Red de Respuestas Legales - Información empresarial - Medidas de gestión del parque industrial China-Malasia Qinzhou

Medidas de gestión del parque industrial China-Malasia Qinzhou

Artículo 1 Para regular la gestión del Parque Industrial Qinzhou China-Malasia (en adelante, el Parque Industrial) y garantizar la construcción y el desarrollo del parque industrial, estas Medidas se formulan de acuerdo con las leyes y reglamentos pertinentes. Artículo 2 La planificación, construcción, desarrollo, operación y gestión de parques industriales deberá cumplir con las leyes, reglamentos y estas Medidas. Artículo 3 El alcance del parque industrial se implementará de acuerdo con la "Respuesta del Consejo de Estado sobre la aprobación del establecimiento del Parque Industrial China-Malasia Qinzhou" y el plan general para el parque industrial aprobado por el Gobierno Popular de la Región Autónoma. Región. Artículo 4 El parque industrial debe resaltar la cooperación en materia de inversiones entre China y Malasia, promover la aglomeración industrial, promover la construcción de una nueva ciudad ecológica que integre la industria y la ciudad, y convertir el parque industrial en un proyecto emblemático para la cooperación en inversiones entre China y Malasia y una China- Parque de demostración de cooperación de la ASEAN. Artículo 5 El parque industrial se adhiere a los principios de innovación institucional, ensayos pioneros, estándares internacionales y alto grado de apertura, y promueve integralmente la reforma e innovación de los sistemas de gestión de desarrollo, construcción y operación. La comunidad autónoma apoya la reforma e innovación de los polígonos industriales. Artículo 6 El Comité de Gestión del Parque Industrial promoverá la implementación del modelo organizacional de gestión reglamentario, implementará la gestión unificada del parque industrial y será específicamente responsable de la planificación del desarrollo, desarrollo, construcción y operación, supervisión del funcionamiento del mercado y prestación de servicios públicos de el parque industrial. Artículo 7 El Comité de Gestión del Parque Industrial, de acuerdo con los principios determinados por el Gobierno Popular de la Región Autónoma, establecerá los organismos funcionales necesarios e implementará un sistema de gestión de personal que vincule la gestión de puestos, la retención de identidad, la contratación de personal, la evaluación del desempeño y los salarios. . Artículo 8 La Comisión Gestora del Parque Industrial gozará de las facultades de gestión económica que determine la comunidad autónoma.

El Gobierno Popular de la Región Autónoma, el Gobierno Popular de la ciudad de Qinzhou y los departamentos pertinentes autorizan o encomiendan al Comité de Gestión del Parque Industrial la implementación de los siguientes derechos de gestión relacionados con el desarrollo del parque industrial:

(1) Aprobación de proyectos de inversión extranjera;

(2) Aprobación y presentación de proyectos de inversión y aprobación de informes de estudios de factibilidad y diseños preliminares;

(3) Proyecto de inversión revisión de conservación de energía y documentos de evaluación de impacto ambiental Aprobación;

(4) Aprobación de las opiniones de selección del sitio del proyecto de construcción, licencia de planificación del terreno de construcción y licencia de planificación del proyecto de construcción;

(5) Aprobación de uso de terrenos de propiedad estatal para proyectos de construcción y Aprobación del uso del mar

(6) Aprobación de proyectos de construcción, planos de diseño de proyectos de construcción y proyectos de construcción

(7) Ocupación temporal; aprobación de descarga y disposición de caminos, excavación de caminos, residuos de construcción y escorias de ingeniería;

(8) Otras aprobaciones administrativas que determine el Gobierno Popular de la Región Autónoma.

Las materias específicas para el examen y aprobación administrativa que implemente el Comité de Gestión del Parque Industrial serán determinadas y anunciadas por el Gobierno Popular de la Región Autónoma. Artículo 9 Las funciones de gestión social como seguridad pública, seguridad de la producción, seguridad laboral y social, salud y planificación familiar, supervisión de alimentos y medicamentos, derechos de propiedad intelectual, adquisición y demolición de tierras y gestión de la defensa aérea civil en el parque industrial están sujetas a control territorial. gestión y son responsabilidad de la ciudad de Qinzhou. El Gobierno Popular Municipal de Qinzhou y el Comité de Gestión del Parque Industrial han establecido y mejorado los mecanismos de trabajo pertinentes. Artículo 10 El comité de gestión del parque industrial establecerá un centro de servicios integrales para manejar los asuntos pertinentes de licencias administrativas y servicios públicos en el parque industrial. Artículo 11 El Comité de Dirección del Parque Industrial implementa un sistema de compromiso de servicios y publica la estructura organizacional, funciones, procedimientos de trabajo, compromisos, etc. en el sitio web público del Comité de Dirección. Artículo 12 Con la aprobación del Gobierno Popular de la Región Autónoma, el Comité de Gestión del Parque Industrial podrá ejercer las facultades administrativas sancionatorias de forma relativamente centralizada. Artículo 13 Los parques industriales deben adherirse a la prioridad del desarrollo industrial, centrarse en el desarrollo de la fabricación de equipos, información electrónica, procesamiento de alimentos, materiales y nuevos materiales, biotecnología, industrias de servicios modernos y otras industrias, y desarrollar vigorosamente industrias de alta tecnología y estratégicas. industrias emergentes. El Comité de Gestión del Parque Industrial es responsable de formular el catálogo de desarrollo industrial, los mecanismos de acceso y salida industrial y organizar su implementación. Artículo 14 La preparación y revisión del plan general del parque industrial será organizada e implementada por el Comité de Gestión del Parque Industrial, el Gobierno Popular Municipal de Qinzhou, la agencia de planificación y gestión de la construcción de la Zona Económica del Golfo de Beibu de la región autónoma, y los departamentos de tierras y recursos, vivienda y desarrollo urbano y rural de la región autónoma, y ​​se informará a la región autónoma Implementado después de la aprobación del Gobierno Popular. Otros tipos de planes de parques distintos del plan general del parque industrial deben estar conectados con los planes relevantes de la ciudad de Qinzhou, y el comité de gestión del parque industrial es responsable de organizarlos, prepararlos e implementarlos. Artículo 15 Al formular y ejecutar el plan anual de uso de la tierra, la región autónoma asignará por separado tierras para parques industriales y adoptará disposiciones generales para la ocupación de tierras cultivadas y forestales e indicadores de compensación. La comunidad autónoma da apoyo a los polígonos industriales en términos de indicadores de uso del mar.

Si el terreno de propiedad estatal en el parque industrial se utiliza para transferencia o arrendamiento, el Comité de Gestión del Parque Industrial, en nombre del Gobierno Popular Municipal de Qinzhou, formulará las condiciones de transferencia y arrendamiento, las incorporará a la Plataforma de Comercio de Tierras de la Ciudad de Qinzhou para transacciones unificadas, y será responsable de la revisión de calificación. Si se utiliza mediante asignación o cooperación, el Comité de Gestión del Parque Industrial propondrá un plan y lo presentará al Gobierno Popular Municipal de Qinzhou para su aprobación antes de su implementación. Artículo 16 Los parques industriales deben innovar el sistema de aprobación de inversiones, simplificar los procedimientos, mejorar la eficiencia, establecer un sistema de registro comercial acorde con la práctica internacional y explorar la implementación de un modelo de gestión de trato nacional previo al establecimiento más una lista negativa para la inversión extranjera. Artículo 17 Los parques industriales implementan un sistema especial de gestión financiera, establecen un mecanismo de gestión y recaudación de impuestos que sea fácil de administrar y crean un entorno fiscal y tributario propicio para el desarrollo de los parques industriales. Artículo 18 El parque industrial debe implementar la política de zona piloto de reforma financiera integral fronteriza nacional, innovar y expandir el mecanismo de retorno del RMB, acelerar la construcción del sistema de organización financiera, explorar un modelo de gestión de divisas que sea consistente con el desarrollo del mercado de divisas. economía relacionada en el parque industrial, y promover la facilitación del comercio y la inversión.