Red de Respuestas Legales - Información empresarial - Artículos de la Asociación de la Sociedad China de Cereales y Aceites

Artículos de la Asociación de la Sociedad China de Cereales y Aceites

Estatutos de la Asociación de Cereales y Aceites de China

Capítulo 1 Disposiciones Generales

Artículo 1: Nombre de la asociación: Asociación de Cereales y Aceites de China (CCOA).

Artículo 2 Esta asociación se constituye de conformidad con la ley y es un grupo social nacional, académico, sin fines de lucro, integrado voluntariamente por trabajadores de la ciencia y tecnología cerealera y petrolera de todo el país.

Artículo 3: El propósito de esta asociación es unir a la mayoría de los trabajadores de ciencia y tecnología de cereales y petróleo, respetar la constitución, las leyes, los reglamentos y las políticas nacionales, y observar la ética social concienzudamente; línea básica, promover plenamente la democracia y realizar investigaciones académicas Discusión libre adherirse a una actitud científica pragmática y un estilo de estudio excelente defender el espíritu de dedicación, innovación, búsqueda de la verdad y colaboración, promover el desarrollo y la prosperidad de los cereales y el petróleo; ciencia y tecnología, promover la popularización y mejora de la ciencia y tecnología de cereales y petróleo, promover el crecimiento y la mejora de los talentos en ciencia y tecnología de cereales y petróleo, y promover el crecimiento y la mejora de los talentos en ciencia y tecnología de cereales y petróleo La combinación de ciencia. y la tecnología y la economía sirven a la construcción de la civilización material y espiritual socialista y contribuyen a acelerar la realización de la modernización socialista de mi país.

Artículo 4 La asociación acepta la orientación, supervisión y gestión empresarial de la Asociación China para la Ciencia y la Tecnología, la unidad de supervisión empresarial, y el Ministerio de Asuntos Civiles, la agencia de gestión del registro social, y está afiliada a la Administración Estatal de Cereales.

Artículo 5 El domicilio de esta asociación es. No. 1, North Beach, Deshengmenwai, distrito de Chaoyang, Beijing (dentro del patio de maquinaria agrícola), código postal: 100083.

Capítulo 2 Ámbito empresarial

Artículo 6 El ámbito empresarial de la asociación es realizar las siguientes actividades empresariales en los campos de la ciencia y tecnología de cereales y petróleo y la ciencia y tecnología afines:

(1) Llevar a cabo intercambios y exhibiciones académicas nacionales y extranjeras, popularizar el conocimiento científico y tecnológico de cereales y petróleo y promover la cooperación científica y tecnológica internacional no gubernamental;

(2) Editar, publicar y distribuir libros, periódicos y publicaciones periódicas sobre ciencia y tecnología de cereales y petróleo, difundir y promover tecnologías avanzadas;

(3) Proporcionar consultas técnicas para decisiones importantes sobre estrategias nacionales de desarrollo de ciencia y tecnología de cereales y petróleo, políticas y construcción económica, aceptar la encomienda para llevar a cabo demostraciones de proyectos de ciencia y tecnología de granos y petróleo, evaluación de logros científicos y tecnológicos, revisión de calificaciones técnicas laborales y edición y revisión de documentos y estándares de ciencia y tecnología de granos y petróleo;

(4) Proporcionar consultas técnicas y servicios técnicos sobre cereales y aceite, aceptar encomiendas para promover maquinaria y productos de cereales y aceite y proporcionar servicios de intermediación;

(5) Llevar a cabo educación continua, capacitar a miembros y científicos y personal técnico, descubrir y recomendar talentos, elogiar y recompensar a los miembros y trabajadores científicos y tecnológicos que hayan logrado logros sobresalientes en las actividades científicas y tecnológicas de cereales y petróleo;

(6) Proteger los derechos e intereses legítimos de los científicos y personal tecnológico y reflejar las opiniones y voces de los miembros;

(7) Organizar empresas e instituciones para servir a los miembros.

Capítulo 3 Socios

Artículo 7: Los socios de esta asociación se dividen en socios individuales, socios de grupo y socios extranjeros.

Artículo 8 Los miembros que soliciten unirse a la asociación deben cumplir las siguientes condiciones:

Cualquier persona que apoye los estatutos de la asociación tiene la intención de unirse a la asociación, además de tener una; cierto título en esta disciplina Además de la influencia, también debe tener:

1. Miembros individuales: ingenieros y demás personal científico y técnico con títulos técnicos equivalentes que hayan trabajado en esta disciplina durante más de; tres años y tener cierta experiencia laboral y nivel académico; título de maestría o superior; cuadros líderes que apoyen con entusiasmo y activamente el trabajo de la sociedad;

2. en investigación científica, docencia, producción, diseño, etc. y grupos académicos de masa relevantes establecidos de conformidad con la ley, con ciertos Un gran número de equipos científicos y tecnológicos están dispuestos a participar en mis actividades profesionales relacionadas y apoyar mi labor profesional.

3. Miembros extranjeros: trabajadores científicos y tecnológicos extranjeros con altos logros académicos, amigables con China y dispuestos a contactar, comunicarse y cooperar con nuestra asociación.

Artículo 9: Los procedimientos de membresía son:

(1) Presentar solicitud de membresía

(2) Previa revisión por la oficina autorizada por la junta directiva; , informe al director La asociación quedará registrada;

(3) La oficina autorizada por la junta directiva sellará el sello de la asociación y emitirá una tarjeta de membresía.

Artículo 10: Los socios gozan de los siguientes derechos:

1. Los socios individuales:

(a) El derecho a votar, ser elegido y votar;

p >

(2) Participar en las actividades de la asociación;

(3) Dar prioridad a la participación en actividades académicas relevantes de la asociación;

(4) Dar prioridad a acceder a materiales académicos relevantes;

(5) El derecho a criticar, sugerir y supervisar el trabajo de la asociación;

(6) Libertad de unirse y retirarse voluntariamente.

2. Miembros del grupo:

(1) Prioridad en la participación en actividades académicas relevantes de la asociación;

(2) Prioridad en el acceso a materiales académicos relevantes;

(3) Puede solicitar a esta Oficina que dé prioridad a las consultas y servicios técnicos;

(4) Puede solicitarnos que le ayudemos a organizar cursos de formación, etc.

3. Miembros extranjeros:

(a) Acceso prioritario o gratuito a publicaciones académicas y materiales relacionados publicados por la asociación;

(2) Pueden ser invitados. participar en conferencias académicas patrocinadas por la Asociación China para la Ciencia y la Tecnología;

(3) Ser invitado a participar en conferencias académicas internacionales organizadas por la asociación.

Artículo 11 Los Miembros cumplirán las siguientes obligaciones:

(a) Implementar las resoluciones de la Asociación;

(2) Mantener los derechos e intereses legítimos de la Asociación;

(3) Completar el trabajo asignado por la asociación;

(4) Pagar las cuotas de membresía de acuerdo con el reglamento;

(5) Informar; la situación a la Mesa y proporcionar la información pertinente;

Artículo 12: Si un socio se retira del club, deberá notificarlo por escrito y devolver la tarjeta de socio.

Si un miembro no paga las cuotas de membresía o no participa en las actividades del club dentro de un año y no hace las correcciones después de que se le recuerde, se considerará que se ha dado de baja automáticamente.

Artículo 13 Si un miembro viola gravemente los Estatutos Sociales, será removido de la membresía mediante votación del Consejo Permanente.

Capítulo 4 Constitución y Cancelación de Instituciones y Responsables

Artículo 14: La máxima autoridad de la Asociación es el Congreso Nacional de Socios, y sus atribuciones son:

(1) Formular y modificar los estatutos sociales;

(2) Elegir y destituir a los directores;

(3) Revisar el informe de trabajo y el informe financiero de la junta directiva ;

(4) Decide rescindir.

(5) Decidir sobre otros asuntos importantes.

Artículo 15: Al Congreso Nacional de Socios deberá concurrir más de dos tercios de los representantes de los socios, y a su resolución deberá concurrir más de la mitad de los representantes de los socios para votar antes de que pueda surtir efecto.

Artículo 16: El Congreso Nacional de Socios se celebra cada cuatro años. Si es necesario adelantar o posponer las elecciones generales debido a circunstancias especiales, serán votadas por la junta directiva, informadas a la unidad de supervisión empresarial para su revisión y aprobadas por la autoridad de registro. Sin embargo, la prórroga máxima no excederá de 1 año.

Artículo 17: La Junta Directiva es el órgano ejecutivo del Congreso Nacional de Socios, dirigiendo al Consejo para realizar el trabajo diario durante el período entre sesiones y siendo responsable ante el Congreso Nacional de Socios.

Artículo 18: Son funciones y atribuciones de la Junta Directiva:

(1) Ejecutar las resoluciones del Congreso Nacional Miembro;

(2) Elección y remoción de Presidente, Vicepresidente y Secretario General;

(3) Preparar la convocatoria del Congreso Nacional de Diputados;

(4) Informar la situación laboral y financiera al Congreso Nacional de Miembros;

p>

(5) Decidir reclutar o eliminar miembros;

(6) Decidir establecer oficinas, sucursales, agencias y entidades representativas;

(7) Liderar la asociación El trabajo de cada agencia;

(8) Formular sistemas de gestión interna;

(9) Decidir sobre otros asuntos importantes.

Artículo 19: La junta directiva deberá contar con la asistencia de más de dos tercios de los directores para poder ser convocada, y su resolución deberá ser votada por más de dos tercios de los directores para poder ser convocada. sea ​​efectivo.

Artículo 20: El Directorio deberá celebrar al menos una reunión al año; en circunstancias especiales, podrá celebrarse también una reunión de intercambio.

Artículo 21: La asociación constituirá un consejo permanente. El Consejo Permanente es elegido por el Consejo (el número del Consejo Permanente no excederá de 65.438 + 0/3 del número de directores), y ejercerá el artículo 18, 1, 3, 5, 6, 7, 8, los nueve. sus poderes rinden cuentas al Consejo de Administración.

Artículo 22 El Consejo Permanente debe contar con la asistencia de más de dos tercios de los directores ejecutivos antes de que pueda ser convocado, y sus resoluciones deben ser votadas por más de dos tercios del Consejo Permanente antes de que pueda ser convocado. sea ​​efectivo.

Artículo 23: El Consejo Permanente se reunirá al menos una vez cada seis meses; en circunstancias especiales, también podrá reunirse mediante comunicación.

Artículo 24 El presidente, vicepresidente y secretario general de la asociación deberán cumplir las siguientes condiciones:

(1) Adherirse a la línea, principios y políticas del partido, y tener buena calidad política;

(2) tener una mayor influencia en el ámbito empresarial de la asociación;

(3) el presidente, el vicepresidente y el secretario general están terminados 70 años y el secretario general trabaja a tiempo completo;

>

(4) Goza de buena salud y puede trabajar normalmente;

(5) No está sujeto a pena penal de privación derechos políticos;

(6) Tener plena capacidad de conducta civil.

Artículo 25 El presidente, el vicepresidente y el secretario general de la asociación que excedan la edad máxima para trabajar; solo ocupará el cargo después de la aprobación de la junta directiva, la revisión de la unidad de supervisión empresarial y la aprobación de la autoridad de gestión y registro de la asociación.

Artículo 26 El mandato del Presidente, Vicepresidente y Secretario General de la Asociación no podrá exceder de dos mandatos como máximo. Si es necesario extender el mandato debido a circunstancias especiales, debe ser aprobado por más de dos tercios de los representantes de los miembros del Congreso Nacional de Miembros, reportado a la unidad de supervisión empresarial para su revisión y aprobado por la gerencia de registro de la asociación. autoridad antes de asumir el cargo.

Artículo 27: El presidente de la asociación es el representante legal de la misma. Cuando sea necesario, el Consejo Permanente podrá decidir que el Secretario General sea el representante legal. El representante legal de esta asociación no podrá fungir simultáneamente como representante legal de otras organizaciones.

Artículo 28: El presidente de la asociación ejercerá las siguientes facultades:

(1) Convocar y presidir las reuniones de la junta directiva, del consejo permanente y de la presidencia;

(2) Inspeccionar la implementación de las resoluciones del Congreso Nacional, el Consejo y el Consejo Permanente;

(3) Firmar documentos importantes y relevantes en nombre de esta oficina.

Artículo 29: El Secretario General de la Asociación ejercerá las siguientes facultades:

(1) Presidir el trabajo diario de la oficina y organizar la ejecución del plan anual de trabajo. ;

( 2) Coordinar el trabajo de las sucursales, oficinas de representación y entidades;

(3) Designar al subsecretario general y a los principales responsables de cada oficina, sucursal, oficina y unidad de representación, y presentarlo al Consejo Permanente o al Presidente Tomar decisiones en las reuniones de la oficina;

(4) Decidir sobre el nombramiento de personal de tiempo completo para las oficinas, agencias y entidades representativas;

(5) Manejar otros asuntos diarios.

Capítulo 5 Principios de Gestión y Uso de Activos

Artículo 30: Fuentes de financiamiento de la asociación:

(1) Cuotas de membresía;

(2) Donaciones;

(3) Financiamiento gubernamental;

(4) Ingresos por realizar actividades o brindar servicios dentro del alcance comercial aprobado;

(5) Intereses;

(6) Fondo;

(7) Otros ingresos legales.

Artículo 31: La asociación recauda las cuotas de membresía de acuerdo con las normas nacionales pertinentes.

Artículo 32: Los fondos de la asociación deberán destinarse al ámbito empresarial y desarrollo de carrera previstos en los estatutos y no podrán ser distribuidos entre los socios.

Artículo 33 La asociación deberá establecer un estricto sistema de gestión financiera para garantizar la legalidad, autenticidad, exactitud e integridad de la información contable.

Artículo 34: La asociación deberá contar con personal contable profesionalmente calificado. Los contadores no podrán desempeñar simultáneamente la función de cajeros. Los contadores deben realizar cálculos contables e implementar supervisión contable. Cuando el personal contable transfiere puestos de trabajo o deja sus puestos de trabajo, debe pasar por procedimientos de traspaso con el destinatario.

Artículo 35 La gestión de activos de la asociación debe implementar el sistema de gestión financiera prescrito por el estado y aceptar la supervisión del Congreso Nacional de Miembros y el departamento financiero. Si la fuente de los activos es apropiación estatal o donaciones o financiamientos sociales, deben estar sujetos a la supervisión de organismos de auditoría y publicar la información relevante al público de manera adecuada.

Artículo 36 Antes de cambiar de representante legal, la asociación deberá aceptar la auditoría financiera organizada por la autoridad de registro de la asociación y la unidad de supervisión empresarial.

Artículo 37 Ninguna unidad o individuo podrá malversar, distribuir privadamente o apropiarse indebidamente de los bienes de la asociación.

Artículo 38 Los salarios, seguros y beneficios sociales del personal de tiempo completo de la Asociación se implementarán de acuerdo con los reglamentos de las instituciones estatales pertinentes.

Capítulo 6 Procedimiento para la Modificación de los Estatutos

Artículo 39: Cualquier modificación a los Estatutos Sociales de la Asociación deberá ser aprobada por la Junta Directiva y elevada al Congreso Nacional para su revisión.

Artículo 40: Los estatutos revisados ​​entrarán en vigor dentro de los 15 días siguientes a su aprobación por el Congreso Nacional de Miembros, revisión y aprobación por la unidad de supervisión empresarial e informe a la autoridad de gestión del registro de asociaciones para su aprobación.

Capítulo 7 Procedimientos de Extinción y Enajenación de Bienes después de la Extinción

Artículo 41 Si la asociación cumple su objeto, se disuelve o necesita ser revocada por división o fusión, el Consejo Permanente deberá proponer moción de terminación.

Artículo 42: La resolución de extinción de la asociación deberá ser votada por el Congreso Nacional de Socios y reportada a la unidad de supervisión empresarial para su aprobación.

¿Artículo 43? Antes de que se dé por terminada la asociación, se debe establecer una organización de liquidación bajo la dirección de la unidad de supervisión empresarial y las autoridades pertinentes para liquidar los reclamos y deudas y manejar las consecuencias. Durante el período de liquidación no se realizarán actividades distintas a la liquidación.

Artículo 44 La Asociación se dará por terminada tras la cancelación del registro por parte de la autoridad de registro de la asociación.

¿Artículo 45? La propiedad restante después de la terminación de la asociación se utilizará para realizar negocios relacionados con el propósito de la asociación bajo la supervisión de la unidad de supervisión empresarial y la autoridad de registro y gestión de sociedades y de conformidad con las regulaciones nacionales pertinentes.

Capítulo 8 Disposiciones Complementarias

Artículo 46: Este Estatuto Social fue adoptado por el Quinto Congreso Nacional el 6 de septiembre de 2004.

Artículo 47: El derecho de interpretar los presentes estatutos corresponde a la junta directiva de la asociación.

Artículo 48: El presente Estatuto Social entrará en vigor a partir de la fecha de su aprobación por la autoridad de registro y gestión de la sociedad.