¿Qué significa "Alá" en shanghainés?
Por ejemplo: Ala Niang, Ala Ma, significa mi madre.
Otro ejemplo: Alaban significa nuestra clase.
Otro ejemplo: Vayamos juntos, es decir, vayamos juntos.
En algunos contextos, también hay un "yo", que indica la forma singular del pronombre en primera persona. Por ejemplo, Ala es buena cortando (actuando como un bebé)
El dialecto de Shanghai es un dialecto del chino y un subdialecto del dialecto Wu, perteneciente al dialecto Wu-película Taihu-película familiar Suhu.
El dialecto de Shanghai, también conocido como shanghainés, shanghainés, dialecto Wu, dialecto de Shanghai, es una base importante de la cultura local de Shanghai. El dialecto shanghainés es un representante importante del dialecto Wu y básicamente puede comunicarse con otros dialectos en la región Taihu del dialecto Wu. Es un idioma influyente en la región del dialecto Wu moderno.
Shanghaiés en sentido estricto se refiere al dialecto urbano de Shanghai, que ahora se usa ampliamente y se reconoce como el dialecto común predominante en Shanghai. El dialecto de Shanghai es un nuevo dialecto Wu urbano que se basa en el dialecto Wu local y se integra naturalmente con los dialectos de inmigrantes de varias áreas de habla Wu después de la apertura de Shanghai.
El shanghaiés en un sentido amplio también incluye los dialectos locales (suburbanos) de Shanghai, incluidos Pudong, Songjiang, Jiading, Chongming, Jinshan, Qingpu y Fengxian. Shanghai estaba originalmente compuesta por 11 condados de habla wu en Jiangdong, y el dialecto refleja la información cultural de Jiangdong.
El dialecto de Shanghai es un dialecto formado en el área de Shanghai durante una larga historia. Reúne la esencia de la lengua y la cultura Wuyue y Jiangnan y tiene una profunda acumulación cultural. El dialecto de Shanghai transmite el eco de la época, el patrimonio cultural y la memoria histórica de Shanghai. Si Shanghai quiere convertirse en una perla cultural oriental con características únicas, debe heredar la esencia del idioma y la cultura de Shanghai.
Shanghai está situada en Wudi, Jiangdong, y el idioma local es el antiguo dialecto Wu con una historia de miles de años. La palabra Wuyu ha existido desde la antigüedad y se ve comúnmente en la poesía antigua. Se refiere al dialecto del área de Jiangdong que conserva el sabor de la antigua cultura de Jiangdong. ?
Shanghai solía pertenecer a la prefectura de Songjiang y alguna vez estuvo bajo la jurisdicción de Jiaxing. El idioma principal es el dialecto de Jiaxing. Después del establecimiento de la prefectura de Songjiang, el dialecto Songjiang se desarrolló de forma independiente sobre la base del dialecto Jiaxing y formó el dialecto Songjiang, que estaba relativamente atrasado entre los dialectos Wu. Según las "Crónicas de la prefectura de Songjiang", en la dinastía Ming, "Shanghai era la ciudad más importante y Jiaxing era la ciudad más importante". En la dinastía Qing, "Shanghai era la ciudad más importante y Suzhou era la ciudad más importante". El dialecto de Suzhou es una de las fuentes representativas importantes del dialecto Wu en la composición fonética del dialecto de Shanghai.
La pronunciación, el vocabulario y la estructura gramatical del shanghainés son fácilmente comprensibles para otros hablantes de wu. El dialecto de Ningbo de la lengua Wu, que dominó a los inmigrantes modernos, tuvo un profundo impacto en el dialecto de Shanghai.
El dialecto de Shanghai incorpora las características principales del dialecto Wu del norte y se ha convertido en el dialecto más fuerte y de más rápido crecimiento en el área del dialecto Taihu Wu. Por lo tanto, el dialecto de Shanghai tiene la base y la tendencia a convertirse en la lengua franca del dialecto Wu, al menos en el área norte del dialecto Wu. Antes de la década de 1980, alguna vez se convirtió en la lengua franca de la región de Wuyue en el delta del río Yangtze.
Desde el nuevo siglo, la influencia del dialecto shanghainés en las áreas de habla wu ha disminuido debido a las medidas erróneas del gobierno para restringir el uso de dialectos en los medios de comunicación y lugares públicos en el proceso de promoción del mandarín.
Al discutir el origen del dialecto shanghainés, primero debemos distinguir entre los dos conceptos de "dialecto shanghainés", porque durante el desarrollo histórico de Shanghai, se formaron dos dialectos shanghaineses. Un antiguo dialecto de Shanghai, al que llamamos "Shanghai", comenzó en los asentamientos de población formados durante la dinastía Song del Sur hace más de 700 años y todavía existe hoy en los suburbios de Shanghai. El otro es el "dialecto del Nuevo Shanghai" urbano formado con el rápido desarrollo de Shanghai después de la apertura de Shanghai como puerto.
El "dialecto de Shanghai" al que se hace referencia colectivamente en el país y en el extranjero se refiere al dialecto de Nuevo Shanghai. Pero para rastrear el origen del shanghainés, tenemos que empezar con el dialecto del shanghainés antes de la apertura del puerto.
Materiales de referencia:
Dialecto de Shanghai-Enciclopedia Baidu