¿Cuándo se implementará la Ley de Protección contra Incendios de la República Popular China?
Proceso:
Aprobado por la segunda reunión del Comité Permanente de la APN del Noveno Congreso Popular el 29 de abril de 2098 y entró en vigor el 29 de septiembre de 1998.
La fecha de implementación revisada es el 1 de mayo de 2009
Proceso:
La "Ley de Protección contra Incendios de la República Popular China" se aprobó el 28 de octubre de 2008. La "Ley de protección contra incendios de la República Popular China" revisada se promulgó e implementó el 28 de mayo de 2009.
Contenido principal
1. Estipula los nuevos principios de * * * liderazgo unificado, supervisión departamental de acuerdo con la ley y unidades que asumen plena responsabilidad por la participación activa de los ciudadanos.
2. De acuerdo con la transformación funcional de *** y las nuevas características del trabajo de protección contra incendios en condiciones de economía de mercado, se ha reformado el sistema de gestión de seguridad contra incendios, incluido el sistema de gestión y supervisión de protección contra incendios de proyectos de construcción. y se han aclarado la revisión del diseño de protección contra incendios y la aceptación de la protección contra incendios. El sistema de presentación e inspección puntual estipula la certificación de productos obligatoria y el sistema de evaluación técnica para los productos de protección contra incendios, y establece un mecanismo departamental de coordinación de la aplicación de la ley que fortalece la supervisión de la protección contra incendios y; sistema de inspección de los órganos de seguridad pública y aclara las responsabilidades de las comisarías de policía de seguridad pública en materia de supervisión e inspección diaria de la protección contra incendios y publicidad y educación en materia de protección contra incendios.
3. Proporcionar regulaciones para alentar y orientar a las empresas relevantes a comprar seguros de responsabilidad pública contra incendios y alentar a las compañías de seguros a contratar seguros de responsabilidad pública contra incendios.
4. funciones de los bomberos y fortalecer la seguridad pública. Creación de capacidad de rescate de emergencia y medidas de salvaguardia necesarias para los bomberos y los bomberos de tiempo completo.
5. Fortalecer y mejorar las responsabilidades legales en materia de seguridad contra incendios, aumentar el número de violaciones de la ley de protección contra incendios que están sujetas a sanciones administrativas; cancelar algunos requisitos previos para las sanciones administrativas de protección contra incendios y ordenar correcciones dentro de un límite de tiempo. ; ajustar los tipos de sanciones administrativas en materia de protección contra incendios; las disposiciones detalladas sobre el importe de las multas por sanciones administrativas por incendio aclararon los temas de las sanciones administrativas por incendio.
La Ley de Protección contra Incendios de la República Popular China Orden Presidencial No. 6
La "Ley de Protección contra Incendios de la República Popular China" ha sido adoptada en la quinta reunión del XI Comité Permanente de la APN de la República Popular China Revisado y adoptado el 28 de octubre de 2008. La "Ley de Protección contra Incendios de la República Popular China" revisada ya se anunció y entrará en vigor el 28 de mayo de 2009.
Presidente de la República Popular China Hu * * * 2008 65438 + Ley de Protección contra Incendios de la República Popular China el 28 de octubre de 2008
(Comité Permanente del Noveno Congreso Nacional del Pueblo de la APN el 29 de abril de 1998 Adoptado en la segunda reunión y revisado en la quinta reunión del Comité Permanente del 11º CPN el 28 de octubre de 2008)
Reglas Generales
Artículo 1: Para prevenir incendios y reducir incendios Esta ley está formulada para prevenir peligros, fortalecer el trabajo de rescate de emergencia, proteger la seguridad personal y de la propiedad y mantener la seguridad pública.
Artículo 2 El trabajo de extinción de incendios debe seguir el principio de dar prioridad a la prevención y combinar la prevención y la extinción de incendios, y de acuerdo con los principios de liderazgo unificado, supervisión departamental de acuerdo con la ley, responsabilidad general de la unidad y actividad activa. participación de la ciudadanía, implementar el sistema de responsabilidad en seguridad contra incendios y establecer y mejorar la red social de extinción de incendios.
Artículo 3 El Consejo de Estado dirige el trabajo nacional de protección contra incendios. Los gobiernos populares locales en todos los niveles son responsables del trabajo de protección contra incendios dentro de sus propias regiones administrativas. Las personas en todos los niveles deben incorporar el trabajo de extinción de incendios en los planes nacionales de desarrollo económico y social para garantizar que el trabajo de extinción de incendios sea compatible con el desarrollo económico y social.
Artículo 4 El departamento de seguridad pública del Consejo de Estado supervisará y gestionará los trabajos de protección contra incendios en todo el país. Los órganos de seguridad pública local a nivel de condado o superior supervisarán y gestionarán el trabajo de protección contra incendios dentro de sus propias regiones administrativas, y los departamentos de protección contra incendios de los órganos de seguridad pública del mismo nivel serán responsables de su implementación. Los trabajos de extinción de incendios en las instalaciones militares son supervisados y gestionados por las unidades competentes, con la ayuda de los órganos de extinción de incendios de los órganos de seguridad pública; los trabajos de extinción de incendios en las zonas subterráneas de las minas, las centrales nucleares y las instalaciones marinas de petróleo y gas son supervisados y gestionados por las unidades competentes. Otros departamentos pertinentes de los gobiernos populares a nivel de condado o superior llevarán a cabo trabajos de protección contra incendios dentro del alcance de sus respectivas responsabilidades y de conformidad con las disposiciones de esta Ley y otras leyes y reglamentos pertinentes. Si las leyes y reglamentos administrativos contienen otras disposiciones sobre protección contra incendios de bosques y pastizales, prevalecerán dichas disposiciones.
Artículo 5 Todas las unidades y personas tienen la obligación de mantener la seguridad contra incendios, proteger las instalaciones de protección contra incendios, prevenir incendios y notificar los accidentes por incendio. Todas las unidades y adultos están obligados a participar en los esfuerzos organizados de extinción de incendios.
Artículo 6 Las personas de todos los niveles deben organizar y llevar a cabo publicidad y educación periódicas sobre protección contra incendios para mejorar la concienciación de los ciudadanos sobre la seguridad contra incendios. Las agencias, grupos, empresas, instituciones y otras unidades deben fortalecer la publicidad y la educación sobre protección contra incendios para su propio personal. Los órganos de seguridad pública y sus agencias de protección contra incendios deben fortalecer la publicidad de las leyes y reglamentos de protección contra incendios, supervisar, orientar y ayudar a las unidades pertinentes para que hagan un buen trabajo en publicidad y educación sobre protección contra incendios. Los departamentos administrativos de educación, recursos humanos, las escuelas y las instituciones de formación profesional pertinentes deberían incorporar conocimientos sobre protección contra incendios en los contenidos de educación, enseñanza y formación. Las noticias, la radio, la televisión y otras unidades relevantes deben llevar a cabo publicidad y educación sobre protección contra incendios para la sociedad. Los sindicatos, la Liga de la Juventud Comunista, las federaciones de mujeres y otras organizaciones deben organizar y llevar a cabo publicidad y educación sobre protección contra incendios en función de las características de sus respectivos objetivos laborales. Los comités de aldeanos y los comités de residentes deben ayudar a la gente, las agencias de seguridad pública y otros departamentos a fortalecer la publicidad y la educación sobre protección contra incendios.
Artículo 7 El Estado fomenta y apoya la investigación científica y la innovación tecnológica en materia de protección contra incendios, y promueve el uso de tecnología avanzada de protección contra incendios y equipos de rescate de emergencia. Fomentar y apoyar a las fuerzas sociales para la realización de actividades de bienestar público en materia de protección contra incendios.
Las unidades y personas que hayan realizado contribuciones destacadas al trabajo de protección contra incendios serán elogiadas y recompensadas de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.
Le hiciste esta pregunta a la persona adecuada, ¡hazle saber a Baidu que la celebridad te responderá!
La versión implementada actualmente es la versión promulgada en 1998, y primero se debe emitir un aviso de rectificación. Si no haces correcciones, serás castigado.
Ley de Protección contra Incendios de la República Popular China
:gov ./flfg/2005-08/05/content_20815.htm
(29 de abril de 1998 Aprobado por la Segunda Reunión del Comité Permanente del Noveno Congreso Popular de la APN y promulgado por Orden No. 4 del Presidente de la República Popular China el 29 de abril de 2008, vigente a partir del 29 de septiembre de 2008).
Artículo 43 Si cualquier agencia, grupo, empresa o institución viola las disposiciones de esta Ley y no cumple con sus deberes de seguridad contra incendios, se le ordenará que haga correcciones dentro de un plazo si no las hace; dentro del plazo, se impondrán sanciones o amonestaciones administrativas al responsable directo y a los demás responsables directos, de conformidad con la ley.
Si un local comercial comete cualquiera de los siguientes actos, se le ordenará corregirlo dentro de un plazo; si no lo hace dentro del plazo, se le ordenará suspender la producción y el negocio; , pudiendo también ser multado, pudiendo ser multado también el responsable directo y demás responsables directos:
(1) No eliminar a tiempo los riesgos de incendio
(2; ) No configurar las instalaciones y equipos contra incendios de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.
(3) No se puede garantizar que los pasajes y salidas de evacuación sean claros.
Quien instale dormitorios para empleados en edificios con talleres o almacenes será sancionado conforme a lo dispuesto en el apartado 2.
Lo siguiente no se implementará hasta mayo.
Ley de Protección contra Incendios de la República Popular China
:gov ./flfg/2008-10/29/content _ 1134208 htm
"Protección contra incendios". Ley de la República Popular China" Fue revisada y adoptada por la quinta reunión del 11º Comité Permanente de la APN de la República Popular China el 28 de octubre de 2008. La "Ley de Protección contra Incendios de la República Popular China" revisada ya se anunció y entrará en vigor el 28 de mayo de 2009.
Artículo 60 Cualquier persona que viole las disposiciones de esta Ley y cometa cualquiera de los siguientes actos deberá realizar correcciones y una multa no inferior a 5.000 RMB pero no superior a 50.000 RMB:
(3) Ocupar, bloquear o sellar pasajes de evacuación, salidas u otras acciones que impidan una evacuación segura;
¿Cuándo entró en vigor la "Ley de Protección contra Incendios de la República Popular China"? La Ley de Protección contra Incendios de la República Popular China entró en vigor el 1 de mayo de 2009. La "Ley de Protección contra Incendios de la República Popular China" fue adoptada por la APN en la segunda reunión del Comité Permanente del Noveno Congreso Nacional del Pueblo el 29 de abril de 2008 y entró en vigor el 20 de septiembre de 2008. La "Ley de Protección contra Incendios de la República Popular China" recientemente revisada fue adoptada por la quinta reunión del Comité Permanente de la Undécima Asamblea Popular Nacional de la APN el 28 de octubre de 2008 y entró en vigor el 28 de mayo de 2009.
Artículo 51 de la "Ley de protección contra incendios de la República Popular China": la agencia de protección contra incendios del órgano de seguridad pública tiene derecho a sellar la escena del incendio según sea necesario, investigar la causa del incendio y contar las pérdidas por incendio.
Una vez extinguido el incendio, la unidad donde ocurrió el incendio y el personal correspondiente protegerán la escena de acuerdo con los requisitos de la agencia de protección contra incendios del órgano de seguridad pública, aceptarán la investigación del accidente y proporcionarán información veraz sobre el fuego. -información relacionada.
La agencia de protección contra incendios del órgano de seguridad pública tomará una determinación oportuna del accidente de incendio basándose en la inspección del lugar del incendio, la investigación y las opiniones de inspección y evaluación pertinentes, como evidencia para el manejo del accidente de incendio.
¿La “Ley de Protección contra Incendios de la República Popular China” se implementará a partir de ()? ¿Cual dia? La "Ley de Protección contra Incendios de la República Popular China" fue adoptada por la segunda reunión del Comité Permanente del Noveno APN de la República Popular China el 29 de abril de 2008, y por la presente se promulga y entrará en vigor el 29 de septiembre de 2008. .
El texto completo de la "Ley de Protección contra Incendios de la República Popular China" es una norma legal formulada para prevenir incendios y reducir los riesgos de incendio, fortalecer el trabajo de rescate de emergencia, proteger la seguridad personal y de la propiedad, y mantener al público. seguridad. La Ley de Protección contra Incendios de la República Popular China entró en vigor el 1 de mayo de 2009. El contenido incluye principios generales, prevención de incendios, organización de la protección contra incendios, extinción y salvamento de incendios, supervisión e inspección, responsabilidades legales y disposiciones complementarias, con un total de 7 capítulos y 74 artículos.
& lt Ley de Protección contra Incendios de la República Popular China> ¿Cuándo entrará en vigor la nueva Ley de Protección contra Incendios? Se implementó oficialmente el 1 de mayo de 2009.
Artículo 6o de la Ley de Protección contra Incendios de la República Popular China Artículo 60 de la Ley de Protección contra Incendios de la República Popular China:
Artículo 60 Viola lo dispuesto en la presente ley y comete uno de los siguientes actos, si los hubiere, se le ordenará a la persona que haga correcciones y se le impondrá una multa no inferior a 5000 RMB pero no superior a 50 000 RMB:
(1) La configuración y el establecimiento de instalaciones de protección contra incendios , equipos o señales de seguridad contra incendios no cumplen con los estándares nacionales o de la industria, o no se mantienen intactos y efectivos;
(2) Dañar, apropiarse indebidamente o desmantelar o desactivar instalaciones y equipos contra incendios sin autorización;
(3) Ocupar, bloquear, cerrar pasajes de evacuación, salidas u otras obstrucciones El acto de evacuación segura;
(4) Enterrar, rodear, bloquear bocas de incendio u ocupar distancias de separación contra incendios ;
(5) Ocupar, bloquear o cerrar pasos de camiones de bomberos y dificultar la lucha contra incendios.
(6) Colocar obstáculos en puertas y ventanas en lugares densamente poblados que afecten la evacuación y la lucha contra incendios. y rescate;
(7) No notificar oportunamente al departamento de bomberos del órgano de seguridad pública Tomar medidas para eliminar los riesgos de incendio.
Si una persona comete cualquiera de los actos enumerados en los puntos 2, 3, 4 y 5 del párrafo anterior, se le dará una advertencia o se le impondrá una multa de no más de 500 yuanes.
Si una persona comete los actos del punto 3, punto 4, punto 5 o punto 6 del párrafo 1 de este artículo y se niega a hacer correcciones después de que se le haya ordenado hacerlo, estará sujeto a ejecución forzosa. y los honorarios necesarios correrán a cargo del infractor.
La "Ley de Protección contra Incendios de la República Popular China" fue revisada y adoptada por la Quinta Reunión del Comité Permanente del Undécimo Congreso Nacional Popular de la APN de la República Popular China el 28 de octubre de de 2008, y entró en vigor el 28 de mayo de 2009 Implementación.