Ley de Fondos de Inversión en Valores de la República Popular China (revisión de 2015)
Las administradoras y custodios de fondos desempeñarán sus responsabilidades fiduciarias de conformidad con lo dispuesto en esta Ley y en el contrato del fondo.
Los accionistas de fondos establecidos mediante oferta pública (en adelante, fondos de oferta pública) disfrutarán de ingresos y asumirán riesgos de acuerdo con sus participaciones en el fondo, mientras que los fondos establecidos mediante oferta privada (en adelante, fondos no fondos de oferta pública) La distribución de ingresos y la asunción de riesgos se acordarán en el contrato del fondo. Artículo 4 Las actividades de los fondos de inversión en valores seguirán los principios de voluntariedad, equidad, honestidad y crédito, y no perjudicarán los intereses públicos del país y de la sociedad. Artículo 5 Las deudas del patrimonio del fondo correrán a cargo del propio patrimonio del fondo, y los partícipes del fondo serán responsables de las deudas del patrimonio del fondo en la medida de su aportación de capital. Sin embargo, si el contrato de fondo tiene otras disposiciones de conformidad con esta Ley, prevalecerán dichas disposiciones.
La propiedad del fondo es independiente de la propiedad inherente del administrador del fondo y del custodio del fondo. Los administradores y custodios de fondos no clasificarán las propiedades de los fondos como propiedad propia.
Se clasificarán como activos del fondo los bienes y rentas obtenidos por el gestor y el custodio del fondo por la gestión y utilización de los activos del fondo u otras circunstancias.
Si la administradora o custodio del fondo es liquidada por disolución, cancelación o quiebra de conformidad con la ley, los bienes del fondo no pertenecerán a su propiedad de liquidación. Artículo 6 Los derechos de propiedad del fondo no se compensarán con las deudas de la propiedad inherente del administrador del fondo y el custodio del fondo no se compensarán entre sí; Artículo 7 Las deudas que no sean soportadas por el propio patrimonio del fondo no se ejecutarán contra el patrimonio del fondo. Artículo 8 Los impuestos relacionados con la inversión inmobiliaria del fondo correrán a cargo de los accionistas del fondo y serán retenidos y pagados por el administrador del fondo u otro agente de retención de conformidad con las normas nacionales de recaudación de impuestos pertinentes. Artículo 9 Los administradores y custodios de fondos administrarán y utilizarán los activos de los fondos, y las agencias de servicios de fondos desempeñarán sus funciones con la debida diligencia y cumplirán sus obligaciones de buena fe, prudencia y diligencia al participar en actividades de servicios de fondos.
Cuando los administradores de fondos utilizan los activos del fondo para invertir en valores, deben cumplir con reglas operativas prudentes, formular estrategias de inversión y sistemas de gestión de riesgos científicos y razonables, y prevenir y controlar eficazmente los riesgos.
Los profesionales de los fondos deberán tener calificaciones profesionales en materia de fondos, respetar las leyes y los reglamentos administrativos, y respetar la ética profesional y los códigos de conducta. Artículo 10 Los administradores de fondos, los custodios de fondos y las instituciones de servicios de fondos establecerán una asociación de la industria de fondos de inversión en valores (en lo sucesivo, la Asociación de la Industria de Fondos) de conformidad con esta Ley para llevar a cabo la autodisciplina de la industria, coordinar las relaciones de la industria, proporcionar servicios de la industria, y promover el desarrollo de la industria. Artículo 11 La autoridad reguladora de valores del Consejo de Estado supervisará y administrará las actividades de los fondos de inversión en valores de conformidad con la ley; sus oficinas enviadas desempeñarán sus funciones de acuerdo con su autorización; Capítulo 2 Administradora de Fondos Artículo 12 La administradora de fondos será una sociedad o sociedad constituida de conformidad con la ley.
El administrador de fondos de un fondo recaudado públicamente deberá ser una compañía administradora de fondos u otra institución aprobada por la autoridad reguladora de valores del Consejo de Estado de conformidad con las regulaciones pertinentes. Artículo 13 Para establecer una sociedad administradora de fondos para administrar fondos ofrecidos públicamente, deberá cumplir con las siguientes condiciones y ser aprobada por la autoridad reguladora de valores del Consejo de Estado:
(1) Debe cumplirse con esta Ley y los estatutos de la "Ley de Sociedades de la República Popular China";
(2) El capital social no será inferior a 100 millones de RMB y debe ser capital monetario desembolsado;
(3) El accionista principal opera negocios financieros o administra instituciones financieras El desempeño es bueno, el estado financiero y la reputación social son buenos, la escala de activos cumple con los estándares estipulados por el Consejo de Estado y no hay registros ilegales en los últimos tres años (4) El número de personas que han obtenido calificaciones profesionales de fondos alcanza el quórum;
(5) Los directores, supervisores y altos directivos tienen las calificaciones correspondientes;
( 6) Tener locales comerciales, precauciones de seguridad y otras instalaciones relacionadas con el negocio de gestión de fondos que cumplan con los requisitos;
p>
(7) Tener una buena estructura de gobierno interno, un sistema completo de monitoreo de auditoría interna y riesgos. sistema de control;
(8) Leyes, reglamentos administrativos y supervisión y gestión de valores del Consejo de Estado aprobados por el Consejo de Estado Otras condiciones especificadas por la agencia. Artículo 14 La autoridad reguladora de valores del Consejo de Estado deberá, dentro de los seis meses siguientes a la fecha de aceptación de la solicitud para el establecimiento de una sociedad gestora de fondos, realizar un examen de conformidad con las condiciones estipuladas en el artículo 13 de esta Ley y los principios de supervisión prudente, y tomar una decisión de aprobación o desaprobación, se notificará al solicitante si no se otorga la aprobación, se expresarán las razones;
Si una sociedad gestora de fondos cambia los accionistas que poseen más del 5% de las acciones, cambia el controlador real o cambia otros asuntos importantes, debe informar a la autoridad reguladora de valores del Consejo de Estado para su aprobación. La autoridad reguladora de valores del Consejo de Estado tomará una decisión sobre la aprobación o desaprobación dentro de los 60 días siguientes a la fecha de aceptación de la solicitud y notificará al solicitante en caso de desaprobación, indicando los motivos;