Ley de Procedimiento Penal de la República Popular China (revisión de 2018)
Los tribunales populares, las fiscalías populares y los órganos de seguridad pública deben cumplir estrictamente las disposiciones pertinentes de esta ley y otras leyes al llevar a cabo procedimientos penales. Artículo 4 Los órganos de seguridad nacional se ocupan de los casos penales que ponen en peligro la seguridad nacional de conformidad con la ley y ejercen las mismas facultades que los órganos de seguridad pública. Artículo 5 Los Tribunales Populares ejercerán independientemente el poder judicial de conformidad con la ley, y la Fiscalía Popular ejercerá independientemente el poder de fiscalía de conformidad con la ley, sin interferencia de organismos administrativos, grupos sociales e individuos. Artículo 6 Al llevar a cabo procesos penales, los tribunales populares, las fiscalías populares y los órganos de seguridad pública deben basarse en las masas, basarse en hechos y utilizar la ley como criterio. Todos los ciudadanos son iguales en la aplicación de la ley y no se les permite ningún privilegio ante la ley. Artículo 7 En los procesos penales, los tribunales populares, las fiscalías populares y los órganos de seguridad pública dividirán sus responsabilidades, cooperarán entre sí y se controlarán mutuamente para garantizar la ejecución exacta y efectiva de la ley. Artículo 8 La Fiscalía Popular ejercerá la supervisión legal de los procesos penales de conformidad con la ley. Artículo 9 Los ciudadanos de todos los grupos étnicos tienen derecho a litigar en sus propios idiomas hablados y escritos. Los tribunales populares, las fiscalías populares y los órganos de seguridad pública interpretarán a los participantes en el litigio que no dominen el idioma local hablado y escrito.
En áreas donde las minorías étnicas viven en comunidades concentradas o donde varios grupos étnicos viven juntos, los juicios deben llevarse a cabo en el idioma local y las sentencias, notificaciones y otros documentos deben emitirse en el idioma local. Artículo 10 Al conocer de los casos, el Tribunal Popular aplicará el sistema de dos instancias. Artículo 11 Los Tribunales Populares conocerán de los casos en público, salvo disposición en contrario de esta Ley. El acusado tiene derecho a obtener una defensa y el Tribunal Popular tiene la obligación de garantizar que el acusado obtenga una defensa. Artículo 12 Nadie podrá ser condenado sin sentencia del Tribunal Popular conforme a la ley. Artículo 13 Al conocer de los casos, el Tribunal Popular implementará el sistema de evaluación popular de conformidad con esta Ley. Artículo 14 Los tribunales populares, las fiscalías populares y los órganos de seguridad pública garantizarán el derecho a la defensa y otros derechos procesales de los presuntos delincuentes, acusados y otros participantes en el litigio de conformidad con la ley.
Los participantes en un litigio tienen derecho a demandar a jueces, fiscales e investigadores por infracción de los derechos procesales de los ciudadanos e insultos personales. Artículo 15 Los sospechosos y acusados de delitos que confiesen voluntaria y verazmente sus delitos, admitan los presuntos hechos delictivos y estén dispuestos a aceptar el castigo podrán recibir una pena más leve de conformidad con la ley. Artículo 16 Si se produce alguna de las siguientes circunstancias, no se perseguirá la responsabilidad penal. Si el caso ha sido investigado, el caso debe ser desestimado, o no se debe iniciar ningún proceso, o se debe dar por terminado el juicio, o se debe absolver el caso. :
(1) Las circunstancias son obviamente menores, si el daño no es grave, no se considera un delito;
(2) El delito ha prescrito para procesamiento;
(3) La persona ha sido exenta de pena por una orden de amnistía;
(4) No presentar una denuncia o retirar un delito que debería ser tratado en de conformidad con la ley penal;
(5) Muerte del sospechoso o acusado de un delito;
(6) Otras leyes y reglamentos prevén la exención de responsabilidad penal; Artículo 17 Si un extranjero comete un delito y debe ser considerado penalmente responsable, se aplicarán las disposiciones de esta Ley.
Si los extranjeros que disfrutan de privilegios e inmunidades diplomáticas cometen delitos y deben ser considerados penalmente responsables, deben resolverse a través de canales diplomáticos. Artículo 18 De conformidad con los tratados internacionales celebrados o a los que se haya adherido la República Popular China, o de conformidad con el principio de reciprocidad, las autoridades judiciales chinas y las autoridades judiciales extranjeras podrán solicitarse mutuamente asistencia judicial penal. Capítulo 2 Competencia Artículo 19 Las causas penales serán investigadas por los órganos de seguridad pública, salvo disposición legal en contrario.
Detención ilegal, tortura para obtener confesiones, registros ilegales y otros delitos. La Fiscalía Popular puede presentar un caso para la investigación de actos ilegales descubiertos por el personal judicial durante el proceso de supervisión legal de las actividades del litigio. Si un caso penal importante que involucra a un miembro del personal de una agencia estatal bajo la jurisdicción del órgano de seguridad pública necesita ser aceptado directamente por la Fiscalía Popular, el caso puede abrirse para investigación por decisión de la Fiscalía Popular a nivel provincial o superior. nivel.
Los casos de acusación particular son aceptados directamente por el Tribunal Popular. Artículo 20 Los tribunales populares de base tienen jurisdicción sobre los casos penales ordinarios de primera instancia, excepto aquellos que están bajo la competencia de los tribunales populares de niveles superiores de conformidad con esta ley. Artículo 21 El Tribunal Popular Intermedio tiene jurisdicción sobre los siguientes casos penales de primera instancia:
(1) Casos que ponen en peligro la seguridad nacional y actividades terroristas;
(2) Casos que pueden ser sentenciados a cadena perpetua, Casos de pena de muerte.