Texto completo de las reglas de implementación piloto de la Bolsa de Valores de Shanghai para el comercio de margen y el préstamo de valores
Artículo 1: Para regular el negocio de negociación de margen y préstamo de valores, mantener el orden del mercado de valores y proteger los derechos e intereses legítimos de los inversionistas, de conformidad con las "Medidas para la Administración del Negocio Piloto de Margen y Préstamo de Valores de las Sociedades de Valores" y las reglas de negocio pertinentes de la Bolsa, formulan estas reglas.
Artículo 2 El término "transacciones de margen y préstamo de valores", tal como se menciona en estas reglas detalladas, se refiere a los inversores que brindan garantías a las compañías de valores miembro (en lo sucesivo, "miembros") de la Bolsa de Valores de Shanghai (en lo sucesivo, "miembros"). denominada “Bolsa”) y pedir prestado fondos El acto de comprar valores cotizados en la Bolsa con fondos o pedir prestado valores cotizados en la Bolsa y venderlos.
Artículo 3 Estas reglas detalladas se aplicarán a las transacciones comerciales de margen de la Bolsa. Si no existen disposiciones en estas reglas, se aplicarán las "Reglas de Transacciones de la Bolsa de Valores de Shanghai" y otras regulaciones relevantes de la Bolsa.
Capítulo 2 Proceso comercial
Artículo 4 Para solicitar la autoridad de negociación de margen de la Bolsa, un miembro deberá presentar un informe de solicitud por escrito y los siguientes materiales a la Bolsa:
(1) Licencia comercial de valores u otros documentos de aprobación relevantes para operaciones de comercio de margen y préstamos de valores emitidos por la Comisión Reguladora de Valores de China (en lo sucesivo, "Comisión Reguladora de Valores de China");
(2) Negocio de préstamo de valores y márgenes Documentos relevantes sobre el plan de implementación piloto y el sistema de gestión interna;
(3) Lista de altos directivos y personal comercial responsables del negocio de préstamo de valores y comercio de márgenes y su información de contacto;
(4) Este documento Otros materiales solicitados.
Artículo 5 Los miembros que participen en transacciones de margen y préstamos de valores en la Bolsa abrirán cuentas de valores especiales para operaciones de margen y préstamos de valores, cuentas de valores garantizadas para transacciones de crédito de clientes, cuentas de fondos especiales de financiamiento y fondos garantizados para transacciones de crédito de clientes. cuentas de acuerdo con las regulaciones pertinentes, e informarlo a la Bolsa para su presentación dentro de los 3 días hábiles posteriores a la apertura de la cuenta.
Artículo 6 Antes de proporcionar financiamiento de margen y préstamo de valores a los clientes, los miembros deberán firmar un contrato de comercio de margen y préstamo de valores y una carta de divulgación de riesgos con el cliente de acuerdo con las regulaciones pertinentes, y abrir una cuenta de valores de crédito y una cuenta de fondo de crédito para ellos.
Artículo 7 Los inversores que realicen transacciones de margen y préstamos de valores en la Bolsa seleccionarán miembros para abrirles cuentas de valores de crédito de conformidad con las regulaciones pertinentes.
La apertura y cancelación de cuentas de valores de crédito se tramitará de conformidad con las normas pertinentes del miembro y de la institución de registro y compensación designada por la Bolsa.
Artículo 8 Si a un miembro se le revocan los derechos de transacción de préstamo de valores y comercio de margen, deberá rescindir la relación de transacción de préstamo de valores y comercio de margen con el cliente según lo acordado, y no llevará a cabo nuevas operaciones de préstamo de valores y comercio de margen. negocio de préstamos.
Artículo 9 Cuando un miembro acepta la encomienda de negociación de margen de un cliente, deberá hacer una declaración de acuerdo con el formato prescrito por la Bolsa. La instrucción de declaración incluirá el número de cuenta de valores de crédito del cliente, el código de asiento y el subyacente. código de valores, dirección de la transacción, precio, cantidad, signos de transacción de margen comercial y préstamo de valores, etc.
Artículo 10 El número de declaraciones para compra de margen y préstamo de valores es de 65.438.000 acciones (shares) o un múltiplo entero de éstas.
Artículo 11 El precio de declaración de los valores vendidos mediante préstamo de valores no será inferior al último precio de negociación del valor. Si ese día no hay transacción, el precio declarado no será inferior a su precio de cierre anterior. Las declaraciones por debajo del precio anterior no son válidas.
Durante el período de venta en corto, si un inversor mantiene el mismo valor que el objeto de la venta en corto a través de una cuenta de valores de propiedad o controlada por el inversor, el precio de venta del valor deberá cumplir con los lo dispuesto en el párrafo anterior, pero exceda del importe de la venta en descubierto excepto la parte.
Artículo 12 Después de que los inversores compren valores con financiación, pueden reembolsar los fondos prestados a los miembros mediante la venta de valores o el reembolso directo.
El reembolso por la venta de valores se refiere a un método de pago en el que los inversores declaran vender valores a través de sus cuentas de valores de crédito, y los fondos de la venta de valores se transfieren directamente a las cuentas financieras especiales de los miembros durante la liquidación.
Si se utiliza el reembolso directo para reembolsar fondos, la operación específica se manejará de acuerdo con el acuerdo entre el miembro y el cliente.
Artículo 13 Después de vender valores mediante préstamo de valores, los inversores pueden devolver los valores a los miembros comprándolos y devolviéndolos directamente.
La recompra de valores se refiere a un método en el que los inversores declaran comprar valores a través de sus cuentas de valores de crédito, y los valores comprados se transfieren directamente a la cuenta de valores dedicada del miembro para el préstamo de valores durante la liquidación.
Si los valores integrados se reembolsan mediante reembolso directo de principal e intereses, se manejará de conformidad con el acuerdo entre el miembro y el cliente y las regulaciones pertinentes de la institución de registro y compensación designada por la Bolsa. .
Artículo 14 Los inversores primero deben utilizar el producto de la venta de valores en su cuenta de valores de crédito para pagar su deuda de margen.
Artículo 15 Antes de que se complete la operación de préstamo de valores correspondiente, el dinero recibido por los inversores por la venta de valores no se utilizará para otros fines que no sean la compra y devolución de valores.
Artículo 16: Los inversionistas no podrán realizar operaciones de negociación de margen ni de préstamo de valores con la Bolsa por más de 6 meses.
Artículo 17 Las cuentas especiales de valores de los Miembros para operaciones de margen no se utilizarán para transacciones de valores.
Artículo 18 Las cuentas de valores de crédito de los inversores no pueden comprar ni transferir valores fuera del alcance de los valores colaterales y subyacentes mencionados en estas reglas, y no se les permite utilizarlos para operaciones de recompra de bonos en la Bolsa. .
Artículo 19: Las transacciones en bloque no se utilizan temporalmente para el comercio de margen.
Artículo 20 Si un inversionista no paga la garantía en su totalidad a tiempo o no paga la deuda de financiamiento de margen y préstamo de valores a su vencimiento, el miembro deberá tomar medidas de liquidación forzosa de acuerdo con el acuerdo y disponer de la garantía del cliente. El déficit puede ser recuperado de los clientes.
Artículo 21 Si un miembro toma medidas de liquidación forzosa de conformidad con el acuerdo con un cliente, deberá declarar una instrucción de liquidación forzosa en el formato prescrito por la Bolsa. La instrucción de declaración incluirá la cuenta de valores de crédito del cliente. número y código de asiento, código de seguridad de destino, dirección de la transacción, precio, cantidad, marca de cierre, etc.
Capítulo 3 Valores Básicos
Artículo 22 Los siguientes valores cotizados y negociados en la Bolsa podrán, con la aprobación de la Bolsa, ser utilizados como materia de compra de margen o préstamo de valores. Valores (en adelante “valores subyacentes”):
(1) Acciones que cumplan con lo dispuesto en el artículo 23 de este Reglamento;
(2) Fondos de inversión en valores.
(3) Bonos;
(4) Otros valores.
Artículo 23 Si los valores subyacentes son acciones, deberán cumplir las siguientes condiciones:
(1) Cotizar y negociar en Bolsa durante tres meses;
(2) el capital circulante de las acciones subyacentes adquiridas mediante financiación no es inferior a 6.543,8 millones de acciones o el valor de mercado circulante no es inferior a 500 millones de yuanes; el capital circulante de las acciones subyacentes vendidas mediante préstamo de valores no es inferior a 200 millones; las acciones o el valor de mercado circulante no es inferior a 800 millones de yuanes
(3) El número de accionistas no es inferior a 4.000
(4) La tasa de rotación diaria promedio en; los últimos tres meses no es inferior a la tasa de rotación promedio diaria del índice de referencia 20. La desviación entre la fluctuación diaria promedio y la fluctuación promedio diaria del índice de referencia no excederá los 4 puntos porcentuales, y la amplitud de la fluctuación no excederá los 500 % de la amplitud de fluctuación del índice de referencia;
(5) La sociedad emisora de acciones ha completado la reforma del comercio de acciones;
(6) Las transacciones de acciones no están sujetas a un tratamiento especial por la Bolsa.
(7) Otras condiciones que estipule la Bolsa.
Artículo 24 De conformidad con el principio de estricto a indulgente, de pequeño a grande y en expansión gradual, y con base en el progreso del programa piloto de comercio de margen y negocios de préstamo de valores, la Bolsa revisará y determinar la lista de valores subyacentes en la etapa inicial del piloto y anunciarla al mercado.
La Bolsa podrá ajustar los criterios de selección y la lista de valores subyacentes en función de las condiciones del mercado.
Artículo 25 La lista de valores subyacentes publicada por los miembros a los clientes no excederá el alcance especificado por la Bolsa.
Artículo 26 Si los valores subyacentes están suspendidos de negociación y la fecha de vencimiento de la deuda de préstamo de valores y financiación de margen aún no se ha determinado o la fecha de reanudación es posterior a la fecha de vencimiento de la financiación de margen y de los valores préstamos de deuda, se ampliará el plazo de financiación de margen y préstamo de valores. Los miembros y sus clientes pueden liquidar transacciones relevantes de negociación de margen y préstamo de valores de mutuo acuerdo.
Artículo 27 Si la transacción de las acciones subyacentes está sujeta a un tratamiento especial, la Bolsa ajustará las acciones fuera del alcance de los valores subyacentes a partir de la fecha en que las acciones estén sujetas a un tratamiento especial.
Artículo 28 Si los valores subyacentes ingresan al procedimiento de exclusión de cotización, la Bolsa ajustará el alcance de los valores subyacentes a partir de la fecha en que el prestamista voluntario emita el anuncio correspondiente.
Artículo 29: Si se ajusta el alcance de los valores subyacentes, seguirán siendo válidos los contratos de financiación de margen y de préstamo de valores que no hayan sido liquidados antes de implementarse el ajuste. Los miembros y sus clientes pueden liquidar las transacciones de margen relevantes por adelantado de mutuo acuerdo.
Capítulo 4 Margen y Préstamo de Valores
Artículo 30: Los miembros que participen en financiamiento de margen y préstamo de valores deberán cobrar un determinado porcentaje del margen de los clientes. El margen podrá ser compensado con los valores subyacentes y otros valores reconocidos por la Bolsa.
Artículo 31 Al calcular el monto del margen, los valores utilizados para compensar el margen se convertirán con base en el precio de mercado de los valores al siguiente tipo de cambio:
(1) La tasa de descuento más alta para las acciones que componen el Índice 180 de la Bolsa de Valores de Shanghai no excederá de 70, y la tasa de descuento más alta para otras acciones no excederá de 65;
(2) La tasa de descuento más alta para las acciones negociadas en bolsa abiertas los fondos indexados finales no excederán el 90;
(3) La tasa de conversión máxima de los bonos gubernamentales no excederá el 95;
(4) La tasa de conversión máxima de otros fondos de inversión en valores cotizados y los bonos no excederán de 80.
Artículo 32 La bolsa seguirá el principio de prudencia, revisará y determinará la lista de valores que pueden utilizarse para operaciones de margen y préstamo de valores en las primeras etapas del piloto, y la anunciará al mercado.
La bolsa puede ajustar la lista de valores que se pueden utilizar como margen y la tasa de conversión en función de las condiciones del mercado.
Artículo 33 La lista de valores que pueden utilizarse para operaciones de margen y préstamo de valores publicada por los miembros no excederá el alcance especificado por la Bolsa.
Los miembros pueden determinar diferentes tasas de conversión para varios valores que cubren el margen en función de la liquidez, la volatilidad y otras métricas.
La tasa de descuento de los valores que pueden utilizarse para compensar el margen anunciado por los miembros no deberá ser superior a los estándares prescritos por la Bolsa.
Artículo 34 Cuando los inversores compren valores con financiación, el ratio de margen de financiación y préstamo de valores no será inferior a 50.
La relación entre el margen de financiación y el préstamo de valores se refiere a la relación entre el margen pagado por los inversores al comprar financiación y el importe de las transacciones de financiación. La fórmula de cálculo es:
La relación de. financiación de margen y préstamo de valores = margen/(compra de margen (número de valores ingresados × precio de compra) × 100.
Artículo 35: Cuando los inversionistas vendan valores, el índice de margen de los valores no será inferior al 50%.
El índice de margen se refiere a la relación entre el margen pagado por los inversores al vender valores y el volumen de negociación de los valores. La fórmula de cálculo es:
Relación de margen = margen/(número. de valores vendidos con margen × precio de venta) × 100.
Artículo 36: El margen de un inversionista para operaciones de margen no excederá su saldo disponible.
El saldo de margen disponible se refiere al margen total formado al convertir efectivo, valor de mercado de valores y excedente flotante generado a partir de transacciones de negociación de margen, menos el margen ocupado por las transacciones de negociación de margen no cerradas de los inversores y de préstamo de valores y los intereses relacionados. y honorarios. La fórmula de cálculo es:
Saldo disponible de margen = efectivo ∑ (valor de mercado de los valores utilizados para cubrir el margen × tasa de descuento) ∑ [(valor de mercado de los valores adquiridos mediante financiación - monto de financiación adquirido) × descuento tasa] ∑ [ (Cantidad de valores vendidos para financiamiento - valor de mercado de los valores vendidos para financiamiento) × tasa de descuento] - ∑ Cantidad de valores vendidos para financiamiento × margen principal y relación de interés.
En la fórmula, el número de valores vendidos mediante negociación de margen y préstamo de valores = el número de valores vendidos mediante negociación de margen y préstamo de valores × el precio de venta, el valor de mercado de los valores vendidos mediante negociación de margen y préstamo de valores = número de valores vendidos mediante negociación de margen y préstamo de valores × precio de mercado, financiación La cantidad de valores vendidos mediante negociación de margen se refiere a la cantidad de valores en circulación después de la negociación de margen ∑ [(Valor de mercado de los valores comprados mediante financiación de margen; – Cantidad de valores adquiridos mediante financiación de margen) × tasa de conversión] y ∑ [(Valor de mercado de los valores vendidos mediante financiación de margen – Valores vendidos mediante financiación de margen) La tasa de conversión en [Monto] × Tasa de Conversión] se refiere a la tasa de conversión correspondiente a valores adquiridos mediante financiación. Cuando el valor de mercado de los valores adquiridos mediante financiación de margen es inferior al valor de mercado de los valores adquiridos mediante financiación de margen o superior al valor de mercado de los valores vendidos mediante financiación de margen, la tasa de conversión se calcula como 100.
Artículo 37 El margen cobrado por un miembro del cliente y todos los valores comprados por el cliente a través de financiamiento y todos los fondos obtenidos de la venta de préstamos de valores se utilizarán como garantía para la deuda general de préstamos de valores del cliente para el miembro.
Artículo 38 Los miembros deben realizar un seguimiento general de las garantías presentadas por los clientes y calcular la proporción de garantías que mantienen. El índice de garantía de mantenimiento se refiere a la relación entre el valor de la garantía del cliente y su margen de financiación y deuda de préstamo de valores. La fórmula de cálculo es:
El índice de garantía de mantenimiento = (valor de mercado de los valores de la cuenta de valores de crédito en efectivo)/(. importe de la compra de financiación) Valores vendidos × precio de mercado intereses y comisiones)
Artículo 39 La proporción de clientes que mantienen garantías no será inferior a 130.
Cuando el cliente mantiene el ratio de garantía por debajo de 130, el miembro deberá notificar al cliente para añadir garantía adicional dentro del plazo acordado. El plazo anterior no excederá de 2 días hábiles.
El índice de garantía de mantenimiento después de que el cliente agregue garantía adicional no será inferior a 150.
Artículo 40 Cuando el índice de garantía de mantenimiento exceda de 300, el cliente podrá retirar efectivo del saldo disponible del depósito o de los valores que cubren el depósito, pero el índice de garantía de mantenimiento después del retiro no podrá ser inferior a 300. Salvo que la Bolsa disponga lo contrario.
Artículo 41 Cuando la Bolsa lo considere necesario, podrá ajustar el índice de margen de la negociación de margen y del préstamo de valores, mantener el índice de garantía y anunciarlo al mercado.
Artículo 42 Los ratios de margen y margen de mantenimiento anunciados por los miembros no excederán los estándares prescritos por la Bolsa. Los miembros deben determinar el índice de margen basándose en las tasas de conversión de los diferentes valores subyacentes.
Artículo 43 Los inversores no presentarán como garantía valores garantizados u otros derechos de terceros, así como valores sujetos a medidas judiciales como embargo o embargo, y los miembros no prestarán dichos valores a los clientes.
Capítulo 5 Divulgación de información y presentación de informes
Artículo 44 Los miembros presentarán a la Bolsa las compras de financiamiento de cada valor subyacente ese día antes de las 22:00 horas de cada día de negociación Monto, financiamiento. monto de reembolso, saldo de financiamiento, monto de ventas de operaciones de margen y préstamos de valores, monto de reembolso de operaciones de margen y préstamos de valores y datos de margen de financiamiento de márgenes y préstamos de valores.
Los miembros deben garantizar la autenticidad, exactitud e integridad de los datos enviados.
Artículo 45 Antes de la apertura del mercado en cada día de negociación, la Bolsa anunciará al mercado la siguiente información con base en los datos presentados por los miembros:
(1) El precio único subyacente del día de negociación anterior Información sobre transacciones de valores, incluido el monto de compra de financiamiento, el saldo de financiamiento, el monto de venta y la información de margen;
(2) Información sobre el volumen total de negociación de margen de mercado en el día de negociación anterior.
Artículo 46 Los miembros deberán reportar la siguiente información a la bolsa dentro de los 10 días hábiles posteriores al final de cada mes:
(1) Número de cuentas abiertas por negocios de negociación de margen y préstamo de valores clientes;
p>
(2) Información sobre financiación de márgenes y préstamos de valores de todos los clientes y los diez principales clientes;
(3) Tipo y cantidad de garantía depositada por los clientes .
(4) El número de clientes cuyas posiciones se vieron obligadas a liquidarse, los valores subyacentes que se vieron obligados a liquidarse y el monto de la transacción.
(5) Control de riesgo relevante; valores de los indicadores;
(6) Ganancias y pérdidas de operaciones de negociación de margen y préstamos de valores;
(7) Otra información requerida por la Bolsa.
Capítulo 6 Control de Riesgos
Artículo 47: Cuando el saldo de financiamiento de un único título subyacente alcance el 25% del valor de mercado circulante de los valores cotizados, la Bolsa podrá suspender su financiamiento en el siguiente día de negociación. Financiar compras y anunciar al mercado.
Cuando el saldo de financiación de los valores subyacentes cae por debajo de 20, la bolsa puede reanudar la compra de financiación el siguiente día de negociación y anunciarla al mercado.
Artículo 48: Cuando el margen de venta en corto de un único valor subyacente alcance el 25% de la liquidez de cotización del valor, la Bolsa podrá suspender sus operaciones de venta en corto el siguiente día de negociación y hacer un anuncio a la mercado.
Cuando el margen del valor subyacente cae por debajo de 20, la bolsa puede reanudar las transacciones de venta en corto el siguiente día de negociación y anunciarlo al mercado.
Artículo 49: La Bolsa vigilará las operaciones de negociación con margen de mercado y de préstamo de valores. Cuando las operaciones de negociación de margen y de préstamo de valores sean anormales, la bolsa podrá tomar las siguientes medidas según corresponda y anunciarlas al mercado:
(1) Ajustar los estándares o el alcance de los valores subyacentes.
(2) Ajustar la tasa de conversión de los valores que se pueden utilizar como margen
(3) Ajustar el índice de margen de las operaciones con margen
(4; ) Ajustar y mantener el ratio de garantía.
(5) Suspensión de la financiación de compras o ventas en corto de determinados valores subyacentes.
(6) Suspensión de la compra o venta de financiación de valores en todo el mercado.
(7) Otras medidas que la bolsa considere necesarias.
Artículo 50: Si se produce un comportamiento comercial anormal en el comercio de margen, la bolsa podrá, según corresponda, tomar medidas tales como restringir las transacciones en las cuentas relevantes.
Artículo 51 Los miembros deberán monitorear las transacciones de margen comercial y de préstamo de valores de acuerdo con los requisitos de la Bolsa, e informar proactiva y rápidamente a la Bolsa sobre las transacciones anormales de margen comercial y de préstamo de valores de los clientes.
Artículo 52 La bolsa podrá, según sea necesario, inspeccionar la implementación del sistema de control interno, las especificaciones de operación comercial, las medidas de gestión de riesgos, el funcionamiento seguro del sistema de tecnología comercial y las reglas comerciales relevantes de la bolsa.
Artículo 53 Si un miembro viola estas reglas detalladas, la bolsa puede tomar medidas regulatorias pertinentes de acuerdo con las regulaciones pertinentes y puede suspender o cancelar su autoridad para realizar operaciones de comercio de margen y préstamos de valores en la bolsa, según corresponda. .
Capítulo 7 Otras Materias
Artículo 54: Las acciones mantenidas por los socios a través de cuentas de valores garantizadas por operaciones de crédito de clientes no se incluyen en sus propias acciones, y los socios no podrán modificar el número de las acciones requieren el cumplimiento de las correspondientes obligaciones de presentación de información, divulgación u oferta pública de adquisición.
Cuando los inversores y sus contrapartes posean el número de acciones de una sociedad cotizada o su patrimonio alcance la proporción prescrita a través de cuentas de valores ordinarias y cuentas de valores de crédito, deberán cumplir las correspondientes obligaciones de presentación de información, divulgación u oferta pública de adquisición en conforme a la ley.
Artículo 55 Los valores registrados en la cuenta de valores garantizados de operaciones de crédito del cliente serán ejercidos por el afiliado en su propio nombre en beneficio del cliente. Cuando los miembros ejercen sus derechos como emisores, deben buscar las opiniones de los clientes con antelación y actuar de acuerdo con ellas.
Los derechos contra el emisor mencionado en el párrafo anterior se refieren a los derechos que surgen de la tenencia de valores a solicitar la convocatoria de asambleas de tenedores de valores, asistir a asambleas de tenedores de valores, proponer propuestas, votar, suscribir Asignación de acciones, Solicitar la distribución de rentas de inversiones y otros derechos.
Artículo 56. El manejo de derechos sobre valores tales como dividendos, bonificaciones, asignaciones, etc. en cuentas de valores garantizados de transacciones de crédito de clientes miembros se manejará de conformidad con el "Reglamento sobre la Administración Piloto de Margen y Valores". Negocios de Crédito de Sociedades de Valores” y las normas de registro que designe la Bolsa. Cumplir con las normas pertinentes de la institución liquidadora.
Capítulo 8 Disposiciones Complementarias
Artículo 57 Los siguientes términos tienen el significado de estas reglas:
(1) Valores cuyo tipo de rotación promedio diario sea un indicador O la tasa de rotación diaria promedio del índice de referencia en los últimos tres meses;
(2) El aumento y la disminución diarios promedio es el promedio de los aumentos y disminuciones diarios absolutos del valor del índice o el índice de referencia en los últimos tres meses;
(3) El rango de fluctuación es la relación entre el precio más alto y el precio más bajo del valor del índice o índice de referencia y el promedio del precio más alto. y el precio más bajo de los últimos tres meses;
(4)El índice de referencia se refiere al índice compuesto de Shanghai.
Artículo 58 Las asignaciones emitidas por el mercado de Shenzhen mantenidas por inversores a través de cuentas de valores ordinarias de Shanghai pueden utilizarse como garantía para operaciones de margen y préstamos de valores sólo después de que se transfieran a las cuentas de valores ordinarias de Shenzhen.
Después de que los inversores transfieren las acciones de colocación emitidas en el mercado de Shanghai a través de la cuenta de valores ordinaria de Shenzhen a la cuenta de valores ordinaria de Shanghai, pueden utilizarse como garantía para operaciones de negociación de margen y préstamos de valores.
Artículo 59 Las reglas específicas para la liquidación y entrega de las operaciones de negociación de margen y de préstamo de valores alcanzadas de conformidad con estas Reglas de Detalle se implementarán de conformidad con las normas de la institución de registro y liquidación designada por la Bolsa.
Artículo 60 Los términos "más que" y "abajo" en estas reglas detalladas no incluyen el número original, y "arriba", "abajo" y "alcanzar" incluyen el número original.
Artículo 61 La bolsa es responsable de la interpretación de estas reglas.
Artículo 62 Las presentes normas detalladas entrarán en vigor en la fecha de su promulgación.