Red de Respuestas Legales - Información empresarial - Texto completo de la Ley de Contadores Públicos Autorizados de la República Popular China.

Texto completo de la Ley de Contadores Públicos Autorizados de la República Popular China.

Artículo 1 Esta Ley se formula con el fin de dar pleno juego a la función de certificación y servicio de los contadores públicos autorizados en las actividades sociales y económicas, fortalecer la gestión de los contadores públicos autorizados, salvaguardar los intereses públicos y los derechos e intereses legítimos de los inversores, y promover el sano desarrollo de la economía socialista de mercado.

Artículo 2 Un contador público autorizado es un profesional que ha obtenido un certificado de contador público autorizado de conformidad con la ley y tiene encomendada la realización de auditorías, consultorías contables y servicios contables.

Artículo 3 Una firma de contadores es una institución establecida de conformidad con la ley para ejercer las actividades de contadores públicos autorizados.

Los contadores públicos que realizan negocios deben unirse a una firma de contabilidad.

Artículo 4 El Instituto de Contadores Públicos Autorizados es una organización social integrada por contadores públicos autorizados. El Instituto Chino de Contadores Públicos Certificados es una organización nacional de contadores públicos, y las asociaciones de contadores públicos provinciales, regionales autónomas y municipales son organizaciones locales de contadores públicos.

Artículo 5 El Consejo de Estado y los departamentos financieros de los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central supervisarán y orientarán a los contadores públicos certificados, las empresas de contabilidad y las asociaciones de contadores públicos autorizados en conforme a la ley.

Artículo 6 Los contadores públicos autorizados y las firmas de contabilidad deberán respetar las leyes y reglamentos administrativos en el desempeño de sus negocios.

Los contadores públicos y las firmas de contabilidad realizan sus negocios de manera independiente e imparcial de acuerdo con la ley y están protegidos por la ley. Artículo 7 El estado implementa un sistema nacional unificado de exámenes para contadores públicos certificados. Los métodos de examen nacional unificados para los contadores públicos son formulados por el departamento de finanzas del Consejo de Estado e implementados por el Instituto Chino de Contadores Públicos Certificados.

Artículo 8 Los ciudadanos chinos con un título universitario o títulos técnicos superiores, intermedios o superiores en contabilidad o especialidades relacionadas pueden solicitar tomar el Examen Nacional Unificado de Contador Público Certificado; las personas con títulos técnicos superiores en contabilidad o especialidades relacionadas; Puede estar exento de cursar algunas materias.

Artículo 9 El personal que haya aprobado el examen nacional unificado de contadores públicos autorizados y se haya dedicado a actividades de auditoría durante más de dos años podrá solicitar el registro en el Colegio de Contadores Públicos de una provincia, región autónoma o municipio directamente bajo el Gobierno Central.

Salvo las circunstancias enumeradas en el artículo 10 de esta Ley, el Instituto de Contadores Públicos Autorizados que acepte la solicitud otorgará el registro.

Artículo 10 Si concurre alguna de las siguientes circunstancias, la asociación de CPA que acepte la solicitud no otorgará el registro:

No tiene plena capacidad para la conducta civil;

(2) ) Por sanción penal, hayan transcurrido menos de cinco años desde la fecha de cumplimiento de la pena hasta la fecha de solicitud de registro, cometiendo faltas graves y estando sujeto a sanciones administrativas o destitución del cargo, y menos; hayan transcurrido más de 2 años desde la fecha en que se tomó la decisión de sanción o sanción hasta la fecha de solicitud de registro;

(4) Ser sancionado con la revocación del certificado de contador público autorizado, menos de cinco años desde la desde la fecha de la decisión de sanción hasta la fecha de la solicitud de registro;

(5) Otras circunstancias especificadas por el departamento financiero del Consejo de Estado.

Artículo 11 El Instituto de Contadores Públicos Autorizados presentará la lista de personas aprobadas para su registro al departamento financiero del Consejo de Estado para su registro. Si el departamento financiero del Consejo de Estado descubre que el registro de un colegio de contadores públicos autorizados no cumple con las disposiciones de esta Ley, notificará al colegio de contadores públicos correspondiente para cancelar el registro.

Si el Instituto de Contadores Públicos Autorizados se niega a realizar el registro de conformidad con lo dispuesto en el artículo 10 de esta Ley, deberá notificarlo por escrito al solicitante dentro de los quince días siguientes a la fecha de la decisión. Si el solicitante tiene objeciones, puede solicitar una reconsideración al departamento de finanzas del Consejo de Estado o al departamento de finanzas del gobierno popular de una provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central dentro de los 15 días siguientes a la fecha de recepción. del aviso.

Artículo 12 Los solicitantes aprobados para el registro recibirán un certificado de CPA formulado uniformemente por el departamento financiero del Consejo de Estado por el Instituto de Contadores Públicos Autorizados.

Artículo 13 Si una persona que haya obtenido el título de contador público autorizado, salvo las circunstancias previstas en el párrafo 1 del artículo 11 de esta Ley, se encuentre con cualquiera de las siguientes circunstancias después de su registro, el Instituto de Auditores Públicos Autorizados Los contadores revocarán la inscripción y retirarán el certificado de Contador Público Autorizado:

Pérdida total de capacidad para la conducta civil;

(2) Las personas que hayan sido objeto de sanción penal;

(3) Por trabajar en finanzas, contabilidad, auditoría, cometer errores graves en la gestión empresarial u otros trabajos de gestión económica, y estar sujeto a sanciones administrativas o destitución del cargo;

(4) Suspendido del ejercicio del ejercicio de la profesión de contador público autorizado por un año.

Si el partido cuyo registro ha sido revocado tiene objeciones, puede presentar una solicitud al departamento de finanzas del Consejo de Estado o al departamento de finanzas del gobierno popular de una provincia, región autónoma o municipio directamente bajo el Gobierno Central dentro de los quince días siguientes a la fecha de recepción del aviso de cancelación de registro y revocación del certificado de contador público autorizado.

La persona cuya inscripción haya sido revocada de conformidad con lo dispuesto en el apartado 1 podrá volver a solicitar la inscripción, pero deberá cumplir lo dispuesto en los artículos 9 y 10 de esta Ley. Artículo 14 Los contadores públicos autorizados deberán realizar los siguientes servicios de auditoría:

(1) Revisar los estados contables corporativos y emitir informes de auditoría;

(2) Verificar el capital social y emitir informes de verificación de capital;

(3) Prestar servicios de auditoría en fusiones, escisiones y liquidaciones corporativas, y emitir los informes pertinentes.

(4) Otros servicios de auditoría previstos por las leyes y reglamentos administrativos;

Tiene efecto probatorio el informe emitido por un contador público autorizado que realice trabajos de auditoría de conformidad con la ley.

Artículo 15 Los contadores públicos autorizados podrán prestar servicios de consultoría contable y contabilidad.

Artículo 16 El negocio que realice el contador público autorizado será llevado por la firma de contadores donde trabaja, debiendo suscribirse un contrato de encomienda con el cliente.

Una firma de contadores asumirá la responsabilidad civil por los negocios realizados por sus contadores públicos autorizados de conformidad con lo dispuesto en el párrafo anterior.

Artículo 17 Al realizar negocios, un contador público autorizado puede consultar la información y los documentos contables relevantes del cliente, inspeccionar los locales e instalaciones comerciales del cliente y exigirle que proporcione otra asistencia necesaria.

Artículo 18 Si el contador público autorizado tiene interés en el cliente, deberá recusarse; el cliente tiene derecho a exigirle que se retire;

Artículo 19 Los contadores públicos tienen la obligación de mantener confidenciales los secretos comerciales que conozcan en el desarrollo de sus negocios.

Artículo 20 Si se da alguna de las siguientes circunstancias, la CPA se negará a emitir los informes pertinentes:

(1) El cliente indica que ha realizado certificaciones falsas o inadecuadas;

p>

p>

(2) El cliente no proporciona deliberadamente información y documentos contables relevantes;

(3) Debido a otros requisitos irrazonables del cliente, el informe emitido por el certificado El contador público no puede expresar correctamente cuestiones importantes de contabilidad financiera.

Artículo 21 Al realizar servicios de auditoría, los contadores públicos autorizados deberán emitir informes de acuerdo con los procedimientos de trabajo que determinen las normas y reglamentos profesionales.

Cuando los contadores públicos realicen trabajos de auditoría y emitan informes, no deberán participar en los siguientes comportamientos:

(1) Saber que el tratamiento contable financiero del cliente de asuntos importantes entra en conflicto con las regulaciones nacionales pertinentes. y no hacerlo sin explicación;

(2) Saber que el tratamiento contable financiero del cliente perjudicará directamente los intereses de los usuarios del informe u otras partes interesadas, y ocultar o realizar informes falsos;

(3) Saber que el tratamiento contable financiero del cliente dará lugar a malentendidos importantes por parte de los usuarios del informe u otras partes interesadas, pero no explicarlo;

(4) Saber que hay otros asuntos importantes en los estados contables del cliente Contenido falso sin explicación.

Lo dispuesto en el párrafo anterior se aplicará a las conductas enumeradas en el párrafo anterior que un contador público autorizado debe conocer de conformidad con las normas y reglas profesionales.

Artículo 22 Los contadores públicos no deberán participar en las siguientes conductas:

(1) Al realizar servicios de auditoría, comprar o vender las acciones de la entidad auditada dentro del plazo especificado por las leyes y normas administrativas, fianzas o compra de otros bienes de la unidad o persona auditada;

(2) Solicitar o aceptar remuneraciones u otros bienes distintos de los pactados en el contrato de encomienda, o aprovecharse de la ejecución de. negocios para buscar otros beneficios indebidos;

(3) Aceptar la encomienda para cobrar deudas;

(4) Permitir que otros realicen negocios en su propio nombre;

(5) Realizar negocios en dos o más firmas contables al mismo tiempo;

Promover su capacidad para atraer negocios;

(7) Otras violaciones de leyes y regulaciones administrativas. Artículo 23 Una sociedad de contadores públicos autorizados podrá constituir una empresa de contabilidad.

Las deudas de una firma contable constituida como sociedad serán soportadas por los socios con sus respectivas propiedades de acuerdo con la proporción de su aporte de capital o según lo pactado. Los socios son solidariamente responsables de las deudas de la firma contable.

Artículo 24 Una empresa de contabilidad que cumpla las siguientes condiciones puede ser una persona jurídica de responsabilidad limitada:

El capital registrado no es inferior a 300.000 yuanes;

( 2) Tener un cierto número de profesionales de tiempo completo, incluidos al menos cinco contadores públicos certificados;

(3) El alcance del negocio y otras condiciones especificadas por el departamento financiero del Consejo de Estado.

Una firma de contabilidad de responsabilidad limitada será responsable de sus deudas con todos sus activos.

Artículo 25 El establecimiento de una empresa de contabilidad debe ser aprobado por el departamento de finanzas del Consejo de Estado o el departamento de finanzas del gobierno popular de una provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central.

Para solicitar el establecimiento de una firma de contabilidad, el solicitante deberá presentar los siguientes documentos a la autoridad de examen y aprobación:

Un formulario de solicitud.

(2) El nombre, estructura organizacional y ubicación comercial de la firma de contabilidad;

(3) Los estatutos de la firma de contabilidad, si existe un acuerdo de sociedad, presentar el. acuerdo de asociación.

(4) Lista de contadores públicos certificados, currículums y documentos de respaldo relevantes;

(5) Nombres, currículums y documentos de respaldo relacionados de los directores y socios de la firma de contabilidad;

p>

Prueba de aporte de capital de una firma de contabilidad de responsabilidad limitada;

(7) Otros documentos requeridos por la autoridad de aprobación.

Artículo 26 La autoridad de examen y aprobación decidirá si aprueba o desaprueba dentro de los 30 días siguientes a la fecha de recepción de los documentos de la solicitud.

Las empresas contables aprobadas por los departamentos de finanzas de los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central deberán informar al departamento de finanzas del Consejo de Estado para su presentación. Si el departamento financiero del Consejo de Estado descubre una revisión y aprobación inadecuadas, notificará a la autoridad de revisión y aprobación original para que vuelva a examinarla dentro de los 30 días a partir de la fecha de recepción del informe de presentación.

Artículo 27 El establecimiento de una sucursal por una firma de contabilidad debe ser aprobado por el departamento del gobierno popular de la provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central donde está ubicada la sucursal.

Artículo 28 Las empresas contables pagarán los impuestos conforme a la ley.

Las empresas de contabilidad establecerán fondos de riesgos laborales y solicitarán seguros laborales de conformidad con las normas del departamento financiero del Consejo de Estado.

Artículo 29 El negocio aceptado por una firma contable no está restringido por región administrativa o industria. Sin embargo, salvo disposición en contrario de las leyes y reglamentos administrativos.

Artículo 30: Cuando el cliente encomiende el manejo de negocios a una firma de contadores, ninguna unidad o individuo podrá interferir.

Artículo 31 Lo dispuesto en los artículos 18 a 21 de esta Ley será aplicable a las firmas de contadores.

Artículo 32 Las firmas de contadores no podrán realizar los actos enumerados en los numerales 1 a 4, 6 y 7 del artículo 22 de esta Ley. Artículo 33 Los contadores públicos autorizados deberán incorporarse al Instituto de Contadores Públicos Autorizados.

Artículo 34: El Estatuto del Instituto Chino de Contadores Públicos Certificados será formulado por el Congreso Nacional Miembro y reportado al departamento financiero del Consejo de Estado para su presentación; Los contadores serán formulados por el Congreso Miembro de la provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central, y lo reportarán al departamento financiero del gobierno popular de la provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central para su archivo. .

Artículo 35 El Instituto Chino de Contadores Públicos Certificados formulará estándares y reglas industriales para contadores públicos certificados de acuerdo con la ley y los implementará tras la aprobación del departamento financiero del Consejo de Estado.

Artículo 36 El Instituto de Contadores Públicos Autorizados apoyará a los contadores públicos en el desempeño de sus negocios de conformidad con la ley, salvaguardará sus derechos e intereses legítimos y reflejará sus opiniones y sugerencias ante las partes pertinentes.

Artículo 37 El Instituto de Contadores Públicos Autorizados realizará inspecciones anuales sobre las calificaciones y práctica de los contadores públicos autorizados.

Artículo 38 El Instituto de Contadores Públicos Autorizados obtendrá la personalidad jurídica de organización social de conformidad con la ley. Artículo 39 Si una empresa de contabilidad viola las disposiciones de los artículos 20 y 21 de esta Ley, el departamento financiero del gobierno popular a nivel provincial o superior dará una advertencia, confiscará los ingresos ilegales y podrá imponer una multa de no menos de una vez pero no más de cinco veces los ingresos ilegales, si las circunstancias son graves, el departamento financiero del gobierno popular a nivel provincial o superior puede suspender o cancelar sus negocios.

Si un contador público autorizado viola las disposiciones de los artículos 20 y 21 de esta Ley, el departamento financiero del gobierno popular a nivel provincial o superior deberá dar una advertencia, si el caso es grave, al financiero; El departamento del gobierno popular a nivel provincial o superior puede suspenderle el negocio o revocar su certificado de contador público autorizado.

Si las firmas de contadores y contadores públicos autorizados violan lo dispuesto en los artículos 20 y 21 de esta Ley y emiten deliberadamente informes de auditoría e informes de verificación de capital falsos, lo que constituye un delito, serán penalmente responsables de conformidad con lo dispuesto en los artículos 20 y 21 de esta Ley. la ley.

Artículo 40 Cualquier persona que se dedique al negocio de CPA según lo estipulado en el artículo 14 de esta Ley sin aprobación recibirá la orden del departamento financiero del gobierno popular a nivel provincial o superior de cesar las actividades ilegales, confiscar el ganancias ilegales, y también podrá imponer sanciones sobre las ganancias ilegales. Una multa no menor de una vez pero no mayor de cinco veces.

Artículo 41 Si el interesado no está satisfecho con la decisión de sanción administrativa, podrá, dentro de los quince días siguientes a la fecha de recepción de la notificación de sanción, solicitar reconsideración ante la autoridad superior a la que dictó la sanción. la parte también podrá presentar una demanda directamente ante el Tribunal Popular dentro de los 15 días siguientes a la fecha de recepción de la notificación de la decisión sancionadora.

La autoridad de revisión deberá tomar una decisión de revisión dentro de los 60 días siguientes a la fecha de recepción de la solicitud de revisión. Si la parte interesada no está satisfecha con la decisión de reconsideración, podrá presentar una demanda ante el Tribunal Popular dentro de los 15 días siguientes a la fecha de recepción de la decisión de reconsideración. Si la autoridad de revisión no toma una decisión de revisión dentro del plazo, la parte interesada puede presentar una demanda ante el Tribunal Popular dentro de los 15 días siguientes a la expiración del período de revisión.

Si la parte interesada no solicita la reconsideración dentro del plazo, no presenta una demanda ante el Tribunal Popular y no implementa la decisión de sanción, la agencia que tomó la decisión de sanción puede solicitar al Tribunal Popular de ejecución obligatoria.

Artículo 42 Si una firma de contadores viola las disposiciones de esta Ley y causa pérdidas a su cliente o a otros interesados, será responsable de la indemnización conforme a la ley. Artículo 43 Los auditores registrados que trabajen en una sociedad de auditoría podrán realizar los negocios previstos en esta Ley previa certificación de un contador público autorizado. Las medidas de certificación, supervisión, orientación y gestión de calificaciones serán formuladas por separado por el Consejo de Estado.

Artículo 44 La solicitud y el registro de extranjeros para el Examen Nacional Unificado de Contador Público Certificado de China se tramitarán de acuerdo con el principio de reciprocidad. Las empresas contables extranjeras que establezcan oficinas de representación permanentes en China deben informar al departamento financiero del Consejo de Estado para su aprobación. El establecimiento de una empresa contable cooperativa chino-extranjera entre una empresa contable extranjera y una empresa contable en China debe ser revisado y aprobado por el departamento de economía y comercio exterior del Consejo de Estado o un departamento autorizado por el Consejo de Estado y el gobierno popular provincial. , y luego informó al departamento de finanzas del Consejo de Estado para su aprobación.

Excepto por las circunstancias especificadas en el párrafo anterior, si una empresa de contabilidad extranjera necesita manejar temporalmente negocios relevantes en China, debe obtener la aprobación del departamento financiero del gobierno popular de la provincia, región autónoma, o municipio directamente dependiente del Gobierno Central.

Artículo 45 El Consejo de Estado podrá formular reglamentos de aplicación de conformidad con la presente Ley.

Artículo 46 La presente Ley entrará en vigor el 1 de junio de 2009. Al mismo tiempo, se abolieron los "Reglamentos de la República Popular China sobre Contadores Públicos Autorizados" promulgados por el Consejo de Estado el 3 de julio de 1986.