereses personales estén relacionados con los intereses de la Fundación, los directores, supervisores y familiares cercanos de la Fundación no podrán ejercer ningún comercio; .

Artículo 22 El consejo de administración tendrá un presidente, un vicepresidente y un secretario general, que serán elegidos entre sí.

Artículo 23 El presidente, vicepresidente y secretario general de la fundación deberán cumplir las siguientes condiciones:

(1) Tener gran influencia en el ámbito empresarial de la fundación <; /p>

(2) La edad máxima del presidente, vicepresidente y secretario general no excederá los 70 años, y el secretario general desempeñará su cargo a tiempo completo

(3; ) Gozar de salud y poder trabajar con normalidad;

(4) Tener plena capacidad de conducta civil.

Artículo 24 No podrán ejercer como presidente, vicepresidente y secretario general de la Fundación aquellas personas que se encuentren en cualquiera de las siguientes circunstancias:

(1) Personal nacional actual

(2) Estar condenado a vigilancia pública, detención penal o prisión por tiempo determinado por un delito, y el cumplimiento de la pena no haya sido superior a cinco años.

(3) Estar sentenciado; a privación de derechos políticos por un delito, y actualmente se encuentra Ejecución o siendo condenado a privación de derechos políticos;

(4) Servir como presidente, vicepresidente o secretario general de una fundación cuyo registro tiene sido revocada por violación de las leyes, y asumiendo responsabilidad personal por los actos ilícitos de la fundación, han pasado menos de cinco años desde que la fundación fue revocada.

Artículo 25 Los residentes de Hong Kong, los residentes de Macao, los residentes de la provincia de Taiwán y los extranjeros que se desempeñen como presidente, vicepresidente o secretario general de la fundación deberán permanecer en China durante no menos de tres meses cada año.

Artículo 26 El mandato del presidente, vicepresidente y secretario general de la fundación es de cinco años y no podrá ser reelegido por más de dos mandatos. Si por circunstancias especiales fuera necesario ser reelegido más allá del mandato anterior, el mandato sólo podrá mantenerse después de la aprobación de los procedimientos especiales de la Junta Directiva, la revisión de la unidad de supervisión empresarial y la aprobación de la autoridad de registro.

Artículo 27 El presidente de la fundación es el representante legal de la fundación. El representante legal de la fundación no actúa simultáneamente como representante legal de otras organizaciones.

El representante legal de la fundación deberá ser residente en China continental. Durante el mandato del representante legal de la fundación, si la fundación viola el "Reglamento de Gestión de la Fundación" y los Estatutos Sociales, el representante legal asumirá las responsabilidades pertinentes. Si el representante legal descuida sus deberes y causa actos ilícitos o pérdidas patrimoniales de la fundación, el representante legal asumirá la responsabilidad personal.

Artículo 28 El presidente de la fundación ejercerá las siguientes facultades:

(1) Convocar y presidir las reuniones del directorio y organizar su ejecución;

(2) ) Desarrollar planes de recaudación, gestión y uso de fondos, y revisar y aprobar la asignación y el uso de fondos;

(3) Firmar documentos importantes en nombre de la fundación e inspeccionar la implementación de las resoluciones de la junta;

Fondo El Vicepresidente y el Secretario General del Consejo trabajan bajo la dirección del Presidente. El Secretario General ejerce las siguientes facultades:

(1) Presidir el trabajo diario y organizar la ejecución del Consejo. resoluciones del Consejo;

(2) ) Organizar e implementar el plan anual de actividades benéficas de la fundación;

(3) Formular planes de recaudación, gestión y uso de fondos;

(4) Formular las normas y reglamentos de gestión interna de la fundación y presentarlos a la aprobación del consejo directivo;

⑤Coordinar el trabajo de las diversas instituciones y sucursales;

⑥Proponer el nombramiento y despido de los principales responsables de diversas instituciones y presentarlos a la Junta Directiva y al Presidente para su aprobación;

⑦ Determinar la contratación de personal de tiempo completo de diversas instituciones;

Capítulo 4 Gestión y uso de propiedades

Artículo 29 Esta fundación es una fundación pública y sus fuentes de ingresos:

(1) Subsidios gubernamentales y fondos especiales;

(2) Donaciones voluntarias de personas físicas, jurídicas u otras organizaciones (incluido efectivo, valores, transferencias de patentes, diversos tipos de objetos físicos, etc.);

(3) Ingresos por organización de donaciones;

(4) Ingresos por realizar actividades o prestar servicios dentro del ámbito comercial aprobado;

(5) Apreciación de fondos e ingresos por intereses;

(6) Financiar ingresos de inversiones y otros ingresos legales;

Artículo 30: Las fundaciones organizarán la recaudación de fondos y aceptarán donaciones. Cumplirán con las leyes y reglamentos, cumplirán con los fines estipulados en los estatutos y el ámbito empresarial de las actividades de bienestar público.

Artículo 31: Cuando una fundación organice una recaudación de fondos, deberá anunciar al público las actividades de bienestar público que se llevarán a cabo después de la recaudación de fondos y el plan detallado para el uso de los fondos. Las principales actividades de recaudación de fondos deben informarse a la unidad de supervisión empresarial y a la autoridad de registro para su registro.

La fundación no distribuirá donaciones de ninguna forma ni encubierta.

Artículo 32 Los bienes y demás ingresos de la fundación están protegidos por la ley, y ninguna unidad o individuo podrá malversarlos, dividirlos privadamente o apropiarse indebidamente.

Artículo 33 La fundación utilizará la propiedad de acuerdo con los fines especificados en los estatutos y el ámbito comercial de las actividades de bienestar público estipulará el propósito específico de la donación y se utilizará en; de acuerdo con lo estipulado en el acuerdo de donación.

Cuando los materiales donados no puedan utilizarse para los fines de la fundación, la fundación podrá subastarlos o venderlos de conformidad con la ley, y lo recaudado se utilizará para fines de donación.

Artículo 34 Los bienes de la fundación se utilizarán principalmente para:

(1) Actividades relacionadas con el objeto y ámbito empresarial de la fundación

(; 2) ) Proyectos culturales y artísticos financiados especialmente por la Fundación;

(3) Recompensar a personas o grupos que hayan hecho contribuciones significativas al desarrollo de los emprendimientos culturales y artísticos de mi país;

(4) Rutina diaria de la Fundación Operación y desarrollo comercial;

Artículo 35 Las principales actividades de financiación e inversión de la Fundación se refieren a:

(1) Alcance nacional, más de RMB 30 millones;

p>

(2) Más de 60 millones de yuanes a nivel internacional.

Artículo 36 La fundación mantendrá e incrementará el valor del fondo de conformidad con los principios de legalidad, seguridad y eficacia.

Artículo 37 Los gastos anuales de la fundación para las empresas de bienestar público previstos en los estatutos no serán inferiores al 70% de los ingresos totales del año anterior.

Los salarios, beneficios y gastos de oficina administrativa del personal de la fundación no excederán el 65,438+00% del gasto total del año.

Artículo 38: Las fundaciones deberán divulgar las modalidades, procedimientos de solicitud y revisión de los proyectos de financiamiento de la asistencia pública.

Artículo 39: Los donantes tienen derecho a consultar a la fundación sobre el uso y manejo de los bienes donados y brindar opiniones y sugerencias. Las fundaciones deben brindar respuestas oportunas y veraces a las consultas de los donantes.

Si la fundación utiliza la propiedad donada en violación del acuerdo de donación, el donante tiene derecho a exigir que la fundación respete el acuerdo de donación o solicitar al Tribunal Popular que revoque la donación o rescinda el acuerdo de donación. .

Artículo 40 La fundación podrá suscribir un convenio con el beneficiario para acordar la forma y cuantía de la financiación, así como la finalidad y modalidad de los fondos.

La fundación tiene derecho a supervisar el uso de los fondos. Si el beneficiario no utiliza la subvención según lo acordado o viola el acuerdo, la fundación tiene derecho a rescindir el acuerdo de subvención.

Artículo 41 La Fundación implementará el sistema de contabilidad nacional unificado, llevará la contabilidad de conformidad con la ley, establecerá y mejorará un sistema de supervisión contable interna y garantizará la legalidad, autenticidad, exactitud e integridad de los datos contables.

La fundación acepta la supervisión fiscal y contable implementada por los departamentos fiscal y contable de conformidad con la ley.

Artículo 42 La Fundación cuenta con contadores profesionales calificados. Los contadores no podrán desempeñar simultáneamente la función de cajeros. Cuando el personal contable transfiere puestos de trabajo o deja sus puestos de trabajo, debe pasar por procedimientos de traspaso con el destinatario.

Artículo 43 El ejercicio contable de funcionamiento de la fundación es junio + 1 de octubre de 2018 a febrero de 2018. Antes del 31 de marzo, el consejo de administración revisará y aprobará los siguientes asuntos:

(1) Informe empresarial y cuentas financieras del año anterior;

(2) Plan empresarial anual y presupuesto;

(3) Lista de propiedades [lista de donantes del año en curso y materiales relacionados].

Artículo 44 La fundación realizará inspecciones anuales, cambios, cambios de representante legal y liquidaciones, y realizará auditorías financieras.

Artículo 45: Las fundaciones, de conformidad con lo establecido en el “Reglamento de Gestión de Fundaciones”, aceptarán las inspecciones anuales organizadas por la autoridad registradora.

Artículo 46: Luego de pasar la inspección anual por parte de la autoridad registradora, la fundación publicará el informe anual de trabajo en los medios designados por la autoridad registradora y aceptará consultas y supervisión públicas.

Capítulo 5 Extinción y Enajenación de Bienes Residuales

Artículo 47 La fundación se dará por terminada en cualquiera de las siguientes circunstancias:

(1) Terminación El propósito estipulado en los estatutos;

(2) No poder continuar participando en actividades de bienestar público de acuerdo con el propósito estipulado en los estatutos;

(3) La fundación se divide o fusiona;

Artículo 48 La terminación de la fundación deberá informarse a la unidad de supervisión empresarial para su aprobación dentro de los quince días siguientes a la votación del consejo directivo. La unidad de supervisión empresarial deberá solicitar a la autoridad de registro la cancelación del registro dentro de los 15 días posteriores a la revisión y aprobación.

Artículo 49 Antes de cancelar el registro, una fundación deberá establecer una organización de liquidación bajo la dirección de la autoridad de registro y la unidad de supervisión empresarial para completar el trabajo de liquidación.

La fundación deberá tramitar la baja ante la autoridad de registro dentro de los 15 días siguientes a la fecha de liquidación; durante el período de liquidación, la fundación no podrá realizar actividades distintas de la liquidación;

Artículo 50 Los bienes remanentes después de cancelada la fundación, se utilizarán para el bienestar público de la siguiente manera bajo la supervisión de la unidad de supervisión empresarial y la autoridad de registro:

( 1) En cumplimiento de las normas estatales pertinentes se utilizan para desarrollar causas relacionadas con el objeto de la fundación;

(2) Financiar organizaciones jurídicas relacionadas con el objeto de la fundación;

(3) De acuerdo con los deseos del donante y Hará donaciones de acuerdo con las políticas y regulaciones nacionales pertinentes;

(4) Las consecuencias de la colocación del personal de la fundación.

Si no puede gestionarse en la forma anterior, la autoridad de gestión del registro organizará donaciones a organizaciones de bienestar social con la misma naturaleza y finalidad que la fundación y hará un anuncio al público.

Capítulo 6 Modificaciones de los Estatutos Sociales

Artículo 51 Cualquier modificación de los Estatutos Sociales deberá presentarse a la unidad de supervisión empresarial para su aprobación dentro de los 15 días siguientes a la aprobación del consejo de administración. directores. Después de la revisión y aprobación por parte de la unidad de supervisión empresarial, se informará a la autoridad de gestión del registro para su aprobación.

Capítulo 7 Disposiciones Complementarias

Artículo 52 Este Estatuto Social fue aprobado por el Directorio el 26 de octubre de 2065438+2003.

Artículo 53 El derecho de interpretación de este estatuto corresponde al Consejo de Administración.

Los estatutos deben ser aprobados por la autoridad registradora.