Red de Respuestas Legales - Información empresarial - ¿Cuáles son las disposiciones penales del Derecho Penal de la República Popular China (China)?

¿Cuáles son las disposiciones penales del Derecho Penal de la República Popular China (China)?

Capítulo 3 Castigo

Sección 1 Tipos de castigo

Artículo 32 El castigo se divide en castigo principal y castigo adicional.

Los principales tipos de castigo en el artículo 33 son los siguientes:

(1) Control

② Detención penal

③; Prisión de duración determinada;

⑷Cersión perpetua;

⑤Pena de muerte.

Artículo 34 Los tipos de sanciones adicionales son los siguientes:

(1) Multas.

(2) Privación de derechos políticos;

(3) Confiscación de bienes.

También se pueden aplicar sanciones adicionales de forma independiente.

Artículo 35 Podrán deportarse independiente o adicionalmente los extranjeros que hayan cometido delitos.

Artículo 36 Si un delito causa pérdidas económicas a la víctima, se impondrá la pena penal conforme a la ley, y las pérdidas económicas se compensarán según las circunstancias.

Si un delincuente que es responsable de una indemnización civil es también condenado a una multa y sus bienes son insuficientes para pagar el importe total, o si sus bienes son condenados a confiscación, primero asumirá la responsabilidad civil ante el víctima.

Artículo 37 Si el delito es leve y no requiere pena penal, el infractor podrá quedar exento de pena penal. Sin embargo, según las circunstancias del caso, podrá ser amonestado u ordenado a cometer. una declaración de arrepentimiento, disculpas o compensación por pérdidas administrativas podrán ser impuestas por el departamento competente.

Sección 2.° Sistema de Ductos

El período de control previsto en el artículo 38 será de tres meses a dos años.

Los delincuentes condenados a vigilancia pública serán ejecutados por los órganos de seguridad pública.

Artículo 39 Los delincuentes condenados a vigilancia pública deberán observar las siguientes disposiciones durante el período de ejecución:

(1) Cumplir las leyes y reglamentos administrativos y obedecer la supervisión;

(2) Sin la aprobación de la agencia administrativa, no se ejercerá el derecho a la libertad de expresión, publicación, reunión, asociación, procesión y manifestación;

(3) Denunciar las propias actividades en de acuerdo con las regulaciones de la agencia ejecutiva;

Cumplir con las regulaciones de las agencias administrativas sobre la recepción de visitantes;

(5) Si abandona la ciudad o condado donde vive o se muda, debe informar a la agencia ejecutiva para su aprobación.

Los delincuentes condenados a vigilancia pública deberían recibir igual salario por igual trabajo.

Artículo 40: Cuando un delincuente haya cumplido su condena a vigilancia pública, el órgano de aplicación anunciará inmediatamente a él y a las personas de su unidad o residencia que se levantará el control penitenciario.

Artículo 41 El período de control se computará a partir de la fecha de ejecución de la pena; si una persona es detenida antes de la ejecución de la misma, un día de detención se reducirá a dos días de prisión.

Sección 3ª Detención

Artículo 42 El plazo de detención es de un mes a seis meses.

Artículo 43: Los delincuentes condenados a prisión preventiva serán ejecutados por los órganos de seguridad pública en el lugar más cercano.

Durante el período de ejecución, los delincuentes condenados a prisión preventiva pueden regresar a casa durante uno o dos días al mes; aquellos que participan en el trabajo pueden recibir el pago que corresponda.

Artículo 44 El plazo de detención penal se computará a partir de la fecha de ejecución de la sentencia; si una persona es detenida antes de la ejecución de la sentencia, un día de detención se reducirá a un día de prisión; .

Sección 4ª Pena privativa de libertad y cadena perpetua

Artículo 45 La pena privativa de libertad será superior a seis meses, salvo lo dispuesto en el artículo 50 y en el artículo 69 de esta Ley. quince años.

Artículo 46 Los delincuentes condenados a prisión de duración determinada o cadena perpetua cumplirán sus penas en cárceles u otros lugares de ejecución; toda persona con capacidad para trabajar participará en el trabajo, recibirá educación y reforma.

Artículo 47 La pena de prisión de duración determinada se computará a partir de la fecha de ejecución de la sentencia, si una persona es detenida antes de la ejecución de la sentencia, un día de detención se reducirá a un día; de prisión.

Sección 5 Pena de muerte

Artículo 48 La pena de muerte sólo se aplica a los delincuentes que hayan cometido delitos extremadamente graves. Para los delincuentes que deberían ser condenados a muerte, si la ejecución no es necesaria de inmediato, la pena de muerte puede imponerse con una ejecución suspendida de dos años.

A excepción de las sentencias de muerte impuestas por el Tribunal Supremo Popular de conformidad con la ley, la pena de muerte debe presentarse al Tribunal Supremo Popular para su aprobación. Si se suspende la pena de muerte, podrá ser decidida o aprobada por el Tribunal Popular Superior.

Artículo 49 La pena de muerte no se aplicará a las personas menores de dieciocho años cuando se cometió el delito ni a las mujeres que estuvieran embarazadas en el momento del juicio.

Artículo 50: Si se suspende la pena de muerte y no se comete delito intencional durante el período de suspensión, la pena se reducirá a prisión perpetua después del cumplimiento de dos años si efectivamente hubiere mérito mayor; de servicio, la pena se reducirá a diez años después de transcurridos los dos años de prisión de duración determinada no menor de cinco años pero no mayor de veinte años, si el delito es intencional y se demuestra su veracidad, se impondrá la pena de muerte; ser aprobado por el Tribunal Supremo Popular.

Artículo 51 El plazo de suspensión de la ejecución de la pena de muerte se computará a partir de la fecha en que se firme la sentencia. La duración de una pena en la que la ejecución suspendida de la pena de muerte se reduce a una pena de prisión de duración determinada se computará a partir de la fecha de expiración de la ejecución suspendida de la pena de muerte.

Sección 6 Multas

Artículo 52 Cuando se imponga una multa, su cuantía se determinará en función de las circunstancias del delito.

Artículo 53 La multa se pagará de una sola vez o en cuotas dentro del plazo señalado en la sentencia. Si el pago no se realiza a su vencimiento, se procederá a la ejecución. Si la multa no puede pagarse en su totalidad y el tribunal popular determina que la persona sujeta a ejecución tiene bienes disponibles para la ejecución, recuperará la multa en cualquier momento. Si es realmente difícil de pagar debido a desastres de fuerza mayor, se puede reducir o reducir según corresponda.

Sección 7 Privación de derechos políticos

Artículo 54 Privación de derechos políticos significa la privación de los siguientes derechos:

El derecho a votar y el derecho a ser elegido ;

(2) El derecho a la libertad de expresión, publicación, reunión, asociación, procesión y manifestación;

(3) El derecho a ocupar cargos en órganos estatales

; p>

(4) El derecho a ocupar cargos en empresas estatales, El derecho a ocupar puestos de liderazgo en empresas, instituciones y organizaciones populares.

Artículo 55 El período de privación de los derechos políticos, salvo lo dispuesto en el artículo 57 de esta Ley, no será inferior a un año ni superior a cinco años.

Para quienes sean condenados a vigilancia con privación adicional de derechos políticos, el período de privación de derechos políticos será el mismo que el de vigilancia y se ejecutarán al mismo tiempo.

Artículo 56: Los delincuentes que pongan en peligro la seguridad nacional serán privados de derechos políticos; los delincuentes que alteren gravemente el orden social, como homicidio intencional, violación, incendio provocado, explosiones, envenenamiento y robo, podrán ser privados de derechos políticos adicionales. .

La privación de los derechos políticos se aplicará independientemente de conformidad con lo dispuesto en esta ley.

Artículo 57 Los delincuentes condenados a muerte o cadena perpetua serán privados de sus derechos políticos de por vida.

Cuando se conmuta la ejecución suspendida de una pena de muerte por pena de prisión de duración determinada o se conmuta una pena de cadena perpetua por pena de prisión de duración determinada, el período adicional de privación de derechos políticos se modifica a no menos de tres años. pero no más de diez años.

Artículo 58 La pena adicional de privación de derechos políticos se computará a partir de la fecha de cumplimiento de la prisión o de la detención penal o de la fecha de la libertad condicional, el efecto de la privación de derechos políticos se aplicará naturalmente al período; de ejecución de la pena principal.

Durante el período de ejecución, los delincuentes que hayan sido privados de sus derechos políticos deberán cumplir las leyes, los reglamentos administrativos y los reglamentos pertinentes de supervisión y gestión del departamento de seguridad pública del Consejo de Estado, y someterse a supervisión; no podrán ejercer los derechos previstos en el artículo 54 de esta Ley.

Sección 8 Confiscación de bienes

Artículo 59 Confiscación de bienes significa la confiscación de parte o de la totalidad de los bienes personales de un delincuente. Si se confiscan todos los bienes, los gastos de subsistencia necesarios se reservarán para los delincuentes y sus familias.

Cuando se imponga sentencia de decomiso de bienes, no se confiscarán los bienes propios o adeudados a los familiares del delincuente.

Artículo 60: Si las deudas jurídicas soportadas por los delincuentes antes de la confiscación de los bienes deban ser pagadas con los bienes confiscados, se reembolsarán a petición del acreedor.